От имени учредителей-меценатов, коллектива, учителей и слушателей Греческого культурного центра поздравляем Вас с наступающими праздниками Нового Года и Рождества Христова!
Желаем Вам здоровья, мира, счастья, душевного покоя и благополучия в Новом Году! Пусть в Новом Году в Вашем доме царят взаимопонимание и достаток, веселье, внутренняя гармония и радостное настроение, пусть Вас окружают любовь и тепло!
С уважением,
Теодора Янници,
директор
Греческого культурного центра
Αγαπητοί φίλοι,
Εκ μέρους του προσωπικού, των καθηγητών, μαθητών και ιδρυτών του Κέντρου Ελληνικού Πολιτισμού, σας ευχόμαστε Καλά Χριστούγεννα και Ευτυχισμένο το 2015, με υγεία, ειρήνη, δημιουργία, πρόοδο και αγάπη, εσωτερική γαλήνη και αρμονία, σωματική και ψυχική δύναμη!
Με εκτίμηση, Θεοδώρα Γιαννίτση, διευθύντρια Κ.Ε.Π.
Читать полностью..Кто, если не мы?
Уже почти год мы становимся свидетелями непрекращающегося насилия, ненависти, ксенофобии, распрей, гражданской войны в соседней стране Украине, территории, на которой исконно проживает греческое население.
Греки заселили северные берега Причерноморья еще во времена античности, в период Великой Колонизации (7-5 вв. до н.э.), компактно проживали на протяжении столетий и после падения Византийской империи сохранили свое присутствие в регионе. После присоединения Крыма к Российской Империи в 1782 году греки из материка и островов Греции заселяют южные рубежи России, где им предоставляются всевозможные привилегии для проживания и развертывания активной общественно-политической и предпринимательской деятельности (предоставление земель, освобождение от налогового бремени, от воинской повинности). Активно заселяют и другие регионы юга Российской Империи, Одессу, Николаевскую область, Новороссию, Приазовье, Мариуполь.
Сегодня наших соотечественников постигла тяжелая участь. Множество греческих поселений пострадало от военных действий. В качестве примера можно привести тот факт, что 14 октября 2014 г. в Сартане, одном из старейших греческих поселений Приазовья, во время варварского артиллерийского обстрела было убито 7 человек, а 15 получили ранения и контузии. Огромное количество пострадавших домов и людей в селах и городах Приазовья, Донбасса и Новороссии. Очень нужны теплые вещи, а также финансовые средства для элементарного восстановления жилищ, в которые снесены крыши, разбиты окна, не работает отопление.
В эти дни, в преддверии праздников Нового Года и Рождества, символов любви, примирения, солидарности, мира, добродетели, мы не можем остаться на стороне, быть равнодушными.
Призываем каждого из нас, призываем всех наших соотечественников, всех Греков и друзей Греции, всех Эллинов и Филэллинов России принять участие в акции «ПОДДЕРЖИ ГРЕКОВ ПРИАЗОВЬЯ».
Начиная с 23 декабря и по 30 декабря 2014г. все желающие направить теплые вещи и финансовую помощь могут приносить в Международный Фонд Славянской Письменности и Культуры, давним нашим партнерам и близкой по духу нам организации, по адресу:
Международный фонд славянской письменности и культуры
117049 Москва,
Черниговский пер., 9/13, стр. 2,(м. «Третьяковская», «Новокузнецкая»).
Гуманитарная помощь: слева от Фонда флигель и дверь с вывеской «Прием гуманитарной помощи», тел. Для справок-84959512631.
Финансовые средства: магазин Кириллица , тел.-8495-953-0168.
Часы и дни приема помощи:
вторник с 12:00-19:00
четверг с 12:00-19:00
Контактное лицо-Александр.
31 декабря 2014 года вещи и денежные средства будут направлены в Донецк и переданы Председателю Общества Греков Елене Продан <eleni.ellas@mail.ru>
За дополнительной информацией заинтересованных просим обращаться в Греческий культурный центр по тел. 7084809/10, а также следить за обновлением информации на нашем сайте www.hecucenter.ru
Читать полностью..
В удивительной теплой, дружественной и непринужденной обстановке прошел в субботу 20 декабря 2014 года Рождественский праздник для детских групп изучения греческого языка Греческого культурного центра (ГКЦ) и для детей, учащихся в Православной классической гимназии им. Митрополита Платона (Левшина) при Московском Николо-Перевинском монастыре (где с марта этого года изучается новогреческий язык), организованный Генеральным Консулом Греции в Москве Елени Михалопулу в своей консульской резиденции. В своей свойственной искренней и эмоциональной манере Елени Михалопулу рассказала детям о великом посыле Рождества, посыле всеобщей, всеобъемлющей любви и сразу завоевала их сердца. Его Высокое Преподобие Архимандрит Стефан, настоятель Храма Апостола Филиппа (Подворье Иерусалимской Патриархии в Москве) поделился своими эмоциями, опираясь на то, что праздник, предназначенный и организованный для детей, особо важен, поскольку дети – это будущее нашего мира. Откомандированный греческий педагог Георгиа Пападопулу поблагодарила ген. консула Элени Михалопулу за теплый прием и за предоставленную детям возможность показать свои успехи. Директор Греческого культурного центра Теодора Янници выразила признательность и благодарность генеральному консулу, а также всем педагогам, отличающимися своим энтузиазмом и профессионализмом, как откомандированным из Греции Георгии Пападопулу и Петросу Калогеропулосу, так и российским педагогам Анне Александровне Бечиной, Софии Витальевне Полихрониду (язык) и Людмиле Яковлевне Егоровой (вокал), которая за очень короткий срок сумела поставить с детьми программу в празднику Рождества. Директор Гимназии Инна Николаевна Медведева поблагодарила ген. консула за прием на столь высоком уровне и со своей стороны пригласила всех в Гимназию, где в ближайшее время будет организован праздник, посвящённый греческому компоненту.
Дети спели колядки, исполнили стихотворения, послушали рассказ о рождественских и новогодних традициях Православной Греции, получили подарки от Деда Мороза, вручили подарки генеральному консулу и своим педагогам и позже полакомились греческими сладостями и блюдами, любезно приготовленными хозяйкой вечера Елени Михалопулу. В резиденции царила атмосфера полнейшей благодати, можно сказать русское«ура» и греческое «ζήτω» сливались в один неумолкаемый гул.
Прилагаются фотографии с детского праздничного вечера.
Читать полностью..Вместе с нами была наша греческая молодежь Москвы и Подмосковья, греческий клуб «ΕδώκαιΤώρα – Здесь и Сейчас», передовики которогоДиана, Сеня, Галя и Кристина обогатили и украсили мероприятие. Мы очень рады, что они сразу откликнулись на наш призыв и присоединились к организации вечера, подготовили интересную программу из мастер классов, викторин и музыки и зажигали аудиторию.
Отдельную благодарность выражаем нашему соотечественнику Дмитрию Янниди, внедряющему на российский рынок греческое вино «ДИОНИСОС – WINES», и любезно предоставивший его для нашей вечеринки. Представляя великолепные бутылки в виде амфоры с красным и белым вином мы не смогли не вспомнить слова российского путешественника-дипломата Константина Базили, оказавшегося в Греции в 1831 году, который описывает следующим образом жителей греческого острова Пороса:
«… Можно счесть Порос русским городком, а Морейский берег – цветущею деревнею полуденной России. Жители почти все понимают наш язык, и много молодых пориотов свободно говорят по-русски. Их дружеские связи с нашими матросами начались с того дня, когда первые русские, прибывшие в Порос, вместо дальних предисловий и рассказов с пориотами, снимали фуражку, крестились приговаривая: «Грек – христианин, русский – христианин» - и дружески обнимались, как дети одной церкви, и пенный кубок краси (т.е. вина.) запечатлевал братский союз.[1]
Еще раз благодарим всех за участие и обещаем в следующий раз собраться с новыми силами и вновь заполнить как минимум вдвое больше по метражу зал.
Прилагаются фотографии с греческой вечеринки .
СНОВА ВМЕСТЕ! СНОВА ГРЕКИ!

ГРЕЧЕСКАЯ ФЕЕРИЯ-ΕΛΛΗΝΙΚΟΓΛΕΝΤΙ
В понедельник 22 декабря 2014г., в Международном фонде славянской письменности и культуры состоялась четвертая лекция нового цикла лекций по архитектуре Эллады, на тему АРХИТЕКТУРА КЛАССИЧЕСКОГО ПЕРИОДА. Эпоха расцвета (480 – 400 гг до н. э). Ордера.
Лекцию читал наш соотечественник, член Союза архитекторов СССР, заместитель Председателя Московского общества греков с 1996 по 2002 гг. Александр Федорович ЧАРТИЛИДИ.
Наибольшего расцвета культура Древней Греции достигла в классический период (480—323 до н. э.). Он связан у нас с именами Перикла, Сократа, Платона, Аристотеля, Демокрита, Эсхила, Софокла, Эврипида, Аристофана.
В период классики (с V в. до н. э.) скульпторы переходят от статичности к динамике, усложняют позы, появляется асимметрия, внутреннее движение. Лицо начинает отражать чувства и внутренний мир, хотя еще остается идеал скульптурного образа спокойствия («олимпийского») и красоты.
Цикл лекций записывается на видео и выкладывается на сайте ГКЦ, в рубрике «Видеоархив» http://www.hecucenter.ru/ru/videoarc/
Подробное описание цикла в приложении.
Прилагаются фотографии и материалы с мероприятия
Читать полностью..В понедельник 15 декабря 2014 г., в Библиотеке истории русской философии и культуры «Дом А.Ф. Лосева», состоялась десятая лекция цикла, организованного Греческим культурным центром, «Восточно-Христианская (греческая) письменность и литература», на тему «Деятели Министерства народного просвещения и реформ классического гимназического образования XIX в.», прочитанная преподавателем Богословского факультетаПравославного Свято-Тихоновского гуманитарного Университета Софьей Алексеевной Емельяновой.
Перед началом лекции сотрудник Библиотеки «Дом А.Ф.Лосева» представил литературу по данной теме, с которой можно ознакомиться, став читателем Библиотеки.
Курс лекций записывается на видео и выкладывается на сайте ГКЦ, в рубрике «Видеоархив» http://www.hecucenter.ru/gr/videoarc/
Прилагаются фотографии и материалы с мероприятия.
Читать полностью..Дорогие друзья,
Рады сообщить Вам, что с сентября 2014 г. при Греческом культурном центре (ГКЦ)возобновляются занятия в группах по изучению греческого языка, а также открываются новые группы для начинающих. Всем, кому не безразлична Греция и греческий язык, предоставляетсявозможность изучения новогреческого языка на одной из шести, различных территориально, наших площадок по Москве с дальнейшей перспективой сдачи экзамена, после 4-летнего курса, в Государственном центре греческого языка (г. Салоники) и получения языкового аттестата. Более того с этого учебного года мы рады предложить нашим учащимся летние образовательные программы в самой Греции, сочетая, таким образом полезное с приятным.
Обращаем Ваше внимание и на детские языковые группы при ГКЦ, которые работают с 2010 года по выходным дням. При них работают дипломированные, квалифицированные лингвисты, выпускники Московского государственного университета им. М.В. Ломоносова в сопровождении откомандированных из Греции педагогов, носителей языка. Мы принимаем заявки на нулевые группы, а также на 2й, 3й, 4й год обучения.
Греческий язык – язык Гомера и Фукидида, язык Софокла и Аристотеля, язык Священных писаний, язык византийских хронографов и современных греческих поэтов – язык,
подтверждающий преемственность, континуитет греческого мира от античной Эллады до современной Греции. Язык, на котором говорят в одном из самых притягательных уголков нашей планеты, на месте непревзойдённой красоты, чрезвычайно богатого культурного наследия, уникальной истории и памятников, на родине экуменических идеалов. Эллада остается, на протяжении столетий источником вдохновения для творцов, для людей культуры и искусства, и не может оставить равнодушным даже самого требовательного и насыщенного путешественника.
Приходите к нам учить греческий язык – приезжайте в Грецию насладиться красотой природы и богатством памятников, насладиться гармоничным сочетанием совершенства формы и содержания!
Более подробная информация о наших курсах и расписании занятий содержится на нашем сайте www.hecucenter.ru, в рубрике "Курсы греческого языка ".
http://www.hecucenter.ru/ru/greekcourses/
http://www.hecucenter.ru/gr/greekcourses/
Информация о наших преподавателях и видео с наших языковых занятий:
http://www.hecucenter.ru/ru/greekcourses/teachers/
http://www.hecucenter.ru/gr/greekcourses/teachers/
Всех желающих поступить в начинающую или в более продвинутую группу просим в ближайшее время связаться с нами по телефонам (495) 708 48 09, 708 48 10, или посредством электронной почты info@hecucenter.ru , hcc@mail.ru
Читать полностью..

Греческий культурный центр рад пригласить Вас на вечер перед Рождеством «Путешествие по рождественским и новогодним традициям Греции», который состоится в среду 24 декабря 2014 года, в 18.30, в гостиной мемориального музея «Дом Гоголя», по адресу Никитский бульвар, дом 7а (http://www.domgogolya.ru/ ).
В программе вечера:
•Презентация книги "Люди Греческой Церкви", вышедшей недавно в издательстве «Никея» ( http://nikeabooks.ru/books/nikea-o-vere/biografii-i-zhitiya/planeta-pravoslaviya/lyudi-grecheskoy-tserkvi-istorii-sudby-traditsii/ (информация о книге прилагается)
•Презентация «Рождественские традиции в Греции», в сопровождении видеоматериалов.
•Концертная программа с участием вокального и танцевального коллективов Греческого культурного центра-Рождественские колядки
•Угощение традиционными рождественскими греческими сладостями
Ждем Вас по адресу: м. Арбатская
ул. Никитский бульвар, дом 7а
За дополнительной информацией заинтересованных просим обращаться в Греческий культурный центр по тел. 7084809/10, а также следить за обновлением информации на нашем сайте www.hecucenter.ru
Вход по предварительной записи.
Искренне Ваши
|
Теодора Янници, директор Греческого культурного центра |
Шахбазов Архимед Алкивиадович Председатель Московского общества греков |
В рамках нового цикла лекций по архитектуре Эллады, который читает наш соотечественник, член Союза архитекторов СССР, заместитель Председателя Московского общества греков с 1996 по 2002 гг. Александр Федорович ЧАРТИЛИДИ, Греческий культурный центр рад пригласить Вас на четвертую лекцию курса на тему:
III. АРХИТЕКТУРА КЛАССИЧЕСКОГО ПЕРИОДА.
Эпоха рассвета (480 – 400 гг до н. э). Ордера.
Лекция состоится в понедельник 22 декабря 2014 г. в 18-30 в Международном фонде славянской письменности и культуры.
Ждем Вас по адресу:
Международный фонд славянской письменности и культуры
117049 Москва,
Черниговский пер., 9/13, стр. 2, этаж 2, Концертный зал,
(м. «Третьяковская», «Новокузнецкая»)
За дополнительной информацией заинтересованных просим обращаться в Греческий культурный центр по тел. 7084809/10, а также следить за обновлением информации на нашем сайте www.hecucenter.ru
Цикл лекций записывается на видео и выкладывается на сайте ГКЦ, в рубрике «Видеоархив»http://www.hecucenter.ru/ru/videoarc/
Читать полностью..
В пятницу 28 ноября 2014г., в Московском доме национальностей Региональной общественной организации «Объединение сербов» был организован вечер, посвященный 96-летию ПРОРЫВА САЛОНИКСКОГО ФРОНТА. В рамках вечера был проведен показ документального фильма «В пожаре века: Начало военной кинематографии в Сербии»,
концертная программа с сербскими, русскими и греческими песнями, танцами и музыкой, с участиемколлективов Греческого культурного центра.
Вечер поприветствовал посол Сербской Республики в Российской Федерации, большой филэллин, доктор Терзич. В своей выразительной и эмоциональной речи генеральный консул Греции в Москве Елени Михалопулу опиралась на многовековых узах дружбы греческого и сербского народов основанных на культурно-духовной общности, на общих гуманных принципах любви и добродетели. В этом духе выступила и директор Греческого культурного центра Теодора Янници, которая, в сопровождении краткого документального фильма, представила малоизученную страницу в истории двух братских народов, пребывание на острове Корфу сербского правительства в период с 1916 по 1918 год (полный текст выступления Теодоры Янници прилагается). Приводя параллели с историей еще двух братских народов, россиян и греков, мы приходим к выводу, что в наше время, когда тучи фашизма, ксенофобии, национализма, шовинизма и ненависти опять надвигаются над Европой, нам, православным народам, грекам, сербам и русским, следует держаться вместе, в солидарности, залогом чему является развитие наших межличностных отношений, ибо они обеспечивают мирное сосуществование различных народов.
Вечер был украшен концертной программой, в том числе с участием Танцевального коллектива Греческого культурного центра (худ. руководитель Татьяна Черная).
Прилагаются материалы и фотографии с мероприятия.



Греческий Культурный Центр в Москве
Наш адрес: Москва, Алтуфьевское шоссе, д. 44; Тлф.: +7 (495) 7084809. Все контакты
Карта сайта