HCC
RU GR

ΓΑΡΓΑΛΗΣ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ

Added: 2023/01/08 11:10

ΕΜΠΕΙΡΙΑ ΕΡΓΑ

Μεταφραστής Ελληνικά: Εταιρία "Τσιπίτα"

Σεπτέμβριος 1997 - Αύγουστος 2011

 

Π δάσκαλος: Π διδασκαλία ελληνική γλώσσα

Μάιος 2010 - σήμερα χρόνος

 

ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ

Πλήρης απασχόληση    RGAFK, 1996

 

ΚΑΤΟΧΗ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ

Αγγλικά, Ελληνικά

 

ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΕΜΕΝΑ

Μητρική μου γλώσσα είναι η ελληνική. Η εκτεταμένη εμπειρία μου στη μετάφραση και τη μετάδοση πληροφοριών στα ελληνικά και στα ρωσικά μου επιτρέπει να μεταφέρω με ακρίβεια και αποτελεσματικότητα διάφορα είδη κειμένων και μηνυμάτων. Ειδικεύομαι σε διάφορους τομείς γνώσης, από τεχνικά και ιατρικά κείμενα μέχρι λογοτεχνικά έργα και επίσημα έγγραφα. Η δουλειά μου περιλαμβάνει όχι μόνο τη μετάφραση λέξεων, αλλά και τη μετάδοση νοήματος και πλαισίου, έτσι ώστε οι πληροφορίες να ερμηνεύονται σωστά και στις δύο γλώσσες. Διδάσκω ελληνικά από το 2010. Προσπαθώ να δημιουργήσω ενδιαφέροντα και πρακτικά μαθήματα, όπου οι μαθητές μπορούν όχι μόνο να μάθουν τη γλώσσα στην τάξη, αλλά και να την εφαρμόσουν στην πράξη. Λόγω της εμπειρίας μου σε συνεργασία με διάφορες ηλικιακές ομάδες και ομάδες επιπέδων, έχω τις δεξιότητες να προσαρμόσω το πρόγραμμα σπουδών στις ανάγκες κάθε μαθητή. Προσπαθώ να δημιουργήσω ένα φιλικό και υποστηρικτικό περιβάλλον στην τάξη, ώστε οι μαθητές να αισθάνονται άνετα και να μπορούν να επικοινωνούν ελεύθερα στα ελληνικά.

Η εμπειρία μου στη μετάφραση της Καινής Διαθήκης από τα ελληνικά στα ρωσικά από το 2018 έως το 2021 μου επέτρεψε να κατανοήσω καλύτερα τα αρχαία κείμενα και να μεταφέρω το νόημά τους με τον καλύτερο δυνατό τρόπο. Η μετάφραση ιερών κειμένων είναι μεγάλη ευθύνη και προσπάθησα να διατηρήσω το πραγματικό τους νόημα και την πνευματική τους ουσία. Κάθε λέξη, κάθε πρόταση ήταν σημαντική για μένα, για τη μετάδοση του αληθινού μηνύματος και της πνευματικής σοφίας, που περιέχεται στην Καινή Διαθήκη.

Από τις αρχές του 2022, η εστίασή μου έχει μετατοπιστεί στη μετάφραση της Παλαιάς Διαθήκης. Αυτά τα αρχαία κείμενα περιέχουν την πλούσια κληρονομιά και τη σοφία των λαών της αρχαιότητας και καθήκον μου είναι να μεταφέρω την αυθεντικότητα και τη σημασία τους στη σύγχρονη ρωσική γλώσσα. Μελετώντας την Παλαιά Διαθήκη, εμβάθυνα στην ιστορία και τον πολιτισμό εκείνης της εποχής.

Επιστροφή στο κύριο τμήμα

Κέντρο Ελληνικού Πολιτισμού στη Μόσχα
Site map

Feedback