В рамках нового цикла лекций по архитектуре Эллады, который читает наш соотечественник, член Союза архитекторов СССР, заместитель Председателя Московского общества греков с 1996 по 2002 гг. Александр Федорович ЧАРТИЛИДИ, Греческий культурный центр рад пригласить Вас на четвертую лекцию курса на тему:
III. АРХИТЕКТУРА КЛАССИЧЕСКОГО ПЕРИОДА.
Эпоха рассвета (480 – 400 гг до н. э). Ордера.
Лекция состоится в понедельник 22 декабря 2014 г. в 18-30 в Международном фонде славянской письменности и культуры.
Ждем Вас по адресу:
Международный фонд славянской письменности и культуры
117049 Москва,
Черниговский пер., 9/13, стр. 2, этаж 2, Концертный зал,
(м. «Третьяковская», «Новокузнецкая»)
За дополнительной информацией заинтересованных просим обращаться в Греческий культурный центр по тел. 7084809/10, а также следить за обновлением информации на нашем сайте www.hecucenter.ru
Цикл лекций записывается на видео и выкладывается на сайте ГКЦ, в рубрике «Видеоархив»http://www.hecucenter.ru/ru/videoarc/
Читать полностью..
В пятницу 28 ноября 2014г., в Московском доме национальностей Региональной общественной организации «Объединение сербов» был организован вечер, посвященный 96-летию ПРОРЫВА САЛОНИКСКОГО ФРОНТА. В рамках вечера был проведен показ документального фильма «В пожаре века: Начало военной кинематографии в Сербии»,
концертная программа с сербскими, русскими и греческими песнями, танцами и музыкой, с участиемколлективов Греческого культурного центра.
Вечер поприветствовал посол Сербской Республики в Российской Федерации, большой филэллин, доктор Терзич. В своей выразительной и эмоциональной речи генеральный консул Греции в Москве Елени Михалопулу опиралась на многовековых узах дружбы греческого и сербского народов основанных на культурно-духовной общности, на общих гуманных принципах любви и добродетели. В этом духе выступила и директор Греческого культурного центра Теодора Янници, которая, в сопровождении краткого документального фильма, представила малоизученную страницу в истории двух братских народов, пребывание на острове Корфу сербского правительства в период с 1916 по 1918 год (полный текст выступления Теодоры Янници прилагается). Приводя параллели с историей еще двух братских народов, россиян и греков, мы приходим к выводу, что в наше время, когда тучи фашизма, ксенофобии, национализма, шовинизма и ненависти опять надвигаются над Европой, нам, православным народам, грекам, сербам и русским, следует держаться вместе, в солидарности, залогом чему является развитие наших межличностных отношений, ибо они обеспечивают мирное сосуществование различных народов.
Вечер был украшен концертной программой, в том числе с участием Танцевального коллектива Греческого культурного центра (худ. руководитель Татьяна Черная).
Прилагаются материалы и фотографии с мероприятия.
В преддверии Рождества и Нового года спешим пригласить Вас на
БОЛЬШУЮ Греческую Вечеринку
«Греческая Феерия – Γλέντι αλά Ελληνικά»,
которая состоится 19 ДЕКАБРЯ 2014 в FREELABS ART-CAFÉ (Большая Садовая 10) в 21:00.
В программе вечера:
۩ Традиции Рождества Православной Греции
۩ Греческое вино
۩ Конкурсы - Викторины
۩Мастер-класс-рождественские сладости-МЕЛОМАКАРОНА в исполнении греческого шеф повара Янниса Кофопулоса
۩ ТОЛЬКО греческие песни и танцы - ДИСКОТЕКА
Вход 500 руб.+ бокал вина в подарок
За дополнительной информацией заинтересованных просим обращаться в Греческий культурный центр по тел. 7084809/10, а также следить за обновлением информации на нашем сайте www.hecucenter.ru
Читать полностью..Дорогие друзья, |
В преддверии праздников Рождества и Нового Года Православный Свято-Тихоновский Гуманитарный Университет и Греческий культурный центр провели, 8 декабря 2014 года в конференц-зале Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета в рамках открытия Клуба «ПСТГУ – Греция» состоялся вечер «Единство православных народов. Святой Иоанн Русский. Рождественские традиции Православной Греции». В качестве почетных гостей в торжественном мероприятии участвовали Генеральный консул Республики Греция в Москве госпожа Элени Михалопулу, директор Греческого культурного центра госпожаТеодора Янници. Со стороны Университета в вечере приняли участие ректор протоиерей Владимир Воробьев и проректор по международной работе протоиерей Георгий Ореханов. Мероприятие было проведено в рамках открывшегося в университете при посредничестве Греческого Культурного Центра клуба «ПСТГУ-Греция», направленного на развитие культурных, научных и образовательных связей с Греческой Республикой и на выявление общих страниц в истории двух единоверных, близких многовековыми историческими, культурными и духовными узами, народов, россиян и греков. После общей молитвы ведущий вечера руководитель Духовно-просветительского центра ПСТГУ протоиерей Лев Семенов в кратком вступительном слове отметил тесные многовековые связи истории и культуры русского и греческого народов, в основе которых лежит единство православной веры. Отец Лев также добавил, что уже успешная работа родившегося ранее в стенах Свято-Тихоновского университета Клуба русско-сербской дружбы «ПСТГУ – Сербия» вселяет уверенность, что и новый Клуб, призванный поддерживать и развивать традиции исторически сложившейся прочной дружбы между русским и греческим народами, имеет хорошие перспективы удачной работы. С приветственным словом к собравшимся обратился ректор Свято-Тихоновского университета протоиерей Владимир Воробьев, указавший не только на давние разнообразные связи университета с Грецией, а также подчеркнувший, какое огромное значение имеет ныне укрепление братских отношений, основанных на единстве веры, когда в современном мире наблюдается натиск на Православие, стремление отвергнуть систему христианских ценностей. Отец ректор поблагодарил гостей вечера за участие в открытии Клуба и пожелал успеха его деятельности.
В своем заключительном слове протоиерей Лев Семенов поблагодарил всех участников вечера и высказал мнение, что прошедшее в такой сердечной теплой обстановке открытие Клуба «ПСТГУ – Греция» служит прекрасным доказательством того, что состоявшийся вечер является не только прологом дальнейшей деятельности Клуба, но и залогом ее успешного характера. Выражаем глубокую благодарность и искреннюю признательность всем участникам и гостям вечерам. Надеемся, что окажемся достойными и справимся с заявленной задачей нашего Клуба. Прилагаются фотографии и материалы с мероприятия. |
Скоро Новый Год, праздничный шум, звонкий смех, радостный дух!
В рамках нашей акции ПОДДЕРЖИ ГРЕЦИЮ и в преддверии праздников Нового Года и Рождества предлагаем Вам подарочные корзины/наборы с экологически чистыми греческими биопродуктами, уникальными по вкусу и качеству.
Славящиеся по всему миру греческие продукты, отличающиеся уникальной сочностью и насыщенностью аромата, унаследовавшие лучезарность одной из самых красивых точек планеты, не оставят равнодушным даже самого искушенного и опытного гурмана.
У Вас есть возможность заказать и подарить друзьям и близким, или преподнести к своему праздничному новогоднему столу, уникальное по своим лечебным свойствам греческое оливковое масло холодного отжима, вкуснейшие оливки, насыщенное, ароматное греческое вино, непревзойденные по вкусовым и полезным свойствам греческие сладости и натуральный мед.
Напрямую можете связаться и оформить свой заказ непосредственно с компанией - импортером греческих продуктов питания "Дионис Импорт":
Контактная информация:
тел. +7 495 778 1 228, 778 1 227
+7 929 610 78 95
e-mail: na@dionyssos.ru , www.dionyssos.ru
контактное лицо: Сергей Агафонов
Также, за дополнительной информацией и оформлением заказа заинтересованных просим обращаться в Греческий культурный центр по тел. 495 7084809/10, а также следить за обновлением информации на нашем сайте www.hecucenter.ru
Описание продуктов прилагается.
Читать полностью..В рамках цикла лекций «Восточно-Христианская (греческая) письменность и литература», Греческий культурный центр рад пригласить Вас на десятую лекцию цикла на тему: «Деятели Министерства народного просвещения и реформ классического гимназического образования XIX в.», которую прочтетаспирант, преподаватель Богословского факультета Православного Свято-Тихоновского гуманитарного Университета Софья Алексеевна Емельянова.
Лекция состоится в понедельник 15 декабря 2014 г. в 18:30, в Библиотеке истории русской философии и культуры «Дом А.Ф. Лосева».
Ждем Вас по адресу:
Библиотека истории русской философии и культуры «Дом А.Ф. Лосева»,
ул. Арбат, д. 33 (напротив Театра им. Вахтангова).
Вход свободный.
Цикл лекций записывается на видео и выкладывается на сайте ГКЦ, в рубрике «Видеоархив» http://www.hecucenter.ru/ru/videoarc/
За дополнительной информацией заинтересованных просим обращаться в Греческий культурный центр по тел. 7084809/10, а также следить за обновлением информации на нашем сайте www.hecucenter.ru
Читать полностью..Дорогие друзья,
В рамках акции «Поддержи Грецию» шеф- повар из Греции, Яннис Kофопулос, сотрудничая с Греческим Культурным Центром, предлагает Вам возможность попробовать традиционные греческие сладости, которые греки едят в период рождественских и новогодних праздников: «Меломакарона» и «Курабье».
В греческих традициях « Меломакарона» символизирует изобилие, благополучие и плодородие, благодаря меду и орехам, которые в Древней Греции являлись пищей богов. Это лакомство прошло через историю и дошло до наших дней и сегодня присутствует на каждом праздничном столе в Греции. Как и в любом печенье «Меломакарона» используется оливковое масло первого холодного отжима, грецкие орехи, мед, корица и гвоздика - специи, которые обладают антиоксидантными свойствами.
Печенье «Курабье» имеет свое происхождение из Каппадокии (нынешняя территория Турции), его основными ингредиентами являются сливочное масло и сахарная пудра, которая своим цветом и видом символизирует рождественский снег и чистоту маленького Христа. Бытует мнение, что это печенье волхвы преподнесли новорожденному Христу, поэтому это лакомство занимает особое место в греческой культуре и традициях.
Рецепты, по которым готовит эти сладости Яннис, были сохранены и переданы ему от его бабушки, родом из Стамбула, и имеют свои небольшие секреты.
Сладости упакованы в красивую подарочную коробку и послужат вкусным и подходящим подарком на Новогодние и Рождественские праздники.
Стоимость:
«Меломакарона» - 600 рублей за килограмм.
«Курабье» - 750 рублей за килограмм.
Доставка – 150 рублей (по Москве), 250 рублей (по МО).
При заказе свыше 10 килограмм - дополнительно оплачиваются 30 рублей за килограмм.
Заказы принимаются за два дня до осуществления доставки.
Минимальный заказ от 1000 рублей.
Для заказов свыше 11 кг. предоставляется 10% скидка.
Τηλέφωνο επικοινωνίας: 8 916 717 59 52 , contact person: Lyudmila.
Читать полностью..
1// Скоро Новый Год и Рождество, праздники любви,
смирения, солидарности. В эти дни, как никогда актуально на деле показывать и доказывать заботу о ближних, о нуждающихся, о слабых, о больных.
В четверг 03 декабря 2014 г., в рамках Проекта «С Миру по Ёлке», организованном Благотворительным фондом «ОМК-УЧАСТИЕ» в НИИ детской онкологии и гематологии Российского онкологического центра имени Н.Н.Блохина, состоялись выступления актеров и участников Театрального коллектива ГКЦ под руководством режиссера Георгия Владимировича Червинского и Танцевального коллектива ГКЦ под руководством Татьяны Черной.
Мы постарались украсить приближение Нового Года для детей, чтобы пусть ненадолго, но создать детям и их родителям настоящий праздник, чтобы подкрепить их веру в лучшее будущее, передать им посыл заботы, альтруизма.
Детям очень важно внимание окружающих, детям хочется праздника и подарков!
В рамках данного Проекта с 1-15 декабря детей радуют своими выступлениями участники из разных стран и разных организаций, не стал исключением и Греческий Культурный Центр, который при поддержке режиссера Г.В.Червинского и его актеров (Владимира Сечкина и Татьяны Молотковой-слушательницей Театральной мастерской при ГКЦ) смог рассказать детям о «12 подвигах Геракла», а Танцевальный коллектив (Татьяна Черная, Оксана Ракчеева, Дорохова Елена) украсил рассказ греческими танцами.
Мы желаем скорейшего выздоровления всем детям, физических и душевных сил и веры родителям, а также выражаем благодарность организаторам за реализацию данного Проекта.
В субботу 29 ноября 2014 Танцевальный Коллектив Греческого культурного центра (художественный руководитель – Татьяна Черная)представил Грецию на ежегодном благотворительном базаре, организованном Международным Женским Клубом дипломатического корпуса Москвы, средства которого направляются в поддержку российским детским домам. Наш танцевальный коллектив представил специально подготовленную программу, включающую одиннадцать (11) различных народных танцев островной и материковой Греции в сопровождении фотоматериалов-презентации регионов Греции. Яркая цветовая палитра национальных костюмов, живость и легкость исполнения, мастерство танцевального рисунка дали возможность зрительному залу окунуться в греческий национальный колорит, прочувствовать воздух, аромат, насыщенность света Эллады. Программа Танцевального коллектива ГКЦ завоевала аплодисменты и восторг многочисленных зрителей-посетителей мероприятия, среди которых и генеральный консул Греции в Москве Елени Михалопулу, министр-посланник Посольства Греции в МосквеГерасимос Даварис, полномочный министр по торгово-экономическим вопросам Посольства Илиас Танасас, консул Пинелопа Миха.
Параллельно с культурной программой шла презентация-продажа греческих продовольственных товаров, отличающихся своими полезными свойствами, безупречным качеством и богатством вкуса, любезно предоставленных компаний по импорту греческих товаров TSANTALI WINERY, GAEA OLIVE OIL, ASTORIA IMPORTS, DELPHI FOODS, MEDITERANNEAN DIET FOODS S.A., FEDON S.A., SARANTIS SWEETS, KANDYLAS SWEETS, MYLOPOTAMOS OLIVE OIL, DIONYSSOS IMPORTS, VOSTIZZA CURRANTS, KROKOS KOZANIS, CHIPITA, VENUS GROWERS, ZANAE, при этом средства от продажи направлены российским детским домам. Греческий павильон был организован торгово-экономическим отделом Посольства Греции в Москве под руководством полномочного министра Илиаса Танасаса и его супругой Коринной Танасас. В соседнем зале греческим рестораном«МОЛОН ЛАВЕ» была представлена греческая кухня. Вкуснейшее греческие блюда «сувлаки», «мусакас», «тиропитакя» не оставили равнодушными самых изысканных и искушенных гурманов.
Греческие продукты привлекли внимание российских посетителей, которые почтили их своим предпочтением, что гармонично вписывается в акциюПОДДЕРЖИ ГРЕЦИЮ, с которой в феврале 2012 года выступил ГКЦ и сразу же нашел множество соратников, что в очередной раз доказывает ее актуальность, целесообразность и обоснованность.
Прилагаются фотографии с мероприятия.
Читать полностью..Ярко, красиво, эмоционально, в лучших традициях культуры Эллады в очередной раз зарекомендовал себя танцевальный коллектив Греческого Культурного Центра.
С июля по ноябрь посетители сайта nat-geo.ru отдавали свои голоса в номинациях «Пляжный отдых», «Зимний отдых», «Экоотдых», «Экскурсионный отдых», «Приключенческий отдых», «Лучший город для шоппинга», «Лучший аэропорт мира», «Открытие года», «Оздоровительный отдых», «Лучшая международная авиакомпания».
Журнал National Geographic Traveler подвел итоги голосования за лучшие туристические направления 2014 года. И вот, 20 ноября 2014г. в гостинице «Лотте Отель Москва» прошло торжественное награждение победителей National Geographic Traveler Awards 2014.
По итогам голосования Греция вошла в тройку лидеров, чем мы очень гордимся! От всей души поздравляем победителей, а также туристических операторов, продвигающих Грецию в качестве туристического направления и назначения.
Программу мероприятия украсило выступление нашего танцевального коллектива. Девушки, под руководством Татьяны Черной исполнили танец «Хасапико», вызвав массу восторженных отзывов гостей церемонии.
Читать полностью..Греческий Культурный Центр в Москве
Наш адрес: Москва, Алтуфьевское шоссе, д. 44; Тлф.: +7 (495) 7084809. Все контакты
Карта сайта