В связи с праздничными днями занятия по греческому языку не будут проводиться в Международном Университете в пятницу,субботу и воскресенье 8, 9, 10 марта 2013 г.
_______________________________________________________________________
Дорогие друзья! В связи с праздничными днями занятия в театральной мастерской не будут проводиться в Международном Университете в субботу 9 марта 2013 г.
_______________________________________________________________________
Дорогие друзья! В связи с праздничными днями занятия по греческим танцам не будут проводиться в Международном Университете в субботу 9 марта 2013 г.
Читать полностью..Дорогие друзья! Москва, 26 февраля 2013г.
24 февраля 2013 года состоялся концерт , «Национальные традиции», организованный благотворительным фондом содействия развитию музыкальной культуры «Бельканто». В нем совместно приняли участие вокальный коллектив Греческого культурного центра под руководством Танчевой О.М. и Молодежный вокальный коллектив традиционной греческой музыки Московского общества греков под руководством Валериоса Илиопулоса, а так же греческий музыкант и певец Янис Кофопулос. В их исполнении прозвучали традиционные греческие песни- «Баллада о любви», «Красное яблочко», «Жизнь клефтов», «Мой Яни»
Прилагаются фотографии с мероприятия.
Хотели бы представить Вам проект е-Василопита www.vasilopita.gr, который проводится для объединения всех греческих обществ и организаций и знакомства греков и филэллинов со всего мира за большим «столом» во время нарезания новогоднего пирога , электронной/виртуальной «е-Василопиты».
21 февраля 2013 г. (во Всемирный день родного языка UNESCO) Греческий культурный центр, наряду с другими обществами из разных уголков мира, участвовал в акции и отрезал свои 4 куска 10-ой юбилейной Василопиты и пожелал счастья и успехов всему Греческому миру в 2013 году. Центр был выбран организаторами «Василопиты» среди всех греческих общественных организаций России в качестве передовой, активной организации и нам было предложено участвовать в этой акции вместе с нашими соотечественниками из Венесуэлы, Швеции, Румынии и Аляски.
Особо удачливые нашли в пироге оливковую ветвь, монетку и другие сюрпризы.
Более подробную информацию о концепции Василопиты можете извлечь на сайте http://youtu.be/HlLTnp11WQM
В понедельник 04 февраля 2013 г. в рамках продолжения нового цикла лекций по византийской литературе, который проходит в Международном фонде славянской письменности и культуры с особым успехом состоялась четвертая лекция цикла , прочитанная научным сотрудником Института языкознания РАН, кандидатом филологических наук, выпускницей кафедры византийской и новогреческой филологии филологического ф-та МГУ им. М. В. Ломоносова Александрой Алексеевной ЕВДОКИМОВОЙ на тему: «Византия в надписях на камнях и папирусах».
Цикл лекций записывается и размещается в рубрике «Видеоархив» на сайте ГКЦ http://www.hecucenter.ru/rus/video.htm
Прилагаются материалы и фотографии с мероприятия.
Дорогие друзья,
В пятницу 01 февраля с.г. в гостеприимных стенах Московского дома национальностей состоялась лекция откомандированного из Греции педагога - филолога Дионисиоса Марулиса, на тему «ГРЕЧЕСКИЙ БЫТОПИСАТЕЛЬНЫЙ РОМАН (1880-1920): ТЕНДЕНЦИИ, ОСОБЕННОСТИ, ИСТОРИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ, ПРЕДСТАВИТЕЛИ», вписывающая в новый цикл лекций по современной греческой литературе, которую столь любезно предложил г-н Марулис эллинам и филэллинам российской столицы.
На первой лекции цикла был детально представлен московской публике литературный жанр бытописательного романа, «... бытового описания, как его пропагандировал журнал «Эстиа» и осуществили первые прозаики, т.е., идиллического/идеализированного изображения фольклора и нравов греческой деревни/сельской местности (представители жанра - Дросинис, Эфталиотис, Кристаллис), а также реалистичного и натуралистичного жанра, который занимается маленькими, закрытыми обществами греческой периферии, в которой показаны ее темные стороны.
Бытоописание в Греции занимается изучением национального характера, местностью и местными нравами, в результате чего получаются произведения, которые не могут быть перепутаны с произведениями других народов. Греческим писателям предоставлялась возможность написать произведения греческого характера не подражая зарубежной литературе. Бытовизм - это начало создания народной прозы.»
По окончанию лекции студенткой 4-го курса Кафедры византийской и новогреческой литературы Филологического ф-та МГУ им. М.В. Ломономова Екатериной Минахиной была блестяще представлена новелла Георгиос Визииноса, характерного представителя Второй Афинской Школы и бытописательного жанра, "Почему яблоня не стала аблонью".
Греческий культурный центр выражает благодарность греческому педагогу Диониссиосу Марулису за столь интересную и профессиональную лекцию, которая впервые познакомила московских эллинов и филэллинов с конкретным, чисто «греческим», литературным жанром бытописательной прозы, а также Екатерине Минахиной за безупречное воспроизведение произведения Г. Визииноса, и руководству и сотрудникам Московского дома национальностей за сотрудничество и гостеприимство.
Прилагаются фотографии с мероприятия, а также текст доклада-презентации Дионисиоса Марулиса «ГРЕЧЕСКИЙ БЫТОПИСАТЕЛЬНЫЙ РОМАН (1880-1920): ТЕНДЕНЦИИ, ОСОБЕННОСТИ, ИСТОРИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ, ПРЕДСТАВИТЕЛИ».
Дорогие друзья!
Рады сообщить Вам, что Греческий культурный центр 13 января 2013 г. принял участие в детском проекте "Вокруг Света, не выезжая из центра!" организованного компанией "Сити Класс" в зале музея Вернадского. На празднике на различных площадках были представлены стенды стран Средиземноморья, где дети в игровой форме получили возможность узнать о языке, традициях, культуре различных стран Средиземноморского бассейна. Греческий культурный центр провел для детей мастер-классы по греческому языку и танцам, рассказал об истории и культурном наследии Греции, об обычаях и традициях нашей страны. Дети узнали, почему у греческого флага девять (9) полос и поучаствовали в Новогодних обрядах, принятых в Греции. Апофеозом вечера стал мастер-класс по греческим танцам, который с успехом провел танцевальный коллектив ГКЦ под руководством Татьяны Черной и зажег в сердцах детей искру греческого темперамента.
Дорогие друзья!
20 декабря 2012 г. прошло награждение победителей 4-го Международного литературного конкурса «Музыка перевода», организованного компанией Бюро Переводов iTrex при информационной поддержке Греческого культурного центра.
«Музыка перевода» - это конкурс художественного перевода для любителей иностранных языков и литературы.
В номинации «ГРАМОТА ЗА ПЕРЕВОД С РЕДКИХ ЯЗЫКОВ», в состав жюри которого вошли директор Греческого культурного центра Теодора Янници и руководитель проекта ГКЦ Стелла Спирова, победителем стал Олег Цыбенко с произведением «Прекрасная повесть и изложение ратных деяний Александра, царя Македонского, сына Филиппа и Олимпиады», автор Псевдокаллисфен.
Греческий культурный центр поздравил победителя и направил ему, в качестве приза, книги изданные Центром.
Дорогие друзья!
В связи с заболеванием наших лекторов, зав. кафедрой истории Древнего мира Исторического факультета МГУ, д.и.н., профессора Сергея Юрьевича Сапрыкина и к.и.н., доцента Херсонского государственного университета Валерии Павловны Былковой, которые читают новый цикл лекций «Древние греки в Причерноморье: от великой греческой колонизации до римского владычества» в Библиотеке истории русской философии и культуры «Дом А.Ф. Лосева», вместо запланированной лекции «Греки Западного Причерноморья в классический период» в пятницу 18 января с.г. , греческим музыковедом-этнографом, членом Союза этнографов Греции Александром Ашла была проведена лекция-презентация на тему «Музыка греков Приазовья».
Александр Ашла посвятил не одно десятилетие своей жизни собиранию редкого и ценного материала фольклора греков Приазовья, на основе которого издал множество книг, пластинок и дисков.
Александр Ашла уже давно проживает в Греции, при этом некоторое время назад выразил желание, оказавшись в Москве, прочитать лекцию о своей любимой тематике, которая была тепло и с интересом воспринята посетителями-слушателями.
Мы выражаем нашу искреннюю признательность и благодарность Александру Ашла за его инициативу.
Прилагаются фотографии с мероприятия.
Читать полностью..Дорогие друзья!
В атмосфере веселья, радости, радужных, сияющих лиц и приподнятого настроения во вторник 25 декабря 2012г. прошел, в стенах Московского дома национальностей, праздничный концерт «Рождественские и новогодние традиции в различных регионах Греции», организованный Греческим культурным центром. с участием учащихся, танцевального и вокального коллективов ГКЦ.
Программа концерта включала путешествие по различным регионам Греции и знакомство с рождественскими и новогодними традициями регионов, представленная учащимися на курсах ГКЦ Ольгой Ериной, Алексеем Исаевым и Фотисом Папаиоанну, в сопровождении танцевальных и вокальных номеров, включающих исполнение традиционных танцев, песен различных регионов страны, а также колядок, в исполнении танцевального и вокального коллективов ГКЦ, под руководством Татьяны Черной и Ольги Танчевой. В программу вечера гармонично вписался наш греческий музыкант-кулинар Яннис Кофопулос, не только проникновенно исполнивший рождественскую «Священную ночь», но и подготовивший рождественские традиционные сладости «меломакарона», дегустацией которыми завершилось праздничное путешествие по Греции и стало апогеем торжества.
Мероприятие посетило много греков, в том числе недавно прибывших в российскую столицу, много филэллинов, а с приветствием в начале вечера обратился Советник Департамента межрегионального сотрудничества, национальной политики и связей с религиозными организациями города Москвы Ваграм Карапетян, которому ГКЦ выражает признательность за участие и поддержку.
Греческий культурный центр выражает искреннюю признательность и благодарность всем участникам мероприятия, ученикам Центра Ольге Ериной, Алексею Исаеву, Фотису Папаиоанну, коллективам и их руководителям Татьяне Черной и Ольге Танчевой за добросовестную работу и отзывчивость, ведущему педагогу ГКЦ, лингвисту Ирине Г. Белецкой, а также сотрудникам Центра Стеле Спириду и Татьяне Галаховой за подготовку материалов к празднику, Московскому дому национальностей за гостеприимный прием.
Прилагаются материалы и фотографии с мероприятия.
Греческий Культурный Центр в Москве
Наш адрес: Москва, Алтуфьевское шоссе, д. 44; Тлф.: +7 (495) 7084809. Все контакты
Карта сайта