НОВОСТИ ГКЦ !!!
ОПЯТЬ И СНОВА ВМЕСТЕ !!!
ПРОДОЛЖАЕМ ВМЕСТЕ и в 2021 году !!!
СОХРАНЯЕМ БДИТЕЛЬНОСТЬ - РАСШИРЯЕМ КРУГОЗОР - ПЕРЕОСМЫСЛИВАЕМ ДОСТИГНУТОЕ – ПОСТИГАЕМ НОВЫЕ ИСТИНЫ !!!
Москва, 22 ноября 2021г.
Дорогие друзья,
Продолжая нашу работу и наше регулярное общение с нашей аудиторией, предлагаем Вам, уважаемые коллеги, дорогие друзья, следить за нашими новостными рассылками, за нашими событиями, ссылки на которые мы Вам регулярно прилагаем, и продолжаем вместе приобщаться к культурному наследию Эллады, к духовному богатству Греческого Мира, Греческого Языка, Греческой Культуры !!!
Четверг, 18 ноября 2021г. Ежегодная научно-образовательная Конференция "Балканский диалог", организованная Фондом поддержки публичной дипломатии им. А.М. Горчакова. Сессия на тему «200 лет с начала национально-освободительной борьбы греческого народа: вклад России в обретении независимости».
Выступление директора Греческого Культурного Центра – ГКЦ, кандидата исторических наук Теодоры Янници на тему «Национально-Освободительная борьба греческого народа в воспоминаниях русских путешественников и в зеркале русской поэзии».
Особо нас порадовал искренний интерес аудитории, живая, активная, содержательная дискуссия, которая последовала.
Пользуясь случаем выражаем нашу признательность и благодарность организаторам за приглашение и за возможность общения.
Видео с выступления Теодоры Янници и последующего обсуждения можете извлечь по ссылке
https://www.youtube.com/watch?v=rUoBx0X7fsA
Текст выступления Теодоры Янници можете извлечь по ссылке http://www.hecucenter.ru/up/ Революция глазами русских путешественников и в зеркале русской поэзии (2).pdf
Программу Конференции можете извлечь по ссылке
http://www.hecucenter.ru/up/_диалог_RU_Программа_17_11.pdf
МЫ ВМЕСТЕ !!! МЫ – ЕДИНЫЙ МИР !!!
ВМЕСТЕ МЫ СИЛЬНЕЕ, МОЩНЕЕ, ВМЕСТЕ мы ДУХОВНО БОГАЧЕ и, на самом деле, СЧАСТЛИВЫ !!!
Дорогие друзья!
Призываем Вас насладиться новой песней-гимном "ЭЛЛИНИЗМ - ΕΛΛΗΝΙΣΜΟΣ" на музыку ведущего греческого композитора Эвантии Рембуцики-Ευανθίας Ρεμπούτσικα и стихах также ведущей греческой поэтессы Лины Николакопулу-Λίνας Νικολακοπούλου, посвященным грекам зарубежья и представленным 15 ноября 2021г. в рамках круглого стола " Эллинизм зарубежья ... История, Деятельность и его Вклад в Грецию ", прошедшего под эгидой Афинской Академии и Генерального Секретариата Греков Зарубежья и Общественной Дипломатии (Министерства иностранных дел Греческой Республики) в помещении Афинской Академия
Это волшебное произведение Эвантии Рембуцики и Лины Николакопулу. При поддержке Генерального секретариата по делам греков зарубежья и общественной дипломатии Министерства иностранных дел Греции. Посвящается всем нашим зарубежным братьям.
Это видео – поэтическое произведение для эллинов зарубежья можете извлечь по ссылке: https://youtu.be/51ZKWB-peF0
Пользуясь случаем выражаем нашу признательность и благодарность его превосходительству, генеральному консулу Греции в Москве, нашему доброму другу Николасу Крикосу за информационную поддержку с его стороны.
ПОДЛИННОЕ ЛИТЕРАТУРНОЕ-ИЗДАТЕЛЬСКОЕ ДОСТИЖЕНИЕ-ПОДВИГ, НАСТОЯЩИЙ ЩЕДЕВР
ЮБИЛЕЙНЫЙ ТОМ МЕЖДУНАРОДНОЙ АССОЦИАЦИИ/ОБЩЕСТВА ГРЕЧЕСКИХ ЛИТЕРАТОРОВ
МЕЖДУНАРОДНАЯ АССОЦИАЦИЯ ГРЕЧЕСКИХ ЛИТЕРАТОРОВ и ХУДОЖНИКОВ
"МЕЖДУНАРОДНАЯ ЮБИЛЕЙНАЯ АНТОЛОГИЯ, 200 ЛЕТ С ГРЕЧЕСКОЙ РЕВОЛЮЦИИ 1821 ГОДА"
по случаю 200-летия Национально-Освободительной Революции Греческого Народа 1821 г.
Дорогие друзья!
Особо рады представить Вам информацию о предстоящей презентации настоящего литературно-научно-издательского подвига - недавно опубликованного тома Международной Ассоциации/общества греческих писателей - DEEL (www.somateiodeel.blogspot.com), президентом которой является ведущий литератор Экатерини Влахопанайоту-Баталиа "МЕЖДУНАРОДНАЯ ЮБИЛЕЙНАЯ АНТОЛОГИЯ, 200 ЛЕТ С ГРЕЧЕСКОЙ РЕВОЛЮЦИИ 1821 ГОДА", которая состоится в понедельник 29 ноября 2021г., в 16:00 (время греческое), в Военном Музее г. Афин.
С подробной информацией о Международной Юбилейной Антологии можете ознакомиться на сайте ГКЦ по ссылке: http://www.hecucenter.ru/ru/news/2021_11_29_yubilejnyj_vypusk__tom_mezhdunarodnoj_associacii_grecheskih_literatorov_.html
Прилагается ссылка на пресс-релиз презентации издания на греческом и в переводе –google-translation- на русском языках: http://www.hecucenter.ru/up/ ΤΥΠΟΥ 20-11-2021.pdf
С приветствием директора Греческого Культурного Центра – ГКЦ можете ознакомиться по ссылке: http://www.hecucenter.ru/up/ Κ.Ε.Π. - Δώρας Γιαννίτση για ΕΠΕΤΕΙΑΚΟ ΤΟΜΟ ΤΗΣ ΔΕΕΛ.pdf
Дорогие друзья!
Рады проинформировать Вас о предстоящей онлайн-лекции награжденного Афинской Академией греческого исследователя Янниса Бириса на тему «Первое сражение Борьбы», которая состоится в среду 24 ноября 2021 года, в 22:00 – время греческое / 23:00 – время московское.
Лекция проводится организацией Мессинийская Амфиктиония - https://amfiktyonia.gr/ (всемирный союз жителей округа Мессиниа в Греции – где родилось национально-освободительное движение греческого народа в 1821 году) в рамках серий лекций, приуроченных юбилейному году 200-летия Греческой Революции.
Подключиться и прослушать лекцию можно на платформе zoom, по ссылке - Join Zoom Meeting
https://us02web.zoom.us/j/85359132977?pwd=eWVqTGVOS0VJYk9MMlZBcXh2UXZ0UT09
Meeting ID: 853 5913 2977
Passcode: 930600
Ждем Вас !!!
Дорогие друзья!
Прилагаем информацию от Центра Греко-Российских Исследований (KEРИE), представителем-координатором по России которого является Греческий Культурный Центр - ГКЦ. Прилагается пресс-релиз о результатах недавно проведенной 10 ноября 2021г. в Афинах научной конференции на тему «Оборонные и культурные аспекты греко-российских отношений 18-19 века»» [информация прилагается на греческом и в переводе google-translation на русском языке]. Греческий Культурный Центр – ГКЦ поздравляет наших коллег из КЕРИЕ с прекрасной инициативой и с успешным проведением конференции.
ПРЕСС-РЕЛИЗ
1.10.2021 в Школе военно-морских адъютантов (SND) прошла конференция на тему «Оборонные и культурные аспекты греко-российских отношений 18-19 века», так как Министерство национальной обороны участвовало в мероприятиях «2021 года» Год греческой истории».
Участие 4 членов KERIE было особым и важным в конференции, которые вместе с двумя другими коллегами представили важную историческую информацию о военно-морских испытаниях, и больше, чем те, которые преподавал наш уважаемый член, доцент кафедры военно-морской истории в школе доктора З. Фотакис.
На конференции присутствовали анонсы в следующем порядке:
1. Доктор Панос Стаму, офицер греческих вооруженных сил, генеральный секретарь Центра греко-российских исторических исследований (KERIE): «Адмирал Сенявин, И. Каподистриас, Ионическое государство. Греко-российские взаимосвязи ».
2. Д-р Николаос Куркумелис, генерал-лейтенант, член KERIE: «Военные конституции Ионического государства и их российские организаторы».
3. Д-р Зисис Фотакис, доцент SND, член KERIE: Греко-российские морские отношения в течение короткого 20-го века ».
4. Доктор Элиас Темпелис, профессор SND: «Евгений Вулгарис и Никифорос Теотокис: их действия в царской России».
5. Доктор Георгий Влачакис, профессор Греческого открытого университета: Христофорос Куталев, забытый греческий ученый из Санкт-Петербурга в 19 веке.
6. Д-р Яннис Каррас, профессор Университета Македонии, член KERIE: «Ожидания светловолосой нации в дореволюционной греко-русской литературе».
Все анонсы вызвали особый интерес у участников военно-морских испытаний, которые своими вопросами вызвали дискуссию, представляющую большой научный интерес!
Выступающим был предложен сувенир командующего СНД лейтенанта И. Калогеропулоса П.Н.
KERIE поздравляет других ораторов с возможностью получить более широкое историческое образование, которое они предоставили будущим офицерам Министерства обороны.
профессор Панос Стаму
генеральный секретарь ΚΕΡИΕ
ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ
Χθές 10/11/2021, στη Σχολή Ναυτικών Δοκίμων (ΣΝΔ), πραγματοποιήθηκε Ημερίδα με τίτλο «Αμυντικές και Πολιτιστικές πτυχές των Ελληνο-Ρωσικών σχέσεων 18ος-19ος αιώνας», ως συμμετοχή του Υπουργείου Εθνικής Άμυνας στις εκδηλώσεις για το «2021, Έτος Ελλάδας Ιστορίας».
Στην Ημερίδα ήταν ξεχωριστή και σημαντική η συμμετοχή 4 μελών του ΚΕΡΙΕ, που μαζί με τους άλλους 2 συναδέλφους παρουσίασαν στους Ναυτικούς Δοκίμους σημαντικές ιστορικές πληροφορίες, και πλέον αυτών που διδάσκει το εκλεκτό Μέλος μας Επικ. Καθηγητής της Ναυτικής ιστορίας στη Σχολή Δρ. Ζ. Φωτάκης.
Στην Ημερίδα έλαβαν μέρος με ανακοινώσεις των κατά σειρά:
1. Δρ Πάνος Στάμου, Αξιωματικός ΠΝ ε.α., Γενικός Γραμματέας Κέντρου Ελληνο-Ρωσικών Ιστορικών Ερευνών (ΚΕΡΙΕ): « Ναύαρχος Σενιάβιν, Ι. Καποδίστριας, Επτάνησος Πολιτεία. Ελληνο-Ρωσικές Διασυνδέσεις».
2. Δρ Νικολαος Κουρκουμέλης υποστράτηγος ε.α., Μέλος ΚΕΡΙΕ: «Τα Στρατιωτικά Συντάγματα της Επτανήσου Πολιτείας και οι Ρώσοι Οργανωτές τους».
3. Δρ Ζήσης Φωτάκης, Επικ. Καθηγητής ΣΝΔ, Μέλος ΚΕΡΙΕ: Οι Ελληνορωσικές Ναυτικές Σχέσεις κατά τον σύντομο 20ο αι.».
4. Δρ Ηλίας Τεμπέλης, Καθηγητής ΣΝΔ: «Ευγένιος Βούλγαρης και Νικηφόρος Θεοτόκης: Η Δράση τους στην Αυτοκρατορική Ρωσία».
5. Δρ Γεώργιος Βλαχάκης, Αν Καθηγητής Ελλ. Ανοικτού Πανεπιστημίου: Χριστόφορος Κουταλεύς, ένας ξεχασμένος Έλληνας επιστήμονας στην Πετρούπολη του 19ουαι.».
6. Δρ Γιάννης Καρράς, Αν Καθηγητής Παν Μακεδονίας, Μέλος ΚΕΡΙΕ: «Η προσδοκία του Ξανθού Γένους στην προεπαναστατική ελληνορωσική γραμματεία».
Όλες οι ανακοινώσεις είχαν ιδιαίτερο ενδιαφέρον για τους Ναυτικούς Δοκίμους, οι οποίοι με τις ερωτήσεις των προκάλεσαν συζήτηση υψηλού επιστημονικού ενδιαφέροντος!
Στους ομιλητές προσφέρθηκε αναμνηστικό του Διοικητού της ΣΝΔ υποναυάρχου Ι. Καλογερόπουλου ΠΝ.
Το ΚΕΡΙΕ συγχαίρει τους συναδέλφους ομιλητές για την δυνατότητα ευκαιρίας ευρύτερης μόρφωσης στην Ιστορία, που παρείχαν στους αυριανούς αξιωματικών του ΠΝ.
Δρ Πάνος Στάμου
Γενικός Γραμματέας ΚΕΡΙΕ
ДЕНЬ ЭЛЛАДЫ – ЗНАКОМЬТЕСЬ, ГРЕЦИЯ.
НАСТОЯЩАЯ КУЛЬТУРНО-ГЕОГРАФИЧЕСКАЯ ЭКСПАНСИЯ
19 ноября 2021г., Дом Ученых, г. Жуковский, с участием Танцевального и Вокального Коллективов Греческого Культурного Центра - ГКЦ (художественные руководители – Оксана Ракчеева, Эфстафиос Никитопулос, Инесса Эфремиду).
Наши Коллективы испытали массу положительных эмоций; выражаем нашу признательность и благодарность организаторам за приглашение, за возможность выступить и пообщаться со зрителями!
Прилигается ссылка на видео с мероприятия:
https://www.facebook.com/100000303531775/videos/633114941193867/
Прилагается благодарственное письмо организаторов в адрес Греческого Культурного Центра – ГКЦ: http://www.hecucenter.ru/up/ письмо.pdf
Прилагаются фотографии с мероприятия !!!
МЫ ВМЕСТЕ !!! МЫ – ЕДИНЫЙ МИР !!!
ВМЕСТЕ МЫ СИЛЬНЕЕ, МОЩНЕЕ, ВМЕСТЕ мы ДУХОВНО БОГАЧЕ и, на самом деле, СЧАСТЛИВЫ !!!
наш новый языковой сайт !!!
ГРЕЧЕСКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ ЦЕНТР – ЕДИНСТВЕННАЯ АТТЕСТОВАННАЯ МИНИСТЕРСТВОМ ПРОСВЕЩЕНИЯ ГРЕЦИИ ОРГАНИЗАЦИЯ ЯЗЫКОВЫХ КУРСОВ
САМОЕ ВРЕМЯ ИЗУЧАТЬ ГРЕЧЕСКИЙ ЯЗЫК !!!
НОВЫЙ НАБОР - СЕНТЯБРЬ 2021!!
ГРЕЧЕСКИЙ ЯЗЫК для ВЗРОСЛЫХ и ДЕТЕЙ !!!
ПРЕЕМСТВЕННОСТЬ – ПРИВЕРЖЕННОСТЬ - ПОСТОЯНСТВО – наши принципы
УСПЕХИ НАШИХ УЧЕНИКОВ
http://www.hecucenter.ru/ru/news/uspehi_nashih_uchenikov.html
ОТЗЫВЫ НАШИХ УЧАЩИХСЯ
Подробнее:
http://www.hecucenter.ru/ru/news/grecheskij_nado_uchit_na_kursah__sentyabr_2021.html
Прилагается информация о юбилейном мероприятии «1821-2021», организованном муниципалитетом афинского района Зографу в честь 200-летия начала Греческой Революции.
«События к 200-летию национального восстания. История - Факты - Лица».
Мероприятие проходило во дворе виллы Зографу, и впервые историки и исследователи представили потрясающие факты, которые пролили свет на аспекты борьбы греков и на протяжении двух веков свободной национальной жизни.
Прилагается ссылка на выступление ведущего греческого историка Теофаниса Малкидиса, специалиста и борца за признание Геноцида греков Востока, под названием «Неизвестная революция 1821 года: национальное возрождение на нашем Востоке».
Прилагается cтатья ведущего греческого историка Теофаниса Малкидиса, специалиста и борца за признание Геноцида греков Востока. Статья посвящена памяти его университетского преподавателя Неоклиса Сарриса. [Статья на греческом языке и в переводе google-translation на русском языке.].
Δέκα χρόνια χωρίς αυτόν....
Υπήρξα ένας από τους χιλιάδες φοιτητές σου και συνδέθηκα, όπως άλλωστε το συνήθιζες, γιατί έτσι ήταν η παιδεία σου, με δεσμούς (εκ)παίδευσης, εκτίμησης και φιλίας.
Είναι οι πολλές οι στιγμές, όπου πραγματοποιήσαμε συζητήσεις για απλά και σύνθετα ζητήματα που απασχολούν κάθε άνθρωπο και Έλληνα.
Οι ώρες που πέρασα μαζί σου μου άνοιξαν ένα διαφορετικό κόσμο σκέψης, λόγου και έργου. Τα χαρακτηριστικά σου αναλλοίωτα, Ελληνικά, Ρωμαίικα, Οικουμενικά, του Γένους μας.
Με στήριξες, με βοήθησες, μου έδωσες τα εφόδια να κατανοήσω πολλά από αυτά που ο ίδιος και πρώτος είχες μιλήσεις και γράψει στην Ελλάδα και το εξωτερικό.
Десять лет без него ....
Я был одним из тысяч ваших учеников, и я был связан, как вы это делали раньше, потому что это было ваше образование, узами (перевоспитания), признательности и дружбы.
Было много моментов, когда мы обсуждали простые и сложные вопросы, которые волнуют каждого человека и грека.
Часы, которые я провел с вами, открыли для меня другой мир мысли, речи и работы. Ваши характеристики неизменны, греческие, римские, вселенские, нашего народа.
Вы поддержали меня, вы помогли мне, вы дали мне ресурсы, чтобы понять многие вещи, о которых он и вы были первыми, кто говорил и писал в Греции и за рубежом.
Είναι βέβαιο ότι στη ζωή κάθε ανθρώπου, η γνωριμία με ορισμένους συνανθρώπους του, έχει σαν αποτέλεσμα να αλλάξει την πορεία του. Διαμορφώνεται μία νέα στάση ζωής και αναδεικνύεται λόγος και πράξη που μέχρι πρότινος ούτε καν είχε σκεφτεί η ανθρώπινη οντότητα. Και από τότε φανερώνεται ένας άλλος κόσμος και ο σπόρος βγάζει καρπούς. Για μένα είσαι ένας από τους ανθρώπους που άλλαξαν τη ζωή μου, με τους οποίους άνοιξε μία νέα πραγματικότητα ιδεών και πολιτισμού, πολιτικής και ανθρώπινης δραστηριότητας.
Η γνωριμία με σένα, με τον Κωνσταντινουπολίτη δάσκαλο στα αμφιθέατρα, στις αίθουσες εκδηλώσεων, όπου πολλές φορές αξιώθηκα να μιλήσουμε μαζί σε κοινές επιστημονικές και άλλες συναντήσεις, σε ανθρώπινες και φιλικές στιγμές, μου έδωσε τη δυνατότητα να κατανοήσω πολλά από τα ζητήματα που απασχόλησαν και απασχολούν τους Έλληνες και τις Ελληνίδες εδώ αιώνες. Η Κωνσταντινούπολη, η Ίμβρος και η Τένεδος, η Μικρά Ασία, η Θράκη, ο Πόντος και η Καππαδοκία, το Οικουμενικό Πατριαρχείο, το Οθωμανικό κράτος και η Τουρκία, η Γενοκτονία και η αναγνώριση, η ελληνική κοινωνία και η συνέχεια του Ελληνισμού.
Несомненно, что в жизни каждого человека знакомство с некоторыми из его собратьев должно в результате изменить его курс. Формируется новое отношение к жизни, появляются речь и действие, о которых до недавнего времени человек даже не думал. И с тех пор появляется другой мир, и семя приносит плоды.
Для меня вы один из людей, которые изменили мою жизнь, с которыми он открыл новую реальность идей и культуры, политики и человеческой деятельности.
Знакомство с Вами, с учителем Константинополя в амфитеатрах, в залах для мероприятий, где я часто заявлял, что общаюсь на совместных научных и других встречах, в человеческие и дружеские моменты, дало мне возможность понять многие вопросы, которые занимали и касаются греков на протяжении веков. Константинополь, Имброс и Тенедос, Малая Азия, Фракия, Понт и Каппадокия, Вселенский Патриархат, Османское государство и Турция, Геноцид и признание, греческое общество и продолжение эллинизма.
Για κάθε ένα από τα παραπάνω θέματα είχες ολοκληρωμένη, τεκμηριωμένη, εμπεριστατωμένη άποψη και θέση, αλλά ταυτόχρονα άκουγες όπως όφειλε και οφείλει να κάνει κάθε επιστήμονας και άνθρωπος του μεγέθους σου.
Η επιστημονική σου κατάρτιση συνδυαζόταν με βαθιά ανθρώπινα και ελληνικά συναισθήματα.
Πολλά από αυτά βεβαίως, που ανέδειξες τουλάχιστον στην Ελλάδα, δεν έτυχαν ανάλογης αποδοχής της βαρύτητάς και της σπουδαιότητάς τους που τους είχες προσδώσει. Τι γίνεται άλλωστε σ΄ αυτόν εδώ τον τόπο γνωστό και αποδεκτό στην ώρα του;
Ιδιαίτερα σε ότι έχει σχέση με την Τουρκία αποτέλεσες τον επιστήμονα και κυρίως τον άνθρωπο εκείνο, που συνέβαλλε με μοναδικό τρόπο, ώστε η γνώση για τη γειτονική χώρα να γίνει επιστήμη.
Η Τουρκολογία στην Ελλάδα σου οφείλει πολλά, όπως οφείλει πολλά και η μεγάλη κοινότητα των Κωνσταντινουπολιτών, για την οποία και στην οποία ήσουν ο πρωταγωνιστής. Το φανερώνουν οι συνεχείς μνημονεύσεις της παρουσίας σου, σε εκδηλώσεις και αλλού. Ακόμη λένε και γράφουν, και θα λένε και θα γράφουν «αυτό έλεγε ο Σαρρής» ή «έτσι έπραττε ο Σαρρής».
Η αναγνώριση του ανθρώπου και δασκάλου, όπως εσύ Νεοκλή Σαρρή, πέρασε από πολλές διακυμάνσεις και εμπόδια. Σήμερα πλέον είναι διαπιστωμένο ότι η εκτίμηση στο πρόσωπό σου είναι ολοκληρωμένη στον πυρήνα του ελληνικού λαού και στους στρατιωτικούς και πολιτικούς κύκλους της Τουρκίας, παρά στην ελλαδική ομάδα που χρησιμοποιεί λαθραία τον τίτλο «ελίτ».
Τα κείμενα, οι παρεμβάσεις και η δραστηριότητά σου, έβαλαν το στίγμα τους σε πολλά κομμάτια της επιστημονικής και πολιτικής ανάλυσης για τεράστια ζητήματα που αφορούν τον Ελληνισμό. Είναι όμως χαρακτηριστικό των ανθρώπων της εμβέλειας όπως η δική σου, η αποδοχή να έρχεται από μη ομάδες και προσωπικότητες του συστήματος και του καθεστώτος, αλλά από το Λαό. Την πρωτογενή πηγή Δικαίου και Αντικειμενικότητας. Ήταν ευλογία η γνωριμία μου με σένα Νεοκλή Σαρρή και σχέση που αναπτύχθηκε.
По каждому из вышеперечисленных вопросов у вас была полная, задокументированная, исчерпывающая точка зрения и позиция, но в то же время вы слушали, как должен и должен делать каждый ученый и человек вашего размера.
Ваша научная подготовка сочеталась с глубокими человеческими и греческими эмоциями.
Конечно, многие из них, о которых вы говорили, по крайней мере, в Греции, не получили должного признания их веса и важности, которые вы им придали. Ведь что происходит в этом известном и принятом в свое время месте?
Особенно в том, что связано с Турцией, вы были ученым и особенно человеком, который внес уникальный вклад, так что знания соседней страны превратились в науку.
Тюркология в Греции многим вам обязана, как и большая община Константинополя, для которой и в которой вы были главным героем. Об этом свидетельствуют постоянные упоминания о вашем присутствии на мероприятиях и в других местах. Они по-прежнему говорят и пишут, и они будут говорить и писать «это то, что сказал Саррис» или «это то, что сделал Саррис».
Признание такого человека и учителя, как ты, Неокли Сарри, претерпело множество колебаний и препятствий. Сегодня установлено, что уважение к вашему лицу царит в самой сердцевине греческого народа и в военных и политических кругах Турции, а не в греческой группе, которая тайно использует титул «элита».
Ваши тексты, ваши выступления и ваша деятельность оставили свой след во многих частях научного и политического анализа огромных проблем, касающихся эллинизма. Но это характерно для людей такого масштаба, как ваш, принятие исходит от не-групп и личностей системы и режима, но от Людей. Первоисточник Закона и Объективности.
Моё знакомство с тобой, Неокли Сарри, и отношения, которые у меня сложились, были для меня благословением.
Είναι αναρίθμητες οι ώρες διδασκαλίες σε συλλογικό και προσωπικό επίπεδο- πέρα από το αμφιθέατρο υπήρχε και το ανοιχτό γραφείο- που αφιέρωσες για να μεταδώσεις τις ιδέες σου και τις γνώσεις σου. Η σχέση ήταν βαθιά, ανθρώπινη, με σεβασμό και αγάπη. Όπως πρέπει, κατά τη γνώμη μου, να είναι κάθε ανθρώπινη σχέση και κυρίως μεταξύ δασκάλου και μαθητή.
Εύχομαι οι φοιτητές σου, οι αμέτρητοι Έλληνες και Ελληνίδες που σε παρακολούθησαν στο αμφιθέατρο και σε αίθουσες, μιλώντας για την Τουρκία, την Κωνσταντινούπολη, τη Θράκη, τη Γενοκτονία, και μία σειρά από άλλα ζητήματα που καθόρισαν την ελληνική ιστορία και κοινωνία, να ακολουθήσουν τη στάση και την πορεία ζωής που είχες. Ειλικρίνειας, ευθύτητας, ανθρωπισμού, γνώσης, μετριοφροσύνης και σεμνότητας, ταπεινότητας και ήθους.
Бесчисленное количество часов преподавания на коллективном и личном уровне - помимо амфитеатра, был еще и открытый офис, - которые Вы посвятили передаче своих идей и знаний. Отношения были глубокими, человечными, с уважением и любовью. Так и должно быть, на мой взгляд, в любых человеческих отношениях и особенно между учителем и учеником.
Я желаю вашим ученикам, бесчисленным грекам, которые наблюдали за вами в амфитеатре и залах, рассказывая о Турции, Стамбуле, Фракии, геноциде и ряде других вопросов, которые определяли греческую историю и общество, следовать такому подходу и образу жизни. ты имел. Честность, прямолинейность, человечность, знания, скромность и скромность, смирение и нравственность.
Αγαπητέ Νεοκλή σε ευχαριστούμε για όλα αυτά που μας προσέφερες,
σε ευχαριστώ για όσα μου έμαθες.
Ο Θεός να αναπαύσει την ψυχή σου και να χαρίσει παρηγοριά στην υπέροχη οικογένειά σου, η οποία σε αγαπά χωρίς όρια και προσεύχεται για σένα.
Καλή αντάμωση και Καλή Ανάσταση.
Дорогой Неокли, спасибо тебе за все, что ты нам предложил, Спасибо за то, чему вы меня научили.
Да упокоит Бог вашу душу и утешит вашу чудесную семью, которая безгранично любит вас и молится за вас.
Доброй встречи и счастливого воскресения.
Дорогие друзья, соотечественники! ОЧЕНЬ НУЖНА ГРЕКО-ЯЗЫЧНАЯ НЯНЯ !!!
Очень хорошей греческой семье нужна греко-язычная няня. Примерная занятость - 3 раза в неделю по 5 часов. Территориально – это центр Москвы, заниматься нужно исключительно ребенком, возраста 3,5 года! За дополнительной информацией просим Вас обращаться в Греческий культурный Центр – ГКЦ по тел. 8 495 7084809, 7084810, 5801520, а также на наши электронные адреса info@hecucenter.ru , hcc@mail.ru
Ждем Ваших кандидатур !!!
ГРЕЧЕСКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ ЦЕНТР !!!
ПОЛЕЗНАЯ АКТУАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ !!!
Также предлагаем Вам следить регулярно за различными просветительскими-информационными рубриками нашего сайта www.hecucenter.ru
ГРЕЧЕСКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ ЦЕНТР !!!
ПОЛЕЗНАЯ АКТУАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ !!!
http://www.hecucenter.ru/ru/library/ctati_veduschego_grecheskogo_istorika_teofanisa_malkidisa.html
Прилагаются новости из недавней еженедельной новостной рассылки Московского общества греков – МОГ:
Осталось всего несколько дней до закрытия уникальной выставки "Москва греческая. От Феофана Грека до наших дней". Успейте посетить Музей современной истории России до 21 ноября!
Многие из вас уже успели посетить экспозицию. Пожалуйста, поделитесь своими впечатлениями от выставки!
Оставить свой отзыв можно, заполнив форму на нашем сайте.
https://www.greekmos.ru/feedback_exhibition_greekmoscow/
Лекция 7: "Греческая слобода и её обитатели"
Лектор: Татьяна Анатольевна Опарина – кандидат исторических наук, доцент, ВРиО проректора по научной работе Российской Академии Живописи Ваяния и Зодчества Ильи Глазунова, заведующая кафедрой народной художественной культуры.
https://www.greekmos.ru/lekciya_oparina_20-11-2021/
Лекция 8: "Автор двух мировых археологических открытий 20 века – В.И.Сарианиди".
Лектор: Надежда Анатольевна Дубова – российский антрополог, археолог, кандидат биологических наук, доктор исторических наук, главный научный сотрудник, руководитель Центра антропоэкологии Института этнологии и антропологии РАН, руководитель Российско-Туркменской Маргианской археологической экспедиции.
https://www.greekmos.ru/lekciya_dubova_20-11-2021/
Лекция 9: "Георгий Костаки. Великий московский грек".
Лектор: Татьяна Христофоровна Метакса – внучатая племянница Георгия Дионисовича Костаки, советник генерального директора Государственного музея Востока. Заслуженный работник культуры Российской Федерации, почетный член Российской академии художеств.
https://www.greekmos.ru/lekciya_metaksa_21-11-2021/
Лекция 10: "Роль греков в становлении российской государственности".
Лектор: Агафангел Гкиуртзидис – историк, окончил Факультет Причерноморских стран Фракийского университета им. Демокрита. Продолжил обучение в магистратуре на отделении "Юго-восточная Европа”, по окончании которой защитил магистерскую работу на тему "Отношения Греции – СССР, 1939-1949 гг.".
https://www.greekmos.ru/lekciya_gkiurtzidis_21-11-2021/
Приглашаем принять участие в сборных экскурсиях по выставке "Москва греческая. От Феофана Грека до наших дней"
20 и 21 ноября в 15.00 по индивидуальным экскурсионным билетам (350 р.) + входной билет в музей.
Телефон экскурсионного бюро: +7 (495) 699-67-24
Видео запись online-лекции “Георгий Костаки и Музей “MOMus — Музей искусства модернизма — коллекция Костаки” в Салониках”
https://www.youtube.com/watch?v=2ZGWRhTI6AI
Дорогие члены Московского общества греков!
Уведомляем вас о том, что список действительных членов Московского общества греков, которые могут принимать участие в Отчетно-выборном собрании Общества в соответствии с Уставом МОГ, будет окончательно сформирован 01 декабря 2021 года.
Ознакомиться с актуальным списком действительных членов можно на нашем сайте.
https://www.greekmos.ru/uvedomleniye_spiski_chlenov_mog/
Прилагаем Вашему вниманию утверждённое расписание богослужений в храме Всех святых на Кулишках на ноябрь 2021 года.
ВСЕГДА и СНОВА ВМЕСТЕ !!!
До новых встреч, друзья, в наступившем Новом Году!
Мы с Вами, Мы вместе, Мы - Единая Сила, Мы - Единый Мир!!!
МЫ ВМЕСТЕ!!! ВМЕСТЕ МЫ СИЛЬНЕЕ, МОЩНЕЕ, ВМЕСТЕ мы ДУХОВНО БОГАЧЕ и, на самом деле, СЧАСТЛИВЫ!!!
Призываем Вас, дорогие друзья, поддержать нашу общественную организацию Греческий Культурный Центр – ГКЦ (www.hecucenter.ru ). При нашем Центре ведется обширная образовательная просветительская деятельность. Ваш посильный вклад очень важен для всех нас!
МЫ ВМЕСТЕ ! МЫ – ЕДИНЫЙ МИР !
ЗНАКОМЬТЕСЬ – НАША АКЦИЯ ПОДДЕРЖИ ГКЦ
http://www.hecucenter.ru/ru/news/august_2021__podderzhi_grecheskij_kulturnyj_centr.html
ПОЖЕРТВОВАНИЕ
www.hecucenter.ru/up/_ПОДДЕРЖИ_ГКЦ_август2021.xls
Также прилагается видео-обращение о деятельности ГКЦ директора Греческого Культурного Центра – ГКЦ, Теодоры Янници
http://www.hecucenter.ru/ru/videoarc/videoobraschenie_direktora_gkc_teodory_yannici_09042020_sohranyaem_bditelnost_rasshiryaem_krugozor_vmeste_s_grecheskim_kulturnym_centrom__.html
МЫ ВМЕСТЕ !!! МЫ – ЕДИНЫЙ МИР !!!
ВМЕСТЕ МЫ СИЛЬНЕЕ, МОЩНЕЕ, ВМЕСТЕ мы ДУХОВНО БОГАЧЕ и, на самом деле, СЧАСТЛИВЫ !!!
До скорых новых встреч, друзья !
Искренне Ваша
Теодора Янници, к.и.н.,
директор Греческого Культурного Центра – ГКЦ
С развернутым отчетом нашей работы за период января-октября 2021г. можете ознакомиться по ссылке
http://www.hecucenter.ru/ru/reports/otchetdeyatelnostigkcza2021god.html
С кратким отчетом нашей работы за период января-октября 2021г. можете ознакомиться по ссылке
С развернутым отчетом нашей работы за первое полугодие 2021г. можете ознакомиться по ссылке
http://www.hecucenter.ru/up/Last_Отчет-о-деятельности-ГКЦ-за-2021_.pdf
С кратким отчетом нашей работы за первое полугодие 2021г. можете ознакомиться по ссылке
http://www.hecucenter.ru/ru/news/otchet_deyatelnosti_gkc_za_pervoe_polugodie_2021_goda.html
С развернутым отчетом нашей работы за 2020г. можете ознакомиться по ссылке
http://www.hecucenter.ru/up/Last_Отчет-о-деятельности-ГКЦ-за-2020год.pdf
С кратким отчетом нашей работы за 2020г. можете ознакомиться по ссылке
http://www.hecucenter.ru/ru/reports/
С развернутым отчетом нашей работы за 2019 год можете ознакомиться по ссылке
http://www.hecucenter.ru/up/Last_Отчет о деятельности ГКЦ за 2019 (5).pdf
С кратким отчетом нашей работы за 2019 год можете ознакомиться по ссылке http://www.hecucenter.ru/ru/reports/
Греческий Культурный Центр в Москве
Наш адрес: Москва, Алтуфьевское шоссе, д. 44; Тлф.: +7 (495) 7084809. Все контакты
Карта сайта