HCC
RU GR

Δημοσίευση σχετικά με την εκδήλωση της HMEΡΑΣ ΤΟΥ ΟΧΙ__Εφημερίδα «ΝΕΑ ΕΛΛΑΔΑ & ΝΕΑ ΚΡΗΤΗ» - News papers The New Greece/Crete, 02/11/2022.

Added: 2022/11/08 10:27

Εφημερίδα «ΝΕΑ ΕΛΛΑΔΑ & ΝΕΑ ΚΡΗΤΗ» - News papers The New Greece/Crete, 02/11/2022.

Παρατίθεται δημοσίευμα [στη ρωσική και σε μετάφραση google-translation, στην ελληνική] σχετικά με την πραγματοποιθείσα από το Κέντρο Ελληνικού Πολιτισμού-Κ.Ε.Π. στις 29/10/2022 εορταστική εκδήλωση, αφιερωμένη στην Εθνική Επέτειο του «ΟΧΙ», τη νικηφόρα προέλαση του ελληνικού στρατού στο αλβανικό μέτωπο.

 

https://thenewgreece.com/dont-miss/ohi-day-in-hellas/

Read more..

Συνέντευξη Δώρας Γιαννίτση στο ΠΑΤΡΙΝΟΡΑΜΑ στη δημοσιογράφο Βίκυ Μπαϊρακτάρη

Added: 2022/09/08 11:15

Αγαπητοί φίλοι,

Είμαστε στην ευχάριστη θέση να σάς παραθέσουμε συνέντευξη της διευθύντριας του Κέντρου Ελληνικού Πολιτισμού – Κ.Ε.Π. Δώρα Γιαννίτση στη δημοσιογράφο Βίκυ Μπαϊρακτάρη “Στόχος μας η ενδυνάμωση της Ελληνορωσικής σύμπραξης”. Η συνέντευξη δημοσιεύθηκε στο περιοδικό «Πατρινόραμα».

Το πλήρες κείμενο της συνέντευξης δύνασθε να αντλήσετε στον εξής σύνδεσμο στο Διαδίκτυο: http://www.hecucenter.ru/up/ Κ.Ε.Π. - Κέντρο Ελληνικού Πολιτισμού - Δώρα Γιαννίτση __Απαντήσεις σε ερωτήσειςδημοσιογράφου κας Μπαϊρακτάρη.pdf

Κατωτέρω παρατίθενται, σε ηλεκτρονική μορφή, τα βασικά σημεία της συνέντευξης της Δώρας Γιαννίτση.

Δραττόμεθα της ευκαιρίας για να εκφράσουμε την ευγνωμοσύνη μας στη δημοσιογράφο Βίκυ Μπαϊρακτάρη και τη σύνταξη του περιοδικού «Πατρινόραμα» για το ενδιαφέρον τους απέναντι στις δράσεις μας και για την εκ μέρους τους στήριξη ενημέρωσης !!!

ΕΙΜΑΣΤΕ ΜΑΖΙ !!! ΕΙΜΑΣΤΕ ΕΝΑΣ ΕΝΙΑΙΟΣ ΚΟΣΜΟΣ !!!

ΜΑΖΙ ΠΑΡΑΜΕΝΟΥΜΕ ΔΥΝΑΤΟΤΕΡΟΙ, ΣΘΕΝΑΡΟΤΕΡΟΙ, ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΑ ΕΜΠΛΟΥΤΙΣΜΕΝΟΙ και ειλικρινά ΕΥΤΥΧΙΣΜΕΝΟΙ !!!

https://www.patrinorama.com.gr/dora-giannitsi-stochos-mas-i-endynamosi-tis-ellinorosikis-sympraxis/?fbclid=IwAR00fBL2gIy-8olT83EoMm3JGrR_k4EoH45p07bm2ksMj3jY5dpvmd6gS84

ΔΩΡΑ ΓΙΑΝΝΙΤΣΗ “Στόχος μας η ενδυνάμωση της Ελληνορωσικής σύμπραξης”

PATRINORAMA·2 ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ, 2022

ΔΗΜΟΦΙΛΕΣΤΕΡΑΣΥΝΕΝΤΕΥΞΕΙΣ

Το πρώτο σου χρέος, εκτελώντας τη θητεία σου στη ράτσα, είναι να νιώσεις μέσα σου όλους τους προγόνους. Το δεύτερο, να φωτίσεις την ορμή τους και να συνεχίσεις το έργο τους. Το τρίτο σου χρέος, να παραδώσεις στο γιο τη μεγάλη εντολή να σε ξεπεράσει είπε κάποτε ο Καζαντζάκης. Η κυρία Δώρα Γιαννίτση, ως διευθύντρια του Ελληνικού Κέντρου Πολιτισμού στην Ρωσία μαζί με την ομογένεια κάνει το χρέος της εδώ και χρόνια κρατώντας την φλόγα του αναμμένη. Παρακάτω η συνέντευξη που παραχώρησε για το περιοδικό “Πατρινόραμα”.

Συνέντευξη στην Βίκυ Μπαϊρακτάρη

• Πείτε μας λίγα λόγια για την προσωπική σας πορεία, γιατί επιλέξατε την Ρωσία και όχι κάποια άλλη χώρα;

H γιαγιά μου Θεοδώρα Σιδεράτου-Γιαννίτση, η οποία και με μεγάλωσε, γεννήθηκε στη Σεβαστούπολη της Ταυρίδας/Κρι μαίας, ο δε πατέρας μου Κωνσταντίνος Γιαννίτσης στη Συμφερούπολη της Ταυρίδας/Κριμαίας. Πρόκειται για Έλληνες της Κριμαίας, που εγκαταστάθηκαν στη χερσόνησο της Ταυρίδας μετά τους Ρώσο-Τουρκικούς Πολέμους του δεύτερου ήμισυ του 18ου αι. και την προσάρτηση της Κριμαίας στη Ρωσική Αυτοκρατορία επί Μεγάλης Αικατερίνης, το 1783. Η ρωσική ηγεσία ενδιαφέρεται να εγκαταστήσει στα νότια σύνορά της ομόδοξο ορθόδοξο πληθυσμό, δια τούτο προσφέρει σε εμάς τους Έλληνες σειρά προνομίων, όπως παραχώρηση γης για εγκατάσταση, απαλλαγή από στρατιωτική θητεία,
απαλλαγή από φορολογία.

Ο προπάππους μου Άγγελος Σιδεράτος από τη Χίο εγκαταστάθηκε στη Σεβαστούπολη το δεύτερο ήμισυ του 19ου αι., δραστηριοποιήθηκε επιχειρηματικά στον κλάδο της αλιείας, απέκτησε τίτλους ευγενείας με δικαίωμα να τους κληροδοτεί στα τέκνα του, νυμφεύθηκε τη Ρωσίδα προγιαγιά μου Αναστασία Στεπάνοβα. Ο παππούς μου Κωνσταντίνος Γιαννίτσης από την Οινόη του Πόντου, το 1913, προκειμένου διαφύγει των καταναγκαστικών ταγμάτων εργασίας, των περίφημων αμελέ ταμπουρού του νεο τουρκικού καθεστώτος της Οθωμανικής Αυτοκρατορίας, διαφεύγει με μία βάρκα μέσω Mαύρης Θάλασσας και εγκαθίστα  ται στη Συμφερούπολη της Κριμαίας, όπου στη συνέχεια λειτούργησε δικό του ζαχαροπλαστείο, το οποίο, κατόπιν, μετά την Οκτωβριανή Επανάσταση και τη λήξη της νέας Οικονομικής Πολιτικής που εφήρμοσε ο Λένιν (1929, η οποία επέτρεπε ιδιωτική περιουσία και επιχειρείν), κρατικοποιήθηκε και συνέχισε να εργάζεται ως υπάλληλος.

Στην οικογένειά μας ανέκαθεν επικρατούσε έντονο φιλορωσικό κλίμα, ένα αίσθημα δέους για τη δεύτερη Μεγάλη Ομόδοξη Πατρίδα, τη Ρωσία, σε οποιαδήποτε ιστορική της φάση, τσαρική, σοβιετική, ομοσπονδιακή. Σε αυτό, λοιπόν, το οικογενειακό περιβάλλον εγώ μεγάλωσα, μπολιάστηκα, και το 1989, όταν εισήχθην στην Ιστορική-Αρχαιολογική Σχολή της Φιλοσοφικής Αθηνών, που ήσαν και η πρώτη μου προτίμηση, λαμβάνω παράλληλα υποτροφία από τον τότε σοβιετικό οργανισμό «ΠΑΤΡΙΔΑ», ο οποίος διατηρούσε επαφές με Σωματεία Ρώσων/Ομοεθνών του Εξωτερικού. Τον Αύγουστο του 1989 μετέβην στη Μόσχα για σπουδές, που ήσαν και το όνειρό μου. Το 1995 υποστήριξα μεταπτυχιακό στην Ιστορική Σχολή του Κρατικού πανεπιστημίου Μόσχας «Lomonosov», το 2000 διδακτορική διατριβή, με υποτροφία του ιδρύματος Α.Σ. Ωνάσης στην ίδια Σχολή, και το 2003 αποφοίτησα από τη Σχολή Υποκριτικής της Θεατρικής Ακαδημίας της Μόσχας RATI/GITIS.

В нашей семье всегда господствовал сильный пророссийский настрой, царил дух России, чувство трепета, благоговения перед второй Великой Единоверной Родиной, Россией, в любой ее исторической фазе, царской, советской, федеральной. Так вот, в этой семейной среде я росла, воспитывалась, и в 1989 году, поступив в Афинский Университет, на Историко-Археологический факультет [что также было моим первым предпочтением при поступлении], при этом параллельно я получила стипендию от тогдашней советской организации «ОТЧИЗНА», которая поддерживала контакты с Ассоциациями и Обществами русских/соотечественников за рубежом, в рядах которых много десятилетий числился мой отец. В августе 1989 года я приехала учиться в Москву, что тоже было моей мечтой. В 1995 г. я закончила Исторический факультет МГУ им. М.В. Ломоносов, в 2000 г. защитила кандидатскую диссертацию, будучи стипендиатом греческого фонда «Фонд А.С. Онассис», а в 2003 году закончила Актерский факультет Российской академии театрального искусства РАТИ/ГИТИС.

“Στην οικογένειά μας ανέκαθεν επικρατούσε έντονο φιλορωσικό κλίμα, ένα αίσθημα δέους για τη δεύτερη Μεγάλη Ομόδοξη Πατρίδα, τη Ρωσία, σε οποιαδήποτε ιστορική της φάση, τσαρική, σοβιετική, ομοσπονδιακή”

  
• Ποιες είναι οι δράσεις και το έργο του Ελληνικού Κέντρου Πολιτισμού και ποια η συμμετοχή των Ρώσων πολιτών σε αυτές;

Δράττομαι της ευκαιρίας για να προβώ σε μία σύντομη παρουσίαση της δράσης και του έργου του Κ.Ε.Π. Στη Μόσχα λειτουργεί από το Νοέμβριο του 2005 το Κέντρο Ελληνικού Πολιτισμού (Κ.Ε.Π.) κοινωνικός φορέας μη κερδοσκοπικού χαρακτήρα, που ως στόχο έχει τη διάδοση του Ελληνικού πολιτισμού στη Ρωσία, την ενίσχυση των ελληνο-ρωσικών πολιτιστικών, πνευματικών σχέσεων και την αξιοποίηση του υπάρχοντος δυναμικού, Ελλήνων και Φιλελλήνων, όλων αυτών που με τη δράση τους, επαγγελματική ή ερασιτεχνική, συμβάλλουν στην Ελληνορωσική σύμπραξη.
H δραστηριότητα του Κ.Ε.Π. συνεπάγεται δρομολόγηση προγραμμάτων σε τακτική βάση (διδασκαλία γλώσσας, διαλέξεις ελληνικής ιστορίας, μαθήματα ελληνικού χορού, σύσταση χορωδίας ελληνικού τραγουδιού, λειτουργία θεατρικών εργαστηρίων), καθώς και έκτακτων-μεμονωμένων προγραμμάτων, όπως εκδηλώσεις, αφιερωμένες, για παράδειγμα, σε εθνικές επετείους και ιωβηλαία, επιστημονικά συνέδρια, εκθέσεις, παρουσιάσεις βιβλίων, συναυλίες, προβολές ταινιών, φεστιβάλ, θεατρικές παραστάσεις, ενώ παράλληλα στηρίζει τις έρευνες γύρω από τις Ελληνορωσικές σχέσεις και αναπτύσσει εκδοτική δραστηριότητα. Παράλληλα στο Κέντρο λειτουργούν δανειστική βιβλιοθήκη, ταινιοθήκη και μουσικό αρχείο, προσιτά σε κάθε ενδιαφερόμενο. Η διδασκαλία της ελληνικής γλώσσας αποτελεί πρωταρχικό πρόγραμμα και μέλημα του Κέντρου Ελληνικού Πολιτισμού.
Η δράση μας στο σύνολό της είναι ταγμένη στην ανάδειξη των κοινών σελίδων ιστορίας, που συνδέουν τους δύο ομόδοξους λαούς, Έλληνες και Ρώσους, με μακραίωνους δεσμούς ιστορικής, πολιτιστικής, πνευματικής εγγύτητας και παραπέμπουν στις ιδέες της Ορθόδοξης Ανατολής, με κοινή νοοτροπία και αντίληψη για τον άνθρωπο και τον κόσμο, που βασίζονται στις πανανθρώπινες, διαχρονικές και καθολικές αξίες και ιδανικά της συνέπειας, της πίστης στο χρέος, της αγάπης, της πραγματικής αρετής και ανάγονται από τα κείμενα των αρχαίων κλασικών μας, από το μήνυμα καθολικής αγάπης της Αντιγόνης, αποκρινόμενης στις απειλές του Κρέοντα «…ούτοι συνέχθειν, αλλά συμφιλείν έφυν…».
Αναμφίβολα, σταθμό στην ιστορία του Κ.Ε.Π. αποτέλεσε η αναστήλωση της ρωσικής εκκλησίας του Αγίου Νικολάου στη νήσο Σφακτηρία, στον κόλπο του Ναυαρίνου, αφιερωμένη στη μνήμη των Ρώσων ναυτικών, που έλαβαν μέρος στη θρυλική Ναυμαχία τον Οκτώβριο του 1827, θυσιάζοντας τη ζωή τους για την απελευθέρωση του Ελληνικού Λαού. Ολοκληρώνοντας, θα επιθυμούσα να τονίσω τον άμεσο, αβίαστο, ειλικρινή, ανιδιοτελή τρόπο, με τον οποίο το ρωσικό κοινό προσέγγισε το Κέντρο μας, τον μέγιστο δείκτη ενδιαφέροντος για την ελληνική γλώσσα, τον πολιτισμό, τη χώρα μας. Εμείς, από πλευράς μας, προσπαθούμε με πολυεπίπεδες, σφαιρικές εκδηλώσεις και δράσεις, να μυούμε τους Ρώσους Φιλέλληνες και τους ομογενείς μας στο τεράστιο πολιτιστικό-πνευματικό κληροδότημα της Ελλάδας.

“Η δράση μας στο σύνολό της είναι ταγμένη στην ανάδειξη των κοινών σελίδων ιστορίας, που συνδέουν τους δύο ομόδοξους λαούς, Έλληνες και Ρώσους, με μακραίωνους δεσμούς ιστορικής, πολιτιστικής και πνευματικής εγγύτητας”

• Θα θέλατε να μας περιγράψετε τις Ελληνορωσικές σχέσεις και την εξέλιξη τους στο χώρο και στον χρόνο;

“Καταπληκτικό κλίμα, πλούτος έργων, πλεονεκτική γεωγραφική θέση για το εμπόριο και το ένδοξο παρελθόν της Αρχαίας Ελλάδας, πάντα θα ελκύουν στις νήσους του Αρχιπελάγους την περιέργεια των περιηγητών και την προσοχή των πολιτικών”.Β.Μ. Μπρονέφσκι, Αξιωματικός του ρωσικού στόλου. Αυτά αναφέρει στα απομνημονεύματά του ο αξιωματικός του ρωσικού στόλου Βλαντίμιρ Μπρονέφσκι (Β.Μ.) για τη χώρα μας, ο οποίος συμμετείχε στις επιχειρήσεις του αξιωματικού στόλου στη Μεσόγειο (Αιγαίο και Ιόνιο) υπό την αρχηγία του Αντιναυάρχου Ν.Ι. Σενιάβιν την περίοδο 1805-1807. Είναι δύσκολο να υπερεκτιμηθεί το μέγεθος, η δυναμική, το μεγαλείο και η μεγαλοπρέπεια στην κοινή ιστορία των δύο κόσμων μας, η απαρχή της οποίας, ιστορικά, πολιτισμικά αλλά και γεωγραφικά μάς παραπέμπει στην μυθολογία και συνεχίζει με την ιστορική πραγματικότητα, από την αρχαιότητα ακόμη, με το αποικισμό, τη δημιουργία ελληνικών πόλεων-κρατών σε όλη την Παρευξείνια Ζώνη. Από το Μεσαίωνα και έπειτα, από την εποχή των εμπορικών ταξιδιών των σκανδιναβικών λαών προς το Βυζάντιο μέσω των ρωσικών πόλεων, γνωστών ως «πορείες από τους Βαράγγους στους Έλληνες» και με τον ασπασμό του Χριστιανισμού από τους Ρώσους από το Βυζάντιο, ΚΑΤΑΛΥΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΟ στην ιστορία και στην πορεία των δύο αυτών κόσμων, η ιστορική, πολιτισμική, πνευματική κοινότητά μας ενισχύεται με αδιάλειπτους δεσμούς. Στα δύσκολα χρόνια του οθωμανικούζυγού, Έλληνες λόγιοι, καλλιτέχνες και κληρικοί από το Βυζάντιο ταξίδευαν στη Ρωσία, εύρισκαν καταφύγιο στην ομόδοξη Ρωσία και ταυτόχρονα μετέφραζαν, δίδασκαν, ιστορούσαν εικόνες, έλυναν δογματικές και κανονικές διαφορές και λειτούργησαν ως ένας ζωντανός δεσμό της ορθόδοξης Ρωσίας με τις θρησκευτικές, τις μοναχικές και τις καλλιτεχνικές παραδόσεις της Ορθόδοξης Ανατολής, που εκπροσωπούσε ο ελληνισμός. Πολλοί ήταν οι Έλληνες που μετανάστευσαν εδώ και η φιλόξενη ρωσική γη έγινε δεύτερη πατρίδα τους. Τα ίχνη τους στην πορεία του ρωσικού πολιτισμού είναι μέχρι σήμερα ανεξίτηλα. Γνωστές είναι οι μορφές του Φωτίου του Μονεμβασιώτη, τα άμφια του οποίου κοσμούν τη συλλογή του Μουσείου των Όπλων του Κρεμλίνου, του περίφημου αγιογράφου Θεοφάνους του Γραικού, του Αρχιεπισκόπου Αρσενίου Ελασσόνος που ήταν προϊστάμενος του Ναού των Αρχαγγέλων Μιχαήλ και Γαβριήλ στα χρόνια του Ιβάν του Τρομερού, του διαφωτιστή των Ρώσων Μαξίμου του Γραικού, των ιδρυτών της Σλαβογραικολατινικής Ακαδημίας, πρώτου ανωτάτου εκπαι- δευτικού ιδρύματος της Ρωσίας αδελ- φών Λειχούδη, των διδασκάλων του Γένους Νικηφόρου Θεοτόκη και Ευγένιου Βούλγαρη, των Εθνικών Ευεργετών Ιωάννη Βαρβάκη και Ματθαίου Ριζάρη, του Υπουργού Εξωτερικών της Ρωσικής Αυτοκρατορίας και πρώτου Κυβερνήτη της Ελλάδας Ιωάννη Καποδίστρια, αλλά και μορφών του 20ου αιώνα, όπως ο περίφημος συλλέκτης Γιώργος Κωστάκης, ο αρχιμουσικός Οδυσσέας Δημητριάδης, o διεθνούς φήμης αρχαιολόγος Βίκτωρ Σαριανίδης κ.α. Πρόκειται για μια σειρά προσωπικοτήτων που καλύπτουν, χωρίς κενά, μια περίοδο από τον 10ο αιώνα μέχρι και τις ημέρες μας. Μεταφερόμενοι, με μεγαλύτερη ανάλυση, στη νεότερη εποχή, εντοπίζουμε ότι η πολιτική και στρατιωτική ιστορία της Ρωσίας είναι άρρηκτα συνδεδεμένη με την ιστορία και πορεία του ελληνικού κόσμου: Ρώσο-Τουρκικοί πόλεμοιτου 18ου αιώνα (1768-1774, 1788-1791), δραστήρια συμμετοχή του ελληνικού πληθυσμού σε αυτούς στο πλευρό των ρωσικών στρατευμάτων και στόλου, Ναυμαχία Τσεσμέ το 1770, όταν ο ρωσικός στόλος εξολόθρεψε τον τουρκικό πλησίον της Χίου, Κυβερνείο του Αρχιπελάγους της Μεγάλης Αικατερίνης, όταν την περίοδο 1771-1775 31 νησιά του Αιγαίου Πελάγους βρίσκονταν υπό την προστασία της Ρωσικής Αυτοκρατορίας, μεταναστευτικό κύμα Ελλήνων προς τη Ρωσία (ιδίως μετά την προσάρτηση της Κριμαίας στη Ρωσική Αυτοκρατορία το 1783, όταν η ρωσική ηγεσία, επιθυμώντας την εγκατάσταση στα νότια σύνορά της ορθόδοξου-ομόδοξου πληθυσμού, παραχωρεί στους Έλληνες εκτάσεις για εγκατάσταση, απαλλαγή από στρατιωτική θητεία και φόρους), ίδρυση ελληνικών κοινοτήτων στη Νότια κυρίως Ρωσία, ίδρυση το 1800 της Ιονίου Πολιτείας (Ναύαρχος Θεόδωρος Ουσακόβ) του πρώτου στην ιστορία ανεξάρτητου ελληνικού κρατιδίου, ρωσική εκστρατεία στη Μεσόγειο υπό την αρχηγία του άγνωστου στην ελληνική βιβλιογραφία Ναυάρχου Ντμίτριι Σενιάβιν, ναυμαχίες του Άθωνα και των Δαρδανελλίων τον Μάιο και Ιούνιο του 1807 αντίστοιχα, όταν για πολλοστή φορά ο ρωσικός στόλος εξουδετέρωνε τον οθωμανικό στόλο, ίδρυση της Φιλικής Εταιρείας το 1814 στην Οδησσό, δραστήρια συμμετοχή της ρωσικής διπλωματίας στην υπόθεση λύσης του Ελληνικού Ζητήματος, θρυλική Ναυμαχία του Ναυαρίνου τον Οκτώβριο του 1827, όταν ο ηνωμένος άγγλο-γάλλο-ρωσικός στόλος καταστρέφει τον τούρκο-αιγυπτιακό στόλο, Ρώσο-Τουρκικός Πόλεμος 1828-1829 (νίκη της Ρωσίας, Συνθήκη της Ανδριανούπολης στις 14.9.1829, με την οποία η Ρωσία υποχρεώνει την Πύλη να παράσχει στην Ελλάδα αυτονομία και λίγους μήνες αργότερα, τον Ιανουάριο του 1830 υπογράφεται στο Λονδίνο η Ίδρυση του Ανεξάρτητου Ελληνικού Κράτους, το Πρωτόκολλο της Ανεξαρτησίας) – αυτά όλα αποτελούν ορισμένα μόνο παραδείγματα διασταύρωσης της ιστορικής πορείας των δύο ομόδοξων λαών.

 

• Ποιο είναι το αγαπημένο σας ρητό η φράση με την οποία θα θέλατε να κλείσουμε την συνέντευξη;

Επιτρέψατε μου να αναφέρω δύο ρητά
πολυαγαπημένα: «…ούτοι συνέχθην, αλλά συμφιλείν έφυν…» [= εγώ γεννήθηκα για να αγαπώ και όχι να μισώ]. (Αντιγόνη Σοφοκλέους) «Φιλοκαλοῦμέν τε γὰρ μετ’ εὐτελείας καὶ φιλοσοφοῦμεν ἄνευ μαλακίας » (Θουκυδίδου, «Επιτάφιος Περικλέους») – αυτή η φράση αποτελεί πεμπτουσία της ελληνικής σκέψης, η οποία συνίσταται στον αρμονικό συνδυασμό του μέτρου, στην απλότητα, στο περιεχόμενο, στην ομορφιά, στην αυθεντικότητα, στην πραγματική αρετή. Κρίνω, ωστόσο, εξαιρετικά επίκαιρο, επιβεβλημένο και το εξής ρητό του με- γάλου τραγικού Ευριπίδη, ο οποίος ξεκινά τις ΤΡΩΑΔΕΣ, βάζοντας τον θεό Ποσειδώνα να προφέρει: «Είναι μωρία δεινή, αρρώστια των ανθρώπων, οι ανελέητες λεηλασίες των πολέμων. Όποιος ναούς, τεμένη, όποιος τους τάφους των νεκρών ρημάζει, στο μέλλον σύντομα θα ρημάξει και αυτός.», Ευριπίδης, «ΤΡΩΑΔΕΣ».

“Πολλοί ήταν οι Έλληνες που μετανάστευσαν εδώ και η φιλόξενη ρωσική γη έγινε δεύτερη πατρίδα τους. Τα ίχνη τους στην πορεία του ρωσικού πολιτισμού είναι μέχρι σήμερα ανεξίτηλᨔ

Διαβάστε την παραπάνω συνέντευξη ολόκληρη στο “Πατρινόραμα” Ιουλίου, που κυκλοφορεί στα περίπτερα όλης της χώρας

http://www.crossed-flag-pins.com/Friendship-Pins/Russia/Flag-Pins-Russia-Greece.jpghttp://www.crossed-flag-pins.com/Friendship-Pins/Russia/Flag-Pins-Russia-Greece.jpghttp://www.crossed-flag-pins.com/Friendship-Pins/Russia/Flag-Pins-Russia-Greece.jpghttp://www.crossed-flag-pins.com/Friendship-Pins/Russia/Flag-Pins-Russia-Greece.jpg

Read more..

ΤΗΕ NEW GREECE-THE NEW CRETE__Δημοσίευση για την Εθνική Εορτή

Added: 2022/03/29 16:31

Εφημερίδα «ΝΕΑ ΕΛΛΑΔΑ & ΝΕΑ ΚΡΗΤΗ» - News papers The New Greece/Crete, 28/03/2022.

Παρατίθεται δημοσίευμα [στη ρωσική και σε μετάφραση google-translation, στην ελληνική] σχετικά με την πραγματοποιηθείσα στις 26/3/2022 εορταστική εκδήλωση του Κ.Ε.Π., αφιερωμένη στην επέτειο της Εθνικής Παλιγγενεσίας.

 

https://www.facebook.com/thenewgreece/posts/5219692141426844

Read more..

THE NEW GREECE - THE NEW CRETE__ΧΟΡΕΥΟΝΤΑΣ ΜΑΖΙ-ΕΙΜΑΣΤΕ ΕΝΑΣ ΕΝΙΑΙΟΣ ΚΟΣΜΟΣ

Added: 2022/03/01 12:55

Εφημερίδα «ΝΕΑ ΕΛΛΑΔΑ & ΝΕΑ ΚΡΗΤΗ» - News papers The New Greece/Crete, 26/12/2021.

Παρατίθεται δημοσίευμα [στη ρωσική και σε μετάφραση google-translation, στην ελληνική] για το πρόσφατο, ιδιαίτερο, ξεχωριστό καλλιτεχνικό, μουσικό-χορευτικό μη κερδοσκοπικό διεθνές καλλιτεχνικό εγχείρημα του Κέντρου Ελληνικού Πολιτισμού – Κ.Ε.Π. «One World-One Love  One Dance» - «ΧΟΡΕΥΟΝΤΑΣ ΜΑΖΙ, ΕΙΜΑΣΤΕ ΕΝΑΣ ΕΝΙΑΙΟΣ ΚΟΣΜΟΣ !!!».

Ελληνικό «Μήλο» για καλή διάθεση.

«Μήλο μου κόκκινο…» («Κόκκινο μου…», Μήλο μου κόκκινο…) – έτσι ξεκινάει το ελληνικό δημοτικό τραγούδι, στο οποίο χορεύουν οι Καλαματιανοί. Αυτός ο χορός (καταγωγή από την Καλαμάτα) είναι γνωστός και αγαπητός σε όλους τους Έλληνες, ούτε μια γιορτή δεν είναι πλήρης χωρίς αυτόν, συμπεριλαμβανομένων των Χριστουγέννων. Και ακριβώς την ώρα των Χριστουγέννων στο Κέντρο Ελληνικού Πολιτισμού – Κ.Ε.Π. της Μόσχας, σκέφτηκαν και δημιούργησαν ένα βίντεο κλιπ «Ένας κόσμος - μια αγάπη - ένας χορός».

Οι συντάκτες της ιδέας είναι ένα μέλος της χορευτικής ομάδας Natalya Nekhayeva και ο σύζυγός της Andreas. Από το καλοκαίρι αναζητούν ακούραστα Έλληνες χορευτές σε όλο τον κόσμο για να τους ενώσουν στο έργο τους. Και τότε όλη η ομάδα του Κ.Ε.Π. εντάχθηκε στη δουλειά. Και όλα λειτούργησαν! Στον γενικό χορευτικό κύκλο μπήκαν Έλληνες από την Αμερική, την Αυστραλία, το Κατάρ, την Αργεντινή, τον Καναδά και την Ελλάδα (από την Κρήτη φυσικά!).

Οι δικοί μας, στη Μόσχα, χορεύουν την εκδοχή του καλαματιανού στο Κρεμλίνο Izmailovsky, οι Κρητικοί - στο ανάχωμα του Ηρακλείου.

Αχ πόσο χορεύουν! Μαζί, κάτω από ένα τραγούδι. Πώς τραγουδούν με τον Ιωάννη Κωφόπουλο! Και τι όμορφα που είναι τα πρόσωπά τους!

Παρακολουθήστε, τραγουδήστε μαζί, εγγραφείτε σε αυτόν τον κοινό κύκλο αγάπης και χαράς. Κανένας ιός δεν μπορεί να μας διχάσει, ειδικά αν οι Έλληνες είναι σίγουροι γι' αυτό.

Βίντεο εδώ: https://www.youtube.com/watch?v=MsdHQLCshe4

 

Σχετικά με τον χορό zeybeko, "παρόρμηση και πτήση της ψυχής", - εδώ: https://clck.ru/ZmhVA

Άρθρο της  Svetlana Zaitseva

Read more..

Εφημερίδα «ΝΕΑ ΕΛΛΑΔΑ & ΝΕΑ ΚΡΗΤΗ» - News papers The New Greece/Crete, 22/02/2022.

Added: 2022/02/24 17:12

Εφημερίδα «ΝΕΑ ΕΛΛΑΔΑ & ΝΕΑ ΚΡΗΤΗ» - News papers The New Greece/Crete, 22/02/2022.

Παρατίθεται δημοσίευμα [στη ρωσική και σε μετάφραση google-translation, στην ελληνική] με συνέντευξη τη δ/ντριας του Κέντρου Ελληνικού Πολιτισμού – Κ.Ε.Π. Δώρας Γιαννίτση: «Δημιουργικότητα, αγάπη, δημιουργία ενώνουν τον κόσμο».

 

Видео с интервью можете извлечь по ссылке https://www.youtube.com/watch?v=md0GIcUn-ms
 

также добавить ссылку на наш видеоархив:

http://www.hecucenter.ru/gr/videoarc/efolis_tis_ilis__sinenteiksi_tis_dntrias_toi_kentroi_ellinikoi_politismoi__ke_doras_giannitsi_stin_antapokritria_tis_efimeridas_the_new_greece__the_new_crete_18022022.html


Read more..

17.02.2022__Δημοσίευση σχετικά με την εκδήλωση της 10.02.2022__Παγκόσμια Ημέρα Ελληνικής Γλώσσας

Added: 2022/02/21 17:27

Εφημερίδα «ΝΕΑ ΕΛΛΑΔΑ & ΝΕΑ ΚΡΗΤΗ» - News papers The New Greece/Crete, 17/02/2022.

Παρατίθεται δημοσίευμα [στη ρωσική και σε μετάφραση google-translation, στην ελληνική] σχετικά με την πραγματοποιηθείσα στις 10/2/2022 εκδήλωση του Κέντρου Ελληνικού Πολιτισμού: συνάντηση με τον Εξοχότατο Пρέσβυ, Γενικό Πρόξενο της Ελλάδας στη Μόσχα Νικόλα Κρίκο και Εορτασμός της Παγκόσμιας Ημέρας Ελληνικής Γλώσσας:

https://thenewgreece.com/news/bright-reflection-of-2021/?fbclid=IwAR1EM9OYktp9XyYH5VbjUG0S1anfVC4cDu2syNicnrjDuzlzSZRt-QzkxSA

Приветствуя новый год, греки разрезают василопиту (новогодний пирог) вплоть до Апокриеса. И вспоминают самые яркие события ушедшего года.

Υποδεχόμενοι το νέο έτος, οι Έλληνες κόβουν τη βασιλόπιτα (πρωτοχρονιάτικη τούρτα) μέχρι τις Απόκριες. Και θυμούνται τα πιο λαμπερά γεγονότα του περασμένου έτους.

Read more..

Announcement_Radio STRIMONIKA__With Accent__Yulia Sysalova with Oxana Rakcheeva - Inessa Efremidu and Theodora Giannitsi

Added: 2022/02/21 17:00

Σάββατο και Κυριακή 19-20 Φεβρουαρίου 2022. Ρωσόφωνη εκπομπή στο πολύγλωσσο Radio Strimonika παρέα με τη Julia SysalovaΗ εκπομπή με τίτλο «With Accent» είναι μια συμπαραγωγή του radio Strimonika και του Μουσείου Ραδιοφωνίας στην Θεσσαλονίκη με το Institute of the Mediterranean Culture.

Καλεσμένοι στην εκπομπή είναι η διδάκτωρ Ιστορικών Επιστημών και διευθύντρια του Κέντρου Ελληνικού Πολιτισμού – Κ.Ε.Π. Μόσχας Θεοδώρα Γιαννίτση, και οι καλλιτεχνικές διευθύντριες της Χορωδίας και του Χορευτικού Συγκροτήματος του Κ.Ε.Π. κες Ινέσσα Εφραιμίδου και Οξάνα Ρακτσέγιεβα, που θα μιλήσουν για τις ποικίλες δράσεις του Κέντρου, που προβάλλουν την πατρίδα μας, τη γλώσσα και τον πολιτισμό μας στην καρδιά της Ρωσίας, τις τρέχουσες δραστηριότητες, τα σχέδια για το μέλλον.

Την εκπομπή δύνασθε να αντλήσετε στους εξής συνδέσμους στο Διαδίκτυο !!!

https://youtu.be/_H_2ktgBUNw

http://www.hecucenter.ru/gr/videoarc/1516_ianoiarioi_2022_rosofoni_ekpompi_sto_poliglosso_radio_strimonika_i_ekpompi_me_titlo_with_accent_theodora_giannitsi_inessa_efraimidoi_kai_oksana_raktsegieva.html

Read more..

17.02.2022__Δημοσίευση σχετικά με την εκδήλωση της 10.02.2022__

Added: 2022/02/18 16:54

Εφημερίδα «ΝΕΑ ΕΛΛΑΔΑ & ΝΕΑ ΚΡΗΤΗ» - News papers The New Greece/Crete, 17/02/2022.

Παρατίθεται δημοσίευμα [στη ρωσική και σε μετάφραση google-translation, στην ελληνική] σχετικά με την πραγματοποιηθείσα στις 10/2/2022 εκδήλωση του Κέντρου Ελληνικού Πολιτισμού: συνάντηση με τον Εξοχότατο Пρέσβυ, Γενικό Πρόξενο της Ελλάδας στη Μόσχα Νικόλα Κρίκο και Εορτασμός της Παγκόσμιας Ημέρας Ελληνικής Γλώσσας:

 

 

https://thenewgreece.com/news/bright-reflection-of-2021/?fbclid=IwAR1EM9OYktp9XyYH5VbjUG0S1anfVC4cDu2syNicnrjDuzlzSZRt-QzkxSA

Read more..

Εφημερίδα «ΝΕΑ ΕΛΛΑΔΑ & ΝΕΑ ΚΡΗΤΗ» - News papers The New Greece/Crete, 11/02/2022.

Added: 2022/02/14 15:56

Εφημερίδα «ΝΕΑ ΕΛΛΑΔΑ & ΝΕΑ ΚΡΗΤΗ» - News papers The New Greece/Crete, 11/02/2022.

Παρατίθενται δύο (2) δημοσιεύματα [στη ρωσική και σε μετάφραση google-translation, στην ελληνική] σχετικά με την πραγματοποιηθείσα στις 10/2/2022 εκδήλωση του Κέντρου Ελληνικού Πολιτισμού: συνάντηση με τον Εξοχότατο Пρέσβυ, Γενικό Πρόξενο της Ελλάδας στη Μόσχα Νικόλα Κρίκο και Εορτασμός της Παγκόσμιας Ημέρας Ελληνικής Γλώσσας:

 

https://www.facebook.com/thenewgreece/posts/5094013717328021

Read more..

3 Φεβρουαρίου 2022. Εκπομπή "Για την Οικονομία" στη DION Τηλεόραση Κεντρικής Μακεδονίας

Added: 2022/02/08 17:44

Πέμπτη, 3 Φεβρουαρίου 2022. Εκπομπή "Για την Οικονομία" στη
DION Τηλεόραση Κεντρικής Μακεδονίας με το δημοσιογράφο, γενικό γραμματέα του Ελληνο-Ρωσικού Επιμελητηρίου Κώστα Πορτοκάλη. Καλεσμένη στην εκπομπή είναι η διευθύντρια του Κέντρου Ελληνικού Πολιτισμού Κ.Ε.Π. με έδρα τη Μόσχα Δώρα Γιαννίτση. Συζήτηση με θέμα την ελληνική επιχειρηματική κοινότητα της Ρωσίας, αλλά και την ένταξη της ελληνικής γλώσσας στη ρωσική εκπαίδευση.

Την εκπομπή δύνασθε να αντλήσετε στους εξής συνδέσμους στο Διαδίκτυο !!!

 

https://www.youtube.com/watch?v=OYf1mrPEJmk

http://www.hecucenter.ru/gr/videoarc/322022__simmetohi_dieithintrias_kep_se_ekpompi_toi_ellinikoi_kanalioi_dion_tv.html


Read more..


Κέντρο Ελληνικού Πολιτισμού στη Μόσχα
Site map

Feedback