HCC
RU GR

Ειδήσεις-αναρτήσεις-εκδηλώσεις-Κ.Ε.Π. 25.04.2022

Added: 2022/04/25 11:43

ΕΙΔΗΣΕΙΣ ΚΕΠ

ΠΑΛΙ και ΠΑΝΤΑ ΜΑΖΙ !!!

ΣΥΝΕΧΙΖΟΥΜΕ ΜΑΖΙΣΤΟ ΙΔΙΟ ΠΝΕΥΜΑ,  και το 2022 !!!

ΔΙΑΤΗΡΟΥΜΕ ΤΗΝ ΕΠΑΓΡΥΠΝHΣΗ ΜΑΣ !!!

ΔΙΕΥΡΥΝΟΥΜΕ ΤΟΥΣ ΟΡΙΖΟΝΤΕΣ ΜΑΣ  - ΕΝΔΟΣΚΟΠΟΥΜΕ και ΘΕΤΟΥΜΕ ΝΕΟΥΣ ΣΤΟΧΟΥΣ  !!!

Μόσχα, 25 Απριλίου 2022

Αγαπτοί φίλοι,

XΡΙΣΤΟΣ ΑΝΕΣΤΗ !!!

Συνεχίζοντας την άμεση και τακτική επικοινωνία με το κοινό μας και το Νέο Έτος 2022, αγαπητοί συνάδελφοι και φίλοι, σάς προτείνουμε να παρακολουθείτε τα ενημερωτικά μας δελτία τύπου, τους συνδέσμους στο Διαδίκτυο, με υλικό, που σάς προωθούμε σε τακτική βάση, προκειμένου μυούμεθα όλοι μαζί στην πολιτισμική κληρονομιά του Ελληνικού Κόσμου, στον πλούτο της Ελληνικής Γλώσσας, του Ελληνικού Πολιτισμού.

https://img.stat-pulse.com/files/emailservice/userfiles/33098dffdd6f0fc5a574819d9f9dc3106582004/02/gkts-1.jpg

Μόσχα, 25 Απριλίου 2022

XΡΙΣΤΟΣ ΑΝΕΣΤΗ !!!

Αγαπητοί φίλοι!                      

Με ιδιαίτερη επιτυχία πραγματοποιήθηκε ανήμερα του Πάσχα, την Κυριακή 24 Απριλίου 2022 στο Πάρκο της Μεγάλης Αικατερίνης στην καρδιά της Μόσχας το ΠΑΝΡΩΣΙΚΟ ΠΑΣΧΑΛΙΝΟ ΦΕΣΤΙΒΑΛ «ΑΝΑΣΤΑΣΙΣ». Παρά το βροχερό μοσχοβίτικο καιρό, τη διάθεσή μας και τις καρδιές μας διαπερνούσε θέρμη και θετική ενέργεια της ηλιόλουστης Ελληνικής Γης. 

Αγαπητοί φίλοι!

Με ιδιαίτερη επιτυχία πραγματοποιήθηκε ανήμερα του Πάσχα, την Κυριακή 24 Απριλίου 2022 στο Πάρκο της Μεγάλης Αικατερίνης στην καρδιά της Μόσχας το ΠΑΝΡΩΣΙΚΟ ΠΑΣΧΑΛΙΝΟ ΦΕΣΤΙΒΑΛ «ΑΝΑΣΤΑΣΙΣ». Παρά το βροχερό μοσχοβίτικο καιρό, τη διάθεσή μας και τις καρδιές μας διαπερνούσε θέρμη και θετική ενέργεια της ηλιόλουστης Ελληνικής Γης. 

Διοργανωτής του Φεστιβάλ είναι ο Σύλλογος Ελλήνων Μόσχας.

Το εγχείρημα υλοποιήθηκε με την υποστήριξη του Προεδρικού Ταμείου Επιχορηγήσεων της Ρωσικής Ομοσπονδίας.

 Η λέξη «Ανάστασις», που έδωσε το όνομα στο φεστιβάλ, στα ελληνικά σημαίνει «Ανάσταση».

Το πρόγραμμα του Φεστιβάλ περιλάμβανε παραστάσεις φωνητικών, οργανικών και χορευτικών συνόλων, master classes ελληνικών λαϊκών χορών, χειροτεχνίας και πασχαλινής κουζίνας, θεατρικές παραστάσεις, διαλέξεις για πασχαλινά έθιμα, ειδικό παιδικό πρόγραμμα και πολλά άλλα.

Μεταξύ των συνεργατών και των συμμετεχόντων της εκδήλωσης και ελληνικά εστιατόρια στη Μόσχα, τα οποία μύησαν τους επισκέπτες στην εθνική κουζίνα.

Καθ' όλη τη διάρκεια της ημέρας στο Φεστιβάλ λειτούργησαν καταστήματα τροφίμων και έκθεση, όπου οι επισκέπτες είχαν τη δυνατότητα να προμηθευθούν βιβλία, πασχαλινά αναμνηστικά και ελληνικά προϊόντα.

Ιδιαίτερη νότα στο Φεστιβάλ προσέδωσε το κέντρο Ελληνικού Πολιτισμού με τα Συγκροτήματά του, που παρουσίασε το πρόγραμμα «Πασχαλινές παραδόσεις και έθιμα σε διάφορα μέρη του Ελληνικού Κόσμου». Αναλυτικότερα:

  • Γνωριμία με τις πασχαλινές παραδόσεις σε διάφορα μέρη του Ελληνικού Κόσμου από τη δ/ντρια του Κ.Ε.Π. Δώρα Γιαννίτση (ιστορικός, ηθοποιός)
  • Καλλιτεχνικό Πρόγραμμα, συμμετείχαν:
  • Χορευτικό Συγκρότημα του Κέντρου Ελληνικού Πολιτισμού – Κ.Ε.Π., καλλιτεχνική διεύθυνση - Οξάνα Ρακτσέγιεβα και ο εν Μόσχα αποσπασμένος εκπαιδευτικός Ευστάθιος Νικητόπουλος.
  • Χορωδία «ΑΣΤΕΡΙΑ» του Κέντρου Ελληνικού Πολιτισμού – Κ.Ε.Π., καλλιτεχνική διευθύντρια η εν Μόσχα αποσπασμένη εκπαιδευτικός Ινέσσα Εφραιμίδου.

 

Παρατίθενται φωτογραφίες από το Φεστιβάλhttps://disk.yandex.ru/d/FF1CdrVj8lQRmg

Δραττόμεθα της ευκαιρίας για να συγχαρούμε τους διοργανωτές του φεστιβάλ για την επιτυχημένη πραγματοποίησή του, να τους ευχαριστήσουμε για την πρόσκληση και τη δυνατότητα επικοινωνίας με το κοινό, αλλά και να εκφράσουμε την ευγνωμοσύνη μας σε όλα τα μέλη των Συγκροτημάτων μας για την ανταπόκρισή τους, τη συμμετοχή, τις προσπάθειες και το μόχθο τους, καθώς και στους επισκέπτες του Φεστιβάλ. Στο πρόγραμμα, που παρουσιάσαμε στο εν λόγω φεστιβάλ την Κυριακή 24/4/2022, συμμετείχαν τα εξής  μέλη των Συγκροτημάτων μας: Αικατερίνη Βασίλιεβα, Σβετλάνα Πολένοβα, Νατάλια Ράτοβα, Τατιάνα Τραπεζάνοβα, Όλγα Κουλικόβα, Αικατερίνη μέντρνικοβα και η επικεφαλής Οξάνα Ρακτσέγιεβα.

Θετική ενέργεια, χαρά και συναντήσεις με φίλους με τον Σύλλογο Ελλήνων της πόλης Βλαντικαβκάζ «ΠΡΟΜΗΘΕΑΣ», με το Χορευτικό Συγκρότημα του Συλλόγου και την Αγγελίνα Ασλανίδου, σύζυγο του προέδρου του Συλλόγου Γιούρι Ασλανίδη.

Θετική ενέργεια, χαρά και συναντήσεις με φίλους. Εδώ με τον δημοφιλή Έλληνα μουσικό και καλό φίλο, μπουζουκίστα, βιρτουόζο Δημήτρη Κατσιούρα.

Αναλυτικό πρόγραμμα φεστιβάλ στο σύνδεσμο

 https://anastasi.ru/

υλικό για τις πασχαλινές παραδόσεις και έθιμα του Ελληνικού Κόσμου δύνασθε να αντλήσετε στους εξής συνδέσμους στο Δικτυότοπο του Κ.Ε.Π.

 

http://www.hecucenter.ru/up/GREEK__Το Πάσχα στον Ελληνικό Κόσμο.pdf

http://www.hecucenter.ru/up/ Греческого Мира__Το Πάσχα στον Ελληνικό Μόσμο_GREEK_RUS.pdf

http://www.hecucenter.ru/up/RUS__Пасха Греческого Мира__Το Πάσχα στον Ελληνικό Κόσμο.pdf

 

ΕΙΜΑΣΤΕ ΜΑΖΙ !!! ΕΙΜΑΣΤΕ ΕΝΑΣ ΕΝΙΑΙΟΣ ΚΟΣΜΟΣ !!!

ΜΑΖΙ ΠΑΡΑΜΕΝΟΥΜΕ ΔΥΝΑΤΟΤΕΡΟΙ, ΣΘΕΝΑΡΟΤΕΡΟΙ, ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΑ ΕΜΠΛΟΥΤΙΣΜΕΝΟΙ   και ΕΙΛΙΚΡΙΝΑ ΕΥΤΥΧΙΣΜΕΝΟΙ!!!

https://img.stat-pulse.com/files/emailservice/userfiles/33098dffdd6f0fc5a574819d9f9dc3106582004/02/gkts-1.jpg

Αγαπητοί φίλοι,

Στο πνεύμα των ημερών, παρατίθεται άρθρο του διακεκριμένου  Έλληνα ιστορικού Θεοφάνη Μαλκίδη, γνωστού μαχητή για το ζήτημα της αναγνώρισης της Γενοκτονίας των Ελλήνων της Ανατολής, «Η λειτουργία της Ανάστασης στο Νταχάου το 1945»

Θεοφάνης Μαλκίδης

Η λειτουργία της Ανάστασης στο Νταχάου το 1945 .

 

Κάθε Θεία Λειτουργία της Ανάστασης είναι ξεχωριστή, ωστόσο αυτή που έγινε στο στρατόπεδο συγκέντρωσης του Νταχάου είναι μοναδική. Το κολαστήριο που δημιούργησαν οι Ναζί στο Νταχάου, λίγο έξω από το Μόναχο, δέχθηκε τους πρώτους κρατούμενους- πολιτικούς αντιπάλους αρχικώς του Αδόλφου Χίτλερ το 1933 και μέχρι το 1945 , πάνω από 200.000 κρατούμενοι μεταφέρθηκαν εκεί.

Αμέτρητοι πέθαναν στο στρατόπεδο, ενώ εκατοντάδες αναγκάστηκαν να συμμετάσχουν στα πειράματα των Ναζί που διεξάγονταν από τον Δρ Σίγκμουντ Ράσερ.

Όταν οι κρατούμενοι έφταναν στο στρατόπεδο με τη μακάβρια επιγραφή στην πύλη του «Η Εργασία Απελευθερώνει» ξυλοκοπούνταν βάναυσα, κουρεύονταν και όλα τους τα προσωπικά αντικείμενα λεηλατούνταν από τους φρουρούς. Οι τιμωρίες για διάφορες παραβάσεις τούς περίμεναν κάθε στιγμή της διαβίωσής τους εκεί και περιλάμβαναν κρέμασμα σε γάντζους για ώρες, σε αρκετό ύψος, ώστε τα πόδια τους να μην αγγίζουν το έδαφος, χτυπήματα, μαστίγωμα και απομόνωση για μέρες σε δωμάτια, ενώ όποιος έχει επισκεφθεί το στρατόπεδο μπορεί να κατανοήσει πως πέθαναν τόσοι πολλοί κρατούμενοι από το κρύο, αφού υποχρεωνόταν σε συνεχή καταμέτρηση, η οποία πάντοτε έβγαινε λανθασμένη…..

Στις 28 Απριλίου 1945 στο στρατόπεδο εισήλθε ο στρατός των ΗΠΑ και λίγες μέρες μετά οι Ορθόδοξοι Χριστιανοί στο Νταχάου γιόρτασαν μία άλλη, μία συγκλονιστική Ανάσταση.

Ο κρατούμενος Gleb Rahr από τη Λετονία, δίνει τη δική του μαρτυρία :«… Φυσικά, είχα διαρκώς επίγνωση του γεγονότος ότι αυτά τα γεγονότα εκτυλίσσονταν κατά τη διάρκεια της Μεγάλης Εβδομάδας. Αλλά πώς θα μπορούσαμε να το ζήσουμε, έξω από τις σιωπηλές, ατομικές προσευχές μας; Ένας συγκρατούμενος και επικεφαλής διερμηνέας της Διεθνούς Επιτροπής των Αιχμαλώτων, ο Μπόρις Φ., με επισκέφθηκε στη μολυσμένη από τύφο μονάδα μου, το «Μπλοκ 27» -για να με ενημερώσει ότι ήταν σε εξέλιξη προσπάθειες, σε συνεννόηση με Εθνικές Επιτροπές Αιχμαλώτων από τη Γιουγκοσλαβία και την Ελλάδα, για να πραγματοποιηθεί Ορθόδοξη Λειτουργία για την ημέρα του Πάσχα στις 6 Μαΐου (23 Απριλίου με το παλαιό ημερολόγιο)

Υπήρχαν ορθόδοξοι ιερείς, διάκονοι και μια ομάδα μοναχών από το Άγιο Όρος μεταξύ των κρατουμένων. Αλλά δεν υπήρχαν άμφια, καθόλου βιβλία, ούτε εικόνες, κεριά, πρόσφορα ή κρασί. . .. Οι προσπάθειες για να τα βρούμε αυτά από τη ρωσική εκκλησία στο Μόναχο απέτυχαν, καθώς οι Αμερικανοί απλά δεν μπόρεσαν να εντοπίσουν κανέναν από αυτή την ενορία στην κατεστραμμένη πόλη. Παρ’ όλα αυτά, ορισμένα από τα προβλήματα θα μπορούσαν να επιλυθούν. Οι περίπου τετρακόσιοι καθολικοί ιερείς που κρατούνταν στο Νταχάου είχαν την άδεια να παραμείνουν μαζί σε ένα στρατώνα και να τελούν τη Θ. Λειτουργία κάθε πρωί πριν ξεκινήσει η δουλειά. Έτσι, μας πρόσφεραν στους Ορθόδοξους τη χρήση της αίθουσας προσευχής τους στο «Μπλοκ 26», η οποία ήταν ακριβώς απέναντι στο δρόμο από το δικό μου «Μπλοκ».

Το εκκλησάκι ήταν γυμνό, εκτός από ένα ξύλινο τραπέζι και μια εικόνα της Παναγίας Czenstochowa που κρεμόταν στον τοίχο πάνω από το τραπέζι, μια εικόνα που προερχόταν από την Κωνσταντινούπολη και αργότερα ήρθε στο Belz στη Γαλικία, όπου στη συνέχεια την πήρε από τους Ορθόδοξους ένας Πολωνός βασιλιάς. Όταν ο ρωσικός στρατός έδιωξε τα στρατεύματα του Ναπολέοντα από την Czenstochowa, ο ηγούμενος της Μονής Czenstochowa έδωσε ένα αντίγραφο της εικόνας στον Τσάρο Αλέξανδρο Α’, ο οποίος το τοποθέτησε στον καθεδρικό ναό Καζάν στην Αγία Πετρούπολη, όπου ετιμάτο μέχρι την κατάληψη της εξουσίας από τους Μπολσεβίκους.

Μια δημιουργική λύση στο πρόβλημα των αμφίων βρέθηκε επίσης. Από το νοσοκομείο της πρώην SS-φρουράς μας πήραμε καινούρια λινά υφάσματα. Όταν ράψαμε μεταξύ τους κατά μήκος δύο πετσέτες, σχηματίστηκε ένα πετραχήλι και όταν ράφτηκαν στα άκρα τους προέκυψε ένα Οράριο. Οι κόκκινοι σταυροί που προορίζονταν αρχικά για να φορεθούν από το ιατρικό προσωπικό των φρουρών SS, τέθηκαν στις πετσέτες-άμφια.

Την Κυριακή του Πάσχα που ήταν την 6η Μαΐου (23 Απριλίου σύμφωνα με το παλαιό ημερολόγιο) -που συνέπεσε με την εορτή του Αγίου Γεωργίου- Σέρβοι, Έλληνες και Ρώσοι συγκεντρώθηκαν στο στρατώνα των καθολικών ιερέων.

Σε ολόκληρη την ιστορία της Ορθόδοξης Εκκλησίας δεν υπήρξε πιθανώς ποτέ μια Λειτουργία του Πάσχα, όπως αυτή στο Νταχάου το 1945. Έλληνες και Σέρβοι ιερείς μαζί με ένα Σέρβο διάκονο, που φορούσαν τα αυτοσχέδια «άμφια» πάνω από τις ριγέ μπλε και γκρι στολές κρατουμένων. Στη συνέχεια, άρχισαν να ψάλλουν, εναλλάξ από τα ελληνικά στα σλαβικά, και στη συνέχεια πάλι πίσω στα ελληνικά. Ο κανόνας του Πάσχα, τα Πασχάλια στιχηρά, η Ομιλία του Αγίου Ιωάννου του Χρυσοστόμου, ψάλθηκαν όλα από μνήμης!

 

Δεκαοκτώ Ορθόδοξοι ιερείς και ένας διάκονος -περισσότεροι από τους οποίους ήταν Σέρβοι συμμετείχαν σε αυτή την αξέχαστη Λειτουργία. Όπως ο άρρωστος άνθρωπος που τον είχαν κατεβάσει από τη στέγη ενός σπιτιού και τον τοποθέτησαν μπροστά στα πόδια του Χριστού, έτσι και ο Έλληνας Αρχιμανδρίτης Μελέτιος διακομίστηκε σε ένα φορείο μέσα στο παρεκκλήσι, όπου παρέμεινε προσευχόμενος κατά τη διάρκεια της Λειτουργίας.

Παρόντες ήταν ο άγιος Επίσκοπος Νικόλαος Βελιμίροβιτς, ο οποίος μεταφέρθηκε από το Νταχάου το Δεκέμβριο του 1944.

Σύμφωνα με μαρτυρίες παρών ήταν ο π. Δαμασκηνός Χατζόπουλος (1913-1977), μετέπειτα Μητροπολίτης Τριφυλίας και Ολυμπίας (1950-1957) και Δημητριάδος και Αλμυρού (1957-1968). Ο π. Δαμασκηνός συνελήφθη για την κοινωνική του δράση στην Μητρόπολη Κορινθίας το 1942 και μεταφέρθηκε στην Ιταλία και στο Νταχάου, όπου υπέστη φρικτά βασανιστήρια.

Επίσης παρών ήταν ο Αρχιμανδρίτης Διονύσιος, ο οποίος μετά τον πόλεμο έγινε Μητροπολίτης Τρίκκης και Σταγών. Ο π. Διονύσιος με καταγωγή από το Ανδραμμύτιο της Μικράς Ασίας, όπου οι δικοί δολοφονήθηκαν από τους δασκάλους των Ναζί, τους Κεμαλικούς, είχε συλληφθεί το 1942 επειδή έκρυψε και φρόντισε Άγγλους αξιωματικούς και στρατιώτες που προσπαθούσαν να ξεφύγουν από τους Ναζί. Βασανίστηκε για να μην αποκαλύψει τα ονόματα όσων εμπλέκονταν στην αρωγή στρατιωτών των συμμαχικών δυνάμεων και στη συνέχεια φυλακίστηκε για δεκαοχτώ μήνες στη Θεσσαλονίκη, στο στρατόπεδο Παύλου Μελά, πριν μεταφερθεί στο Νταχάου.

Στη Θεσσαλονίκη του δόθηκε χάρη, αλλά την απέρριψε. Κατά τη διάρκεια των δύο χρόνων στο Νταχάου, βίωσε τη ναζιστική θηριωδία και υπέφερε πολύ. Τις εμπειρίες του τις κατέγραψε αργότερα στα βιβλία του, μεταξύ αυτών ήταν τακτικές πορείες στο εκτελεστικό απόσπασμα, όπου θα γλίτωνε την τελευταία στιγμή, εξευτελισμοί, και στη συνέχεια επιστροφή στην εξαθλίωση του μπλοκ των κρατουμένων. Μάλιστα, ο προσωπικός του γιατρός διηγείται ότι είχε στο σώμα του μια μακρά ουλή από πυρωμένο σίδερο.

Μετά την απελευθέρωση, ο π. Διονύσιος βοήθησε τους Συμμάχους να μετεγκαταστήσουν πρώην κρατουμένους του Νταχάου, ενώ πριν από το θάνατό του, επισκέφθηκε το Νταχάου και τέλεσε την πρώτη Ορθόδοξη Λειτουργία εκεί σε περίοδο ειρήνης.

Γράφοντας το 1949, ο π. Διονύσιος θυμήθηκε το Πάσχα του 1945 με τα εξής λόγια:

«…Στην ύπαιθρο, πίσω από την παράγκα, οι Ορθόδοξοι Έλληνες και Σέρβοι είχαν συγκεντρωθεί. Στο κέντρο, οι δύο ιερείς, ο Σέρβος και ο Ἐλληνας. Δεν φορούν χρυσά άμφια. Δεν έχουν ακόμη ράσα. Δεν έχουν κεριά ούτε λειτουργικά βιβλία στα χέρια τους. Αλλά τώρα δεν χρειάζονται εξωτερικά, υλικά φώτα για να υμνήσουν τη χαρά. Οι ψυχές όλων είναι φλεγόμενες, κολυμπούν στο φως.

Ευλογημένος είναι ο Θεός μας. Η μικρή, χαρτόδετη Καινή Διαθήκη μου έχει έρθει στη δόξα της. Ψάλλουμε το «Χριστός Ανέστη» πολλές φορές, και η ηχώ του αντηχεί παντού και αγιάζει το μέρος.

Η Γερμανία του Χίτλερ, το τραγικό σύμβολο ενός κόσμου χωρίς Χριστό, δεν υπάρχει πια. Και ο ύμνος της ζωής της πίστης ανεβαίνει από όλες τις ψυχές, είναι η ζωή που προχωρά από τον καταπράσινο λόφο του Stein με πλεύση προς τον Εσταυρωμένο ».

Οι ιερείς που συμμετείχαν στο 1945 στην πασχαλινή Θ. Λειτουργία μνημονεύονται σε κάθε Θ. Λειτουργία που πραγματοποιείται στο παρεκκλήσι, μαζί με όλους τους Ορθόδοξους χριστιανούς που έχασαν τη ζωή τους «σε αυτό το μέρος, ή σε άλλο τόπο βασανιστηρίων».

Στις 29 Απριλίου 1995, στην πεντηκοστή επέτειο από την απελευθέρωση του Νταχάου εγκαινιάστηκε το Ρωσικό Ορθόδοξο παρεκκλήσι των κεκοιμημένων του Νταχάου, αφιερωμένο στην Ανάσταση του Χριστού. Στο παρεκκλήσι περιέχεται μια εικόνα με αγγέλους που ανοίγουν τις πύλες του στρατοπέδου συγκέντρωσης και ο Ίδιος ο Χριστός οδηγεί τους κρατούμενους προς την ελευθερία! 

https://img.stat-pulse.com/files/emailservice/userfiles/33098dffdd6f0fc5a574819d9f9dc3106582004/02/gkts-1.jpg

 

Αγαπητοί φίλοι,

 

ΜΕ ΤΗΝ ΕΥΚΑΙΡΙΑ Της ΜΕΓΑΛΗΣ ΕΟΡΤΗΣ ΤΟΥ ΧΡΙΣΤΙΑΝΙΚΟΥ ΚΟΣΜΟΥ, ΤΟΥ ΑΓΙΟΥ ΠΑΣΧΑ, ΜΕ ΜΕΓΑΛΗ ΧΑΡΑ ΜΟΙΡΑΖΟΜΑΣΤΕ, ΓΙΑ ΑΛΛΗ ΜΙΑ ΦΟΡΑ, ΤΙΣ ΕΠΙΤΥΧΙΕΣ ΤΩΝ ΝΕΑΡΩΝ ΣΠΟΥΔΑΣΤΩΝ ΜΑΣ !!!

 

Ποιήματα για το Πάσχα από τους μαθητές Γκαμπριέλ Καϊτουκόφ, Εύα Καϊτουκόβα, Δέσποινα Σιδηροπούλου, Βαλέρια Τσερνέτ και Αλέξανδρος Καλλέμης των παιδικών τμημάτων ελληνικής γλώσσας του Κέντρου Ελληνικού Πολιτισμού - Κ.Ε.Π. Καθηγήτρια η Μαρίνα Ναζάρενκο. Εκφράζουμε τα θερμά μας συγχαρητήρια στην καθηγήτρια, τους σπουδαστές της και στους γονείς τους, που υποστηρίζουν την ελληνομάθεια των παιδιών μας !!!

Γκαμπριέλ Καϊτουκόφ – «Η Λαμπρή»

Εύα Καϊτουκόβα – «Καλό Πάσχα!»

Δέσποινα Σιδηροπούλου – «Πάσχα ελληνικό»

Βαλέρια Τσερνέτ – «Το Πάσχα»

Αλέξανδρος Καλλέμης – «Η κυρά Σαρακοστή»

http://www.hecucenter.ru/gr/videoarc/poiimata_gia_to_pasha_apo_tois_mathites_ton_paidikon_tmimaton_ellinikis_glossas_toi_kentroi_ellinikoi_politismoi__kep.html

https://img.stat-pulse.com/files/emailservice/userfiles/33098dffdd6f0fc5a574819d9f9dc3106582004/02/gkts-1.jpg

Αγαπητοί φίλοι,

 

Το Κέντρο Ελληνικού Πολιτισμού – Κ.Ε.Π. είναι στην ευχάριστη θέση να σάς προωθήσεθι ενημέρωση σχετιά με την πρόσφατη graphic novel του εμβληματικού μυθιστορήματος της αξέχαστης Άλκης Ζέη «Το καπλάνι της βιτρίνας».

Όλοι μας θυμόμαστε με ιδιαίτερη συγκίνηση τη συνάντησή μας με την αείμνηστη, μεγάλη Ελληνίδα συγγραφέα, στη Μόσχα το Σεπτέμβριο του 2016, στο πλαίσιο της 29ης Διεθνούς Έκθεσης Βιβλίου Μόσχας, όταν παρουσιάστηκε η ρωσική έκδοση του μυθιστορήματός της, «Καπλανιού της βιτρίνας».

Αναλυτικότερα:

15/04/2022

ΒΡΑΒΕΙΟ ΚΑΛΥΤΕΡΟΥ ΚΟΜΙΚ ΣΤΟ «ΚΑΠΛΑΝΙ ΤΗΣ ΒΙΤΡΙΝΑΣ»

Η διασκευή σε graphic novel ενός από τα πιο πολυδιαβασμένα και αγαπημένα έργα της παιδικής μας λογοτεχνίας αποσπά το σημαντικότερο βραβείο στα Ελληνικά Βραβεία Κόμικς.

Στη φετινή απονομή των Ελληνικών Βραβείων Κόμικς που πραγματοποιήθηκε στις 14 Απριλίου 2022, στην Ελληνοαμερικανική Ένωση, είχαμε τη χαρά να δούμε ένα από τα βιβλία των εκδόσεων ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ να τιμάται με το σημαντικότερο βραβείο της διοργάνωσης. Η διασκευή σε graphic novel του εμβληματικού μυθιστορήματος της αξέχαστης Άλκης Ζέη Το καπλάνι της βιτρίνας από τις εξαιρετικά ταλαντούχες δημιουργούς Γεωργία Ζάχαρη και Στέλλα Στεργίου απέσπασε το Βραβείο Καλύτερου Κόμικ. Η ίδια η Άλκη που πάντα στήριζε τους νέους ανθρώπους και τις νέες ιδέες είχε αγκαλιάσει θερμά την ιδέα να γίνουν τα βιβλία της graphic novel και ήταν πολύ ενθουσιασμένη. Με τον τρόπο τους, οι δύο κομίστριες, σεβόµενες την ατµόσφαιρα και το πνεύµα του πρωτοτύπου, όχι μόνο σύστησαν το έργο της ξανά στις νεότερες γενιές αλλά κατάφεραν να το αναδείξουν και να συνεχίσουν την επιτυχημένη του πορεία.

Το βιβλίο ήταν υποψήφιο σε τρεις ακόμα κατηγορίες: καλύτερο σχέδιο, καλύτερο εξώφυλλο, καλύτερη καλλιτεχνική επιμέλεια.

Όλα ξεκίνησαν στα τέλη του 2020, όταν η Στέλλα που είχε δεχθεί την πρόταση της διασκευής του Καπλανιού σε graphic novel τηλεφώνησε στη Γεωργία για να συνεργαστούν.

«Αυτό ήταν το πρώτο σε μια σειρά από τηλεφωνήματα, που μετά έγιναν συγκατοίκηση, και σίγουρα δεν φανταζόμασταν ακόμη πόσο πολύ καιρό θα περνούσαμε μαζί, ούτε και πόσο πολύ καιρό θα περνούσαμε με το Καπλάνι.

Λίγο καιρό μετά, δείξαμε τα πρώτα σχέδια για τους χαρακτήρες, τους περισσότερους από τους οποίους βρήκαμε πολύ εύκολα, σχεδόν σαν να σχηματίστηκαν με τη νέα ανάγνωση οι ίδιες εικόνες στα κεφάλια μας. Τότε, είχαμε άλλο ένα, ή μάλλον δύο σημαντικά τηλεφωνήματα, από τα δυο παιδιά της Άλκης Ζέη. Ο Πέτρος και η Ειρήνη μάς είπαν, ξεχωριστά ο καθένας, ότι δεν σκοπεύουν να μας κάνουν πολλές διορθώσεις. Ότι οι ίδιοι δεν είναι η Άλκη, οπότε το έργο αυτό είναι τώρα δικό μας.

Αυτό ήταν κάτι πολύ όμορφο και απελευθερωτικό, αλλά επίσης και κάπως αγχωτικό. Στην πραγματικότητα, το Καπλάνι της βιτρίνας ήταν ένα βιβλίο που ήδη νιώθαμε δικό μας, από την πρώτη φορά που το διαβάσαμε, πριν από σχεδόν είκοσι χρόνια που το έφερε στην καθεμιά η μαμά της. Το να γίνει όμως από δικό μας ανάγνωσμα δικό μας έργο ήταν μια παράξενη διαδικασία, μάλλον τρομακτική, γιατί πώς κάνεις δικό σου ένα έργο τόσο εμβληματικό, γραμμένο από μια τόσο σημαντική λογοτεχνική μορφή, που τόσοι άνθρωποι εκεί έξω το νιώθουν δικό τους; Όποτε λέγαμε σε φίλους ή γνωστούς για τη νέα μας δουλειά, καταλαβαίναμε καλύτερα κάτι που ήδη ξέραμε, ότι αυτό το βιβλίο είναι αγαπημένο κτήμα πολλών και ότι έχουμε αναλάβει να συνδιαλαγούμε με μια πολύ αγαπημένη συγγραφέα από τη μια, κι από την άλλη να αναμετρηθούμε με τη φαντασία του κάθε ανθρώπου που έχει αγαπήσει το Καπλάνι».

 

Διαβάστε ΕΔΩ ολόκληρο το κείμενο των δύο δημιουργών.

 

Όλοι εμείς στις εκδόσεις ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ είμαστε ιδιαίτερα χαρούμενοι

που φιλοξενούμε στον κατάλογό μας τέτοια βιβλία.

Και αυτό το βραβείο είναι πρωτίστως αφιερωμένο στη δική μας Άλκη.

Συγχαρητήρια και πάντα επιτυχίες!

 

https://www.metaixmio.gr/el/%CE%B2%CF%81%CE%B1%CE%B2%CE%B5%CE%B9%CE%BF-%CE%BA%CE%B1%CE%BB%CF%85%CF%84%CE%B5%CF%81%CE%BF%CF%85-%CE%BA%CE%BF%CE%BC%CE%B9%CE%BA-%CF%83%CF%84%CE%BF-%CE%BA%CE%B1%CF%80%CE%BB%CE%B1%CE%BD%CE%B9-%CF%84%CE%B7%CF%83-%CE%B2%CE%B9%CF%84%CF%81%CE%B9%CE%BD%CE%B1%CF%83

https://img.stat-pulse.com/files/emailservice/userfiles/33098dffdd6f0fc5a574819d9f9dc3106582004/02/gkts-1.jpg

Παρατίθεται ενημέρωση από την Επιστημονική Εταιρεία Μελέτης Φερών-Βελεστίνου-Ρήγα και τον πρόεδρό της, Δρ. Δημήτριο Καραμπερόπουλο, ιστορικό της Ιατρικής, πρόεδρο της Επιστημονικής Εταιρείας Μελέτης Φερών-Βελεστίνου-Ρήγα και επιμελητού έκδοσης των ολοκληρωμένων, για πρώτη φορά, Απάντων του Ρήγα. Λόγος γίνεται για τον συγγραφέα της Ελληνικής Νομαρχίας, που, σύμφωνα με το κατωτέρω άρθρο, οδηγούμαστε στο συμπέρασμα ότι πρόκειται για τον πρώτο κυβερνήτη των Ελλήνων Ιωάννη Καποδίστρια.

https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%95%CE%BB%CE%BB%CE%B7%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CE%AE_%CE%9D%CE%BF%CE%BC%CE%B1%CF%81%CF%87%CE%AF%CE%B1  

Ελληνική Νομαρχία

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια

Ελληνική Νομαρχία: Ήτοι Λόγος Περί Ελευθερίας είναι ο τίτλος πολιτικής πραγματείας του ελληνικού προεπαναστατικού διαφωτισμού. Αναφέρεται ότι το συνέγραψε «Ανώνυμος ο Έλλην» και εξέδωσε ο ίδιος στην Ιταλία, χωρίς να αποκαλύπτεται το πραγματικό όνομά του. Το κείμενο φέρει όλα τα χαρακτηριστικά του ευρωπαϊκού ριζοσπαστικού ρεπουμπλικανισμού, αντιμοναρχικού, και κριτικού έναντι των υπαρχόντων κοινωνικών δομών και συνθηκών. Εκτυπώθηκε ως έντυπο μικρών διαστάσεων πιθανώς για συνωμοτικούς λόγους.

Το κείμενο βρίθει ανορθογραφιών εσκεμμένων και συστηματικών, καθώς ο συγγραφέας προειδοποιεί τον αναγνώστη: «ὅσοι μὲ τὸ συντακτικὸν τοῦ Γαζῆ εἰς τὸ χέρι ἤθελαν κατακρίνει τοῦτο τὸ ἐγχειρίδιον, εἰς οὐδὲν μὲ βλάπτουσι». Κατά τον Ασδραχά, «ο Ανώνυμος έχει εκφραστική δυνατότητα και δυνατότητα να μεταφέρει στα ελληνικά λέξεις που εκφράζουν έννοιες: έχει με δύο λόγια ελληνομάθεια που δεν συμπίπτει με τους ισχύοντες τρόπους ελληνικής σπουδής, μια σπουδή που βασίζεται στο αρχαιοελληνικό κείμενο και στην ελληνικά διατυπωμένη Γραμματική»[4]. Ορισμένοι Έλληνες ερευνητές βλέπουν στο ριζοσπαστικό κείμενο της Ελληνικής Νομαρχίας το εγχειρίδιο των Φιλικών.

 

Δρ. Δημήτριος Καραμπερόπουλος

Ο Καποδίστριας στα χνάρια του Ρήγα

Ήταν ο Ανώνυμος συγγραφέας της Ελληνικής Νομαρχίας ο Ιωάννης

Καποδίστριας; Οι υποθέσεις του ερευνητή Παναγιώτη Πασπαλιάρη οδηγούν σε αυτό το συμπέρασμα. Γιατί είναι βάσιμες. [TBJ]

Παναγιώτης Γ. Πασπαλιάρης, Ελληνική Νομαρχία: Ανατύπωση της έκδοσης του 1806 με τα ορθογραφικά της σφάλματα. Ο Μεγάλος Ανορθόγραφος: Μια προσπάθεια ταύτισης,  Ναυπλιεύς, Αθήνα 2021, σελ. 286.

Ένα ζητούμενο της ιστορικής έρευνας, μετά τις πρώτες επανεκδόσεις της Ελληνικής Νομαρχίας[1]εδώ και εβδομήντα τόσα χρόνια, είναι η ταυτότητα, το όνομα του Ανώνυμου συγγραφέα της. Στο προεπαναστατικό αυτό κείμενο, που εκδόθηκε στην Ιταλία το 1806, διακηρύσσεται όλο φλόγα πως ήρθε ο καιρός να επαναστατήσουν οι σκλαβωμένοι Έλληνες με τις δικές τους δυνάμεις, ανανεώνοντας έτσι την διακοπείσα από την προδοσία του 1797 προσπάθεια του Ρήγα Βελεστινλή[2], με το στρατηγικό σχέδιο της επανάστασής του.

Ο σπόρος του Ρήγα άρχισε να βλαστάνει στον Ανώνυμο τον Έλληνα της Ελληνικής Νομαρχίας, αργότερα στους Φιλικούς και μετά στους επαναστάτες του 1821. Μάλιστα, ο

Ανώνυμος συγγραφέας αφιερώνει το βιβλίο του στον Ρήγα, αποκαλώντας τον ιδιαίτερα και «ελευθερωτή της Ελλάδος».

Κατά την ενασχόλησή μας με την Ελληνική Νομαρχία δημοσιεύσαμε το 2014 την εργασία «Τι γνώριζε ο ανώνυμος Συγγραφέας της Ελληνικής Νομαρχίας για τον Ρήγα Βελεστινλή»[3] όπου, επιπλέον, τέθηκε ο προβληματισμός μας για την ταύτισή του. Υπήρχε η εμπειρία από τις σχετικές μελέτες μας για τον Ρήγα Βελεστινλή, με την ανεύρεση των προτύπων του Φυσικής απανθίσματος και της Χάρτας, καθώς με ενδοκειμενικά στοιχεία τεκμηριώσαμε το βιβλίο Τα Ολύμπια πως είναι μετάφραση του Ρήγα και όχι κάποιου φίλου του, όπως υποστηριζόταν από τον Κωνσταντίνο Άμαντο και έως πρόσφατα μνημονευόταν[4].

Στη δεύτερη μελέτη μας, το 2015, με τίτλο «Τα πρώτα ενδοκειμενικά στοιχεία για την ταύτιση του Ανώνυμου συγγραφέα της Ελληνικής Νομαρχίας»[5] καταλήγαμε στο συμπέρασμα πως «[η] υπόθεση εργασίας, που ξεκινήσαμε με την διερεύνηση του κειμένου της ΄΄Ελληνικής Νομαρχίας΄΄ με σκοπό να εντοπιστούν ενδοκειμενικά χαρακτηριστικά στοιχεία για τον Ανώνυμο συγγραφέα της, προσφέρει δύο σημαντικές πληροφορίες για την προσωπικότητά του, ότι πρώτον δυνατόν να ήταν γιατρός, ή να είχε σπουδάσει ιατρική, ή να είχε ιδιαίτερα πολλές ιατρικές γνώσεις και, δεύτερον, δυνατόν να ήταν Ηπειρώτης ή να είχε ζήσει στην Ήπειρο και να είχε τις σχετικές γνώσεις που καταγράφει στην Ελληνική Νομαρχία και τις οποίες παραθέσαμε».

Αν ο Ανώνυμος συγγραφέας της Ελληνικής Νομαρχίας έχει γράψει και άλλα κείμενα, προσθέταμε,  με τη συστηματική έρευνα και τη μελέτη τους και τον εντοπισμό ενδοκειμενικών τεκμηρίων θα είναι δυνατόν να ανευρεθεί το όνομα του. Εάν όμως δεν έχει γράψει άλλο κείμενο τότε θα μείνει «Ανώνυμος».

Ο ΙΩΑΝΝΗΣ ΚΑΠΟΔΙΣΤΡΙΑΣ;

Πριν από λίγους μήνες, τον Σεπτέμβριο του 2021, ο συγγραφέας Παναγιώτης Πασπαλιάρης εξέδωσε το παρουσιαζόμενο βιβλίο, που περιέχει ένα εισαγωγικό κείμενο (σελ. 9130), όπου καταθέτει την προσπάθειά του για την ταύτιση του Ανώνυμου συγγραφέα. Ο Πασπαλιάρης παραθέτει τεκμήρια υποστηρίζοντας ότι ο συγγραφέας της Ελληνικής Νομαρχίας θα μπορούσε να είναι ο Ιωάννης Καποδίστριας. Στη συνέχεια δημοσιεύει το κείμενο της Ελληνικής Νομαρχίας του 1806 «με τα ορθογραφικά της σφάλματα» (σελ. 139-286).

Το 2008 λέει ο Πασπαλιάρης, είχε αναλάβει να γράψει μια σύντομη βιογραφία του Κυβερνήτη Ιωάννη Καποδίστρια για τη σειρά των βιβλίων του ΣΚΑΪ «Οι Μεγάλοι Έλληνες», που επανεκδόθηκε από την εφημερίδα Η Καθημερινή το 2016. Ως τότε πίστευε ότι «η εισφορά του (Κυβερνήτη) αφορούσε στη διακυβέρνησή του, η οποία δεν ήταν και η πλέον φιλελεύθερη». Στη συνέχεια, αποφάσισε, το 2020, να συγγράψει μια «διευρυμένη, ακριβέστερη και πάντα επιστημονικά στοιχειοθετημένη βιογραφία», σαν χρονικό, μελετώντας «τις πρωτογενείς πηγές ανά έτος». Έτσι, φθάνοντας η ερευνά του στο έτος 1806, άρχισε να μελετάει την Ελληνική Νομαρχία. Η έκπληξή του ήταν μεγάλη, γιατί συναντούσε γνώριμα κείμενα από τις ενασχολήσεις του με τα κείμενα του Καποδίστρια, όπως στους τόμους του Αρχείου Ιωάννη Καποδίστρια, που από το 1976 είχαν αρχίσει να εκδίδονται στην Κέρκυρα (σελ. 101).

Το εισαγωγικό μέρος του βιβλίου αρθρώνεται σε κεφάλαια, στα οποία ο συγγραφέας συσχετίζει την πολιτική τακτική του Καποδίστρια με την Ελληνική Νομαρχία, παραθέτοντας αποσπάσματα από γνωστά κείμενα του Καποδίστρια με αντίστοιχα της Ελληνικής Νομαρχίας, που τεκμηριώνουν την άποψή του. 

***

Σύμφωνα με το πρώτο ενδοκειμενικό χαρακτηριστικό στοιχείο της έρευνά μας για τον Ανώνυμο συγγραφέα της Ελληνικής Νομαρχίας, διαπιστώνεται ότι η ιατρική ιδιότητα του συγγραφέα της τηρείται στο πρόσωπο του Ιωάννη Καποδίστρια, ο οποίος ως γνωστόν σπούδασε στην Ιατρική Σχολή της Πάδοβας, από όπου έλαβε το πτυχίο το 1797  και, στη συνέχεια, άσκησε την ιατρική στην Κέρκυρα, όπου μάλιστα ίδρυσε και τον πρώτο ελληνικό Ιατρικό Σύλλογο. 

Για το δεύτερο ενδοκειμενικό χαρακτηριστικό στοιχείο του Ανώνυμου σημειώναμε στην μελέτη μας πως, σε 23 μέρη της Ελληνικής Νομαρχίας, γίνεται αναφορά στην Ήπειρο, τα Ιωάννινα, τους Γιαννιώτες, τον Αλή Πασά, τον Ιερόθεο Μητροπολίτη Ιωαννίνων,  τους Σουλιώτες, τον λόγιο παπά-Ανδρέα Ιδρωμένο και τον Ιγνάτιο, Μητροπολίτη Άρτας. Ως εκ τούτου, πρέπει να απαντηθεί  το ερώτημα αν ο Καποδίστριας ήταν δυνατόν να γνωρίζει τα σχετικά με την Ήπειρο, τους Ηπειρώτες και τη γενικότερη κατάσταση με τον Αλή Πασά και τους Σουλιώτες, ώστε να  τεκμηριωθεί και το δεύτερο στοιχείο της ταυτότητας του Ανωνύμου της Ελληνικής Νομαρχίας.

Καταρχάς, επισημαίνεται η ύπαρξη μιας άμεσης σχέσης του Καποδίστρια με την Ήπειρο. Ο Πασπαλιάρης αναφέρει πως η οικογένεια Καποδίστρια κατείχε μεγάλη περιουσία στην Ήπειρο, στο Βουθρωτό, προικώο από την μητέρα του, από όπου είχε μεγάλα εισοδήματα (σελ. 112). Μάλιστα, προσθέτει, όταν ο Αλή Πασάς κατέλαβε το Βουθρωτό, το 1798, απαλλοτρίωσε την περιουσία χωρίς αποζημίωση. Χαρακτηριστικά σημειώνει:

«Ο Καποδίστριας ήταν αταλάντευτος εναντίον του από την αρχή μέχρι το τέλος του Αλή…Φαίνεται πως είχε προσωπικούς λόγους να επιτεθεί με πιο σκληρούς χαρακτηρισμούς και επίθετα, τόσο προς αυτόν, όσο και προς το τσιράκι του, τον Ιερόθεο. Το 1798, όταν οι Γάλλοι κατέλαβαν τα Επτάνησα, ο Αλή βρήκε την ευκαιρία να εκστρατεύσει και να καταλάβει την απέναντι της Κέρκυρας ακτή και το Βουθρωτό, που μπορεί να μην ήταν σημαντική πόλη, αλλά εκεί, στην περιοχή Βρίνο, βρισκόταν το βασικό περιουσιακό στοιχείο των Καποδίστρια, προικώο από τη μητέρα, Αδαμαντίνη Γονέμη. Επρόκειτο για μεγάλες εκτάσεις γης και για την εκμετάλλευση των χρυσοφόρων ιχθυοκαλλιεργειών της περιοχής».

Ο Αλή Πασάς, κατά τον Πασπαλιάρη, «απαλλοτρίωσε τα κτήματα, αλλά μάλλον δεν πλήρωσε τις αποζημιώσεις, καθώς η ΄΄Επτάνησος Πολιτεία΄΄ μετ’ επιτάσεως ζητούσε από αυτόν το Βουθρωτό πίσω, το 1804. Την ίδια χρονιά ο περιηγητής Leake επισκέφθηκε το Βουθρωτό και υπολόγισε σε 350.000 λίτρες τα παραγόμενα ψάρια, ενώ εκτρέφονταν μεγάλα κοπάδια ζώων και υπήρχαν κηπευτικά. Μισθωτές της εκμετάλλευσης από τον Αλή πασά ήταν δυο έμποροι από τα Καλάβρυτα και ο επίσκοπος Ιωαννίνων, ο Ιερόθεος».

Ο Καποδίστριας στην Κέρκυρα δεν ασκούσε μόνο την ιατρική. Συμμετείχε και στην διοίκηση της νεοσύστατης από τo 1800 Ιονίου Πολιτείας. Το 1803, «ορίστηκε Γραμματέας της Επικρατείας για τις εξωτερικές σχέσεις, το εμπόριο και τη ναυτιλία, από τον Ρώσο επιτετραμμένο Μοτσενίγο» (σελ. 42). Αυτή η ιδιότητά του του έδινε την ευκαιρία να έχει άμεση γνώση των  δραστηριοτήτων του Αλή Πασά, καθώς και των αγώνων των Σουλιωτών. Εξάλλου, στην Κέρκυρα και στα άλλα νησιά της Ιονίου Πολιτείας κατέφευγαν οι Ηπειρώτες για να σωθούν από την σκληρότητα του τυράννου τους.

Ως εκ τούτου, ο Καποδίστριας εκ της θέσεώς του μπορούσε να γνωρίζει τους αγώνες των

Σουλιωτών, καθώς και μερικά χαρακτηριστικά τους, που παρατίθενται σε 6 μέρη της Ελληνικής

Νομαρχίας, τα οποία έχουμε επισημάνει. Επίσης, θα είχε ενημερωθεί για την θηριωδία του Αλή Πασά, για τα βασανιστήρια στα οποία υπέβαλε τους σκλαβωμένους, για τον τρόπο να αρπάζει τις περιουσίες των κατοίκων, να τους εκμεταλλεύεται, να έχει τον Μητροπολίτη Ιωαννίνων Ιερόθεο συνεργάτη του στην παρακολούθηση των κατοίκων – δεδομένα για τα οποία γίνεται αναφορά σε  αντίστοιχα 12 μέρη της Ελληνικής Νομαρχίας, όπως έχουμε αναφέρει στην σχετική εργασία μας. 

Ακόμη, σε δύο μέρη του βιβλίου (σελ. 220 και 247) της Ελληνικής Νομαρχίας μνημονεύεται ο λόγιος παπά-Ανδρέας Ιδρωμένος, ο οποίος, αρχές του 1804, κατέφυγε στην Κέρκυρα. Ο Καποδίστριας, το 1804, διόρισε τον παπα-Ανδρέα Ιδρωμένο δάσκαλο (σελ. 48).

 Στο σημείο αυτό διατυπώνεται μια ένσταση: στη σελ. 163 της Ελληνικής Νομαρχίας, για τους αγώνες των Σουλιωτών, ο Ανώνυμος αναφέρει τη φράση: «είμεθα μάρτυρες αυτόπται των κατορθωμάτων των». Ο Πασπαλιάρης ισχυρίζεται βάσιμα  ότι «είναι σίγουρο πως δεν εννοεί εδώ ότι πολέμησε μαζί τους. Μάρτυρες των κατορθωμάτων τους ήταν τα χρόνια αυτά οι Επτανήσιοι, καθώς εκεί κατέφευγαν οι Σουλιώτες μετά την ήττα τους από τον Αλή, και από εκεί εξορμούσαν για νέες περιπέτειες» (σελ. 31).

Καταλήγαμε στην εργασία μας πως ο Ανώνυμος «είναι γνώστης των αγώνων των Σουλιωτών εναντίον του τυράννου Αλή Πασά, καθώς επίσης και των διάφορων γεγονότων των κατοίκων των Ιωαννίνων, στοιχεία που θα πρέπει να αποκλείσουν τους υποδειχθέντες ως συγγραφείς της΄΄Ελληνικής Νομαρχίας΄΄, όσοι δεν είχαν εμπειρίες από τη ζωή της Ηπείρου, των Σουλιωτών και της καθόλου πολιτείας του Αλή Πασά». Τα στοιχεία αυτά ταιριάζουν θαυμάσια στον Καποδίστρια, ο οποίος εκείνη την εποχή ήταν Γραμματέας Επικρατείας για τις εξωτερικές σχέσεις, το εμπόριο και τη ναυτιλία της Ιονίου Πολιτείας, συνεπώς άμεσος γνώστης της κατάστασης στην Ήπειρο.

ΗΤΑΝ ΑΝΟΡΘΟΓΡΑΦΟΣ Ο ΚΑΠΟΔΙΣΤΡΙΑΣ;

 

Στο κεφάλαιο «Ο μεγάλος ανορθόγραφος» (σελ. 37-41), ο Πασπαλιάρης επισημαίνει πως η ανορθογραφία του Ανώνυμου ταιριάζει και στον Καποδίστρια, ο οποίος δεν είχε βασική ελληνική εκπαίδευση, αλλά ιταλική και γαλλική. Γι’ αυτό εξάλλου αναγράφει το όνομα του Ρήγα ως «Ρίγας», που είναι απλή μεταφορά από τα γαλλικά, που συνήθιζε να χρησιμοποιεί. Έτσι αναγράφεται και στο ανώνυμο  χειρόγραφο που βρέθηκε στο Αρχείο του με τίτλο «Les dernier adieux de Riga à ses Compatriotes»[6], το περιεχόμενο του οποίου είναι παρόμοιο με εκείνο της Ελληνικής Νομαρχίας, δίδοντας έτσι την ιδέα πως και αυτό θα είναι δικό του κείμενο.

Ας προσθέσουμε πως, σε επιστολή του της 20ής Φεβρουαρίου 1811, ο Καποδίστριας έγραφε στον Ιγνάτιο Μητροπολίτη Ουγγροβλαχίας: «όταν μετρήσω το βάθος της αμαθείας μου εις την πατρικήν γλώσσαν, ο τρίβολος της συνειδήσεως ελέγχει και παιδεύει ως επί το πλείστον το πνεύμα μου»[7]. Επί πλέον, τα κείμενα της Ελληνικής Νομαρχίας γράφτηκαν τμηματικά σε διαφορετικούς χρόνους, ορισμένα στα ιταλικά, άλλα στα γαλλικά  και μερικά στα ελληνικά, οπότε η εσπευσμένη έκδοσή της στην Ιταλία δεν θα του έδωσε τον χρονικό περιθώριο να ελέγξει συστηματικά το κείμενό της.

Γιατί όμως ο Ανώνυμος της Ελληνικής Νομαρχίας προτιμά τον όρο «Έλληνες», ενώ ο Καποδίστριας, στις επιστολές του προς τον Μητροπολίτη Ιγνάτιο και στον γραμματέα του, τον Μόστρα, χρησιμοποιεί τον όρο «Γραικοί»; Ο. Πασπαλιάρης δίνει την εξήγηση πως στο περιβάλλον της αυτοκρατορικής αυλής, όπου τότε βρίσκονταν ο Καποδίστριας, γνώριζαν μόνο τους «Γραικούς». Ο όρος «Έλληνες» παρέπεμπε στον Ρήγα Βελεστινλή, τον Περραιβό και τον παπά-Ανδρέα Ιδρωμένο. Εύστοχα συμπληρώνει ότι «θα πρέπει να ήταν αρκετά αφελής να προσαγορεύει τον εαυτόν του Έλληνα σε επιστολές που σίγουρα διαβάζονταν και από αστυνομία και λογοκριτές, εκτός των παραληπτών».

Συμπερασματικά: η πρόταση Πασπαλιάρη, ότι ο Ιωάννης Καποδίστριας είναι ο ανώνυμος συγγραφέας της Ελληνικής Νομαρχίας, συμφωνεί με τα δυο ενδοκειμενικά χαρακτηριστικά του Ανώνυμου που έχουμε παρουσιάσει στη δική μας εργασία: ότι αυτός πρέπει να είναι ιατρός και να έχει γνώση των καταστάσεων στην Ήπειρο με τους Σουλιώτες και τον Αλή Πασά. Επί πλέον,  ο Πασπαλιάρης προσκόμισε και άλλα στοιχεία από γραπτά κείμενα του Καποδίστρια, επιβεβαιώνοντας έτσι την διατυπωμένη υπόθεσή μας, ότι αν ο Ανώνυμος έχει δημοσιεύσει και άλλα κείμενα οπωσδήποτε θα ταυτιστεί με τη συστηματική έρευνα των ενδοκειμενικών στοιχείων τους. Ελπίζουμε πως ο Παναγιώτης Πασπαλιάρης θα συνεχίσει τη σημαντική  έρευνά του προσκομίζοντας και άλλα κείμενα του Καποδίστρια, που να συσχετίζονται με τα κείμενα της Ελληνικής Νομαρχίας, ώστε να μην υπάρχει ουδεμία αμφιβολία περί της ταυτίσεώς του με τον Ανώνυμο συγγραφέα.

(Δημοσιεύθηκε στο περιοδικό The Books’ Journal, τεύχ. 129, Απρίλιος 2022,  σελ. 58-59)

 

Η σελίδα τίτλου του παρουσιαζόμενου βιβλίου του Παναγιώτη Πασπαλιάρη.

 

 

[1] Ν.Β. Τωμαδάκη, (επιμ.) Ελληνική Νομαρχία Ανωνύμου του Έλληνος, Αθήνα 1948. Γ. Βαλέτα (επιμ.), Ανωνύμου του Έλληνος, Ελληνική Νομαρχία, Αποσπερίτης, Αθήνα 41982.

[2] Δημητρίου Καραμπερόπουλου, Ρήγας Βελεστινλής και το στρατηγικό σχέδιο της επανάστασής του, Επιστημονική Εταιρεία Μελέτης Φερών-Βελεστίνου-Ρήγα, Αθήνα 2017.

[3] Δημ. Καραμπερόπουλου, «Τι γνώριζε ο Ανώνυμος συγγραφέας της ΄΄Ελληνικής Νομαρχίας΄΄ για τον Ρήγα Βελεστινλή», Νέα Εστία, τόμ. 175, τεύχ. 1862, Ιούνιος 2014, σελ. 684-693.

[4] Δημ. Καραμπερόπουλου, «Ἡ Γαλλική Encyclopédie ένα πρότυπο του έργου του Ρήγα΄΄Φυσικής απάνθισμα», Ο Ερανιστής, τόμ. 21/1997, σελ. 95-128, Η Χάρτα της Ελλάδος του Ρήγα. Τα πρότυπά της και νέα στοιχεία, Επιστημονική Εταιρεία Μελέτης Φερών-Βελεστίνου-Ρήγα, Αθήνα 1998, Ο Ρήγας μεταφραστής των Ολυμπίων του Μεταστάσιο, Επιστημονική Εταιρεία Μελέτης Φερών-Βελεστίνου-Ρήγα, 2001.

[5] Δημ. Καραμπερόπουλου, «Τα πρώτα ενδοκειμενικά στοιχεία για την ταύτιση του Ανώνυμου συγγραφέα της Ελληνικής Νομαρχίας», Νέα Εστία, τόμ. 177, τεύχ. 1865, Μάρτιος 2015, σελ. 184-205.

[6] Σπυρίδωνος Μ. Θεοτόκη, Οι τελευταίοι χαιρετισμοί  του Ρήγα εξ ανεκδότων χειρόγραφων του Αρχείου το Ι.Α. Καποδίστρια, Αθήνα 1931.

[7] Εμμ. Πρωτοψάλτη, Ιγνάτιος Μητροπολίτης Ουγγροβλαχίας (1766-1828), Ι. Βιογραφία, Μνημεία της Ελληνικής Ιστορίας, τόμ. 4, τεύχ. 1, επανατύπωση  Αθήνα 1980, σελ. 84.

https://img.stat-pulse.com/files/emailservice/userfiles/33098dffdd6f0fc5a574819d9f9dc3106582004/02/gkts-1.jpg

 

Αγαπητοί φίλοι,

Στην πραγματοποιηθείσα την Πεμπτη 21 Απριλίου 2022 Στρογγυλή Τράπεζα "Λέσχη ΜΚΟ: «Πολυεθνική Μόσχα: ενότητα πολιτιστικών αξιών», συμμετείχε η δ/ντρια του Κέντρου Ελληνικού Πολιτισμού – Κ.Ε.Π. Δώρα Γιαννίτση, η οποία αναφέρθηκε στις βασικές κατευθυνσεις των δράσεών μας και τη δουειάς μας, στα σημαντικότερα γεγονότα του περαζσμένου έτους, στα μελλοντικά σχέδια, επισημαίνοντας την ενιαία ιστορική, πνευματική, πολιτισμική κοινότητα, που συντελούμε οι δύο ομόδοξοι, φίλοι λαοί, οι δύο κόσμοι !!!

Αναλυτικότερα για τη Στρογγυλλή Τράπεζα.

Ημερομηνία και ώρα: 21 Απριλίου στις 16.00

Παρουσιαστής: Τμηματάρχης του Κέντρου Κοινωνικής Πολιτικής Δήμου Μόσχας Fedunova T.A. Ομιλήτρια - Zabelina Marina Vladislavovna (δημιουργός ντοκιμαντέρ, ιδρυτής του media Holding "Culture of Nations")

Στη στρογγυλή τράπεζα συμμετέχουν μη εμπορικοί οργανισμοί της Μόσχας, που εκπροσωπούν τον πολιτισμό διαφορετικών εθνικοτήτων.

Στόχος είναι η εκλαΐκευση της πολιτιστικής κληρονομιάς των πολυεθνικών λαών της Ρωσίας και των φιλικών προς τη Ρωσία χωρών, με τις οποίες είμαστε συνδεδεμένοι ιστορικά, πνευματικά και πολιτιστικά.

1. Παρουσίαση των έργων της ΜΜΕ «Πολιτισμός των Εθνών», με στόχο την εκλαΐκευση και αποκάλυψη πολιτιστικών αξιών

 2. Συζήτηση προοπτικών συνεργασίας και πληροφόρησης ΜΚΟ, προτάσεις του media holding για συμμετοχή ΜΚΟ σε προγράμματα που προγραμματίζονται για την περίοδο 2022-2023.

Αποτελέσματα: Οικοδόμηση εποικοδομητικής συνεργασίας μεταξύ της εταιρείας μέσων ενημέρωσης και των ΜΚΟ στον τομέα της επικοινωνίας μέσων ενημέρωσης, του πολιτισμού, της εκλαΐκευσης των δραστηριοτήτων των ΜΚΟ.

Δια της παορυσης ςκφράζουμε την ευγνωμοσύνη μας στους οργανωτές για την πρόσκληση.

Εις το επανιδείν, φίλοι μας !!!

ΕΙΜΑΣΤΕ ΜΑΖΙ !!! ΕΙΜΑΣΤΕ ΕΝΑΣ ΕΝΙΑΙΟΣ ΚΟΣΜΟΣ !!!

ΜΑΖΙ ΠΑΡΑΜΕΝΟΥΜΕ ΔΥΝΑΤΟΤΕΡΟΙ, ΣΘΕΝΑΡΟΤΕΡΟΙ, ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΑ ΕΜΠΛΟΥΤΙΣΜΕΝΟΙ   και ΕΙΛΙΚΡΙΝΑ ΕΥΤΥΧΙΣΜΕΝΟΙ!!!

https://img.stat-pulse.com/files/emailservice/userfiles/33098dffdd6f0fc5a574819d9f9dc3106582004/02/gkts-1.jpg

Αγαπητοί φιλοι!

Ανοίγουμε το νέο μας κανάλι στη διαδικτυακή πλατφόρμα YANDEX.ZEN –

HELLENIC CULTURAL CENTER!

 

https://zen.yandex.ru/id/6220a58d1dbee16e19cfb637

 

Εδώ θα μοιραζόμαστε τα νέα μας, τις ειδήσεις μας, τις ανακοινώσεις, την καθημερινότητά μας. Δημιουργούμε έναν χώρο, στον οποίο οι αξίες του πολιτισμού, της ιστορίας και των ελληνορωσικών σχέσεων αποτελούν προτεραιότητα και κσθίστανται αδιαμφισβήτητες. Είναι πολύ σημαντικό για εμάς να συγκεντρώσουμε ένα κοινό, που να ξεπερνά τους 2000 συνδρομητές το συντομότερο δυνατό, ώστε να έχουμε τη δυνατότητα ζωντανών μεταδόσεων! Εγγραφείτε και φροντίστε να προσκαλέσετε τους φίλους σας!

 

Ομάδα του Κέντρο Ελληνικού Πολιτισμού

https://img.stat-pulse.com/files/emailservice/userfiles/33098dffdd6f0fc5a574819d9f9dc3106582004/02/gkts-1.jpg

Αγαπητοί φίλοι!

 

Εγγραφείτε στις ομάδες μας στα  νέα μέσα κοινωνικής δικτύωσης, στο Telegram και στο Vkontakte για να διατηρούμε επαφή, άμεση επικοινωνία και επιακιροποιημένη ενημέρωση! Όλες οι ανακοινώσεις και τα νέα μας είναι τώρα εδώ:

 

Κέντρο Ελληνικό Πολιτιστικό – Κ.Ε.Π. στο Telegram - https://t.me/GreekCulturalCenter

 

Κέντρο  Ελληνικό Πολιτιστικό - Κ.Ε.Π. στο VKontakte - https://vk.com/hecucenter

https://img.stat-pulse.com/files/emailservice/userfiles/33098dffdd6f0fc5a574819d9f9dc3106582004/02/gkts-1.jpg

KENTΡΟ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ – ΜΟΝΑΔΙΚΟΣ ΦΟΡΕΑΣ στη ΜΟΣΧΑ, ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΜΕΝΟΣ ΑΠΟ ΤΟ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ & ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

Αγαπητοί φίλοι!

     Το Kέντρο Ελληνικού Πολιτισμού (Κ.Ε.Π.) είναι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσει την έναρξη λειτουργίας ειδικού τμήματος διδασκαλίας νεοελληνικής γλώσσας για προχωρημένους, στα πλαίσια προετοιμασίας για τις εξετάσεις πιστοποίησης ελληνομάθειας - Διεθνούς πιστοποιητικού ελληνομάθειας, οι οποίες πραγματοποιούνται κάθε Μάιο από το Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας (Θεσσαλονίκη).

    

Πρόγραμμα μαθημάτων -

Έναρξη μαθημάτων – Πέμπτη, 24 Φεβρουαρίου τ.ε.

Επίπεδο

Ημέρες διεξαγωγής μαθημάτων

Ώρα διεξαγωγής μαθημάτων

Καθηγητής

ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑ – ειδικό τμήμα προετοιμασίας για τις εξετάσεις πιστοποίησης ελληνομάθειας

Έναρξη – 24 Φεβρουαρίου 2022

Δευτέρα,

Πέμπτη

19:00-20:30

Πέτρος Καλογερόπουλος

 

Τα μαθήματα θα πραγματοποιούνται από τον εμπειρότατο λειτουργό της εκπαίδευσης, φορέα της ελληνικής γλώσσας, Έλληνα φιλόλογο Πέτρο Καλογερόπουλο. Έναρξη διαδικτυακών μαθημάτων - άμεσα, διάρκεια 3 μήνες.

Οι ενδιαφερόμενοι για εγγραφές δύνανται να επικοινωνήσουν με τα γραφεία του Κ.Ε.Π. στα τηλέφωνα 8 495 7084809-10 ή στις ηλεκτρονικές διευθύνσεις info@hecucenter.ruhcc@mail.ru Σύντομα θα ανακοινωθεί αναλυτικό πρόγραμμα μαθημάτων.

Τα πλεονεκτήματά μας – ΜΟΝΟ σε ΕΜΑΣ !!! :

  • Μαθήματα με επαγγελματία, ειδικά αποσπασμένο στη Μόσχα  εκπαιδευτικό. Έλληνα φιλόλογο, φορέα της νεοελληνικής γλώσσας,
  • Εξειδικευμένος, εντατικός, στοχευμένος κύκλος μαθημάτων ειδικής προετοιμασίας,
  • Ολιγομελή τμήματα,
  • Εγγύησή μας οι 100% επιτυχίες των σπουδαστών μας τα τελευταία 7 χρόνια, που λειτουργεί το συγκεκριμένο ειδικό τμήμα προετοιμασίας για την Ελληνομάθεια
  • Μαθήματα 2 φορές την εβδομάδα από 1,5 ώρες (συνολικά  - 180 ώρες την εβδομάδα).

Διαδικτυακά – on-line μαθήματα !!!

Δραττόμεθα της ευκαιρίας και αναφέρουμε ότι το Υπουργείο Εθνικής Παιδείας και Θρησκευμάτων και το Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας με επιστολή τους από 26 Ιανουαρίου 1999 εξουσιοδότησαν την Έδρα Βυζαντινής και Νεοελληνικής Φιλολογίας της Φιλολογικής σχολής του Κρατικού Πανεπιστημίου Μόσχας «Lomonosov» να πραγματοποιούν τις ανάλογες εξετάσεις πιστοποίησης ελληνομάθειας για τους πολίτες της Ρωσικής Ομοσπονδίας. Υπενθυμίζουμε ότι εφέτος οι εξετάσεις θα διενεργούνται σε όλο τον κόσμο 18 – 20 Μαΐου σε διάφορα διαπιστευμένα Εξεταστικά Κέντρα. Στη Μόσχα λειτουργεί το Εξεταστικό Κέντρο 70001 στη βάση του Τμήματος Βυζαντινής και Νεοελληνικής Φιλολογίας της Φιλολογικής Σχολής του Κρατικού Πανεπιστημίου Λομονόσοφ της Μόσχας (πρόσθετες πληροφορίες: Tresorukova Ιrina, +79857630056). Περισσότερες πληροφορίες δύνασθε να αντλήσετε στην Πύλη για την Ελληνική Γλώσσα στην ιστοσελίδα

https://www.greek-language.gr/certification/application/index.html

http://www.greek-language.gr/certification/

Το τρέχον έτος οι εξετάσεις θα πραγματοποιηθούν την περίοδο 23-25 Μαΐου 2022 στη διεύθυνση: Moscow, Vorobyevi gori, Moscow State University, 1st building of human sciences, # 1051. Η περίοδος υποβολής αιτήσεων διαρκεί από 1/02/2022 έως 20/03/2022. Παρατίθεται σύνδεσμος για ηλεκτρονική καταχώρηση στις εξετάσεις ελληνομάθειας: https://www.greek-language.gr/certification/application/index.html  

Για περισσότερες πληροφορίες και εγγραφές δύνασθε να απευθύνεσθε στη γραμματεία του Κ.Ε.Π., στα τηλέφωνα 8 495 7084809/10 ή στις ηλεκτρονικές διευθύνσεις  info@hecucenter.ru , hcc@mail.ru    

Σάς περιμένουμε !!!

Εγγραφές στην παραπομπή στο Διαδίκτυο:

http://www.hecucenter.ru/ru/greekcourses/register/

Βίντεο από τα μαθήματα:

https://youtu.be/NP1Qig3ZiM0

https://youtu.be/zbIVH3qKA0o

https://youtu.be/szfg8l7L4zg

https://www.facebook.com/Hecucenter/videos/248925766007315/

https://www.facebook.com/Hecucenter/videos/392527404833990/

https://www.facebook.com/Hecucenter/videos/2092634270803311/

https://www.facebook.com/kostas.giavro/videos/1154968494678567/

 

Σάς περιμένουμε!

ΕΠΙΤΥΧΙΕΣ των ΣΠΟΥΔΑΣΤΩΝ μας !!!

http://www.hecucenter.ru/gr/greekcourses/epitihies_ton_spoidaston_mas_.html

 

ΒΊΝΤΕΟ-ΜΗΝΥΜΑΤΑ ΣΠΥΔΑΣΤΩΝ ΜΑΣ ΜΕ ΤΗΝ ΕΥΚΑΙΡΊΑ ΤΗΣ ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΗΜΕΡΑΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ!!!

http://www.hecucenter.ru/gr/news/9_fevroiarioi__pagkosmia_imera_ellinikis_glossas.html

http://www.hecucenter.ru/gr/greekcourses/vinteominima_me_tin_eikairia_tis_pagkosmias_imeras_ellinikis_glossas.html

 

ΒΙΝΤΕΟ-ΜΗΝΥΜΑΤΑ ΚΑΘΗΓΗΤΏΝ Κ.Ε.Π.

http://www.hecucenter.ru/gr/greekcourses/paratithetai_vinteominima_apo_tois_kathigites_ellinikis_glossas_kai_tin_dntria_toi_kentroi_ellinikoi_politismoi__kep_.html

 

 

https://img.stat-pulse.com/files/emailservice/userfiles/33098dffdd6f0fc5a574819d9f9dc3106582004/02/gkts-1.jpg

νέος Δικτυότοπος Κ.Ε.Π., ειδικά για την ελληνική γλώσσα !!!

http://hecucenter.tilda.ws/

 

KENTΡΟ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ – ΜΟΝΑΔΙΚΟΣ ΦΟΡΕΑΣ στη ΜΟΣΧΑΠΙΣΤΟΠΟΙΗΜΕΝΟΣ ΑΠΟ ΤΟ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ & ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

 

 ΣΥΝΕΠΕΙΑ – ΔΕΣΜΕΥΣΗ - ΕΝΔΕΛΕΧΕΙΑ – οι Αρχές μας

 

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ /// ΝEΑ ΤΜΗΜΑΤΑ !!!

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ – ΕΠΙΚΑΙΡΗ ΟΣΟ ΠΟΤΕ !!!

 

ΚΑΙΝΟΥΡΙΕΣ ΕΓΓΡΑΦΕΣ - ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΣ 2022 !!!

ΣΧΟΛΙΑ & ΚΡΙΤΙΚΕΣ των ΣΠΟΥΔΑΣΤΩΝ ΜΑΣ !!!

http://www.hecucenter.ru/gr/greekcourses/elliniki_glossa_katotero_paratithentai_sholia__kritikes_ton_spoidaston_mas.html

 

ΕΠΙΤΥΧΙΕΣ των ΣΠΟΥΔΑΣΤΩΝ ΜΑΣ !!!

http://www.hecucenter.ru/gr/news/epitihies_ton_spoidaston_mas_.html

 

Αναλυτικότερα:

http://www.hecucenter.ru/gr/greekcourses/fevroiarios_2022__edo_kai_tora___ellinika_me_to_kep.html

 

ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΔΩ ΚΑΙ ΤΩΡΑ !!!

ΜΕ ΤΟ ΚΕΝΤΡΟ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ – Κ.Ε.Π. ΜΟΣΧΑΣ !!!

νέος Δικτυότοπος Κ.Ε.Π., ειδικά για την ελληνική γλώσσα !!!

http://hecucenter.tilda.ws/

KENTΡΟ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ – ΜΟΝΑΔΙΚΟΣ ΦΟΡΕΑΣ στη ΜΟΣΧΑ, ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΜΕΝΟΣ ΑΠΟ ΤΟ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ & ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

 ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ /// ΝEΑ ΤΜΗΜΑΤΑ !!!

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ – ΕΠΙΚΑΙΡΗ ΟΣΟ ΠΟΤΕ !!!

ΚΑΙΝΟΥΡΙΕΣ ΕΓΓΡΑΦΕΣ - ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΣ 2022 !!!

ΣΧΟΛΙΑ & ΚΡΙΤΙΚΕΣ των ΣΠΟΥΔΑΣΤΩΝ ΜΑΣ !!!

http://www.hecucenter.ru/gr/greekcourses/elliniki_glossa_katotero_paratithentai_sholia__kritikes_ton_spoidaston_mas.html

ΕΠΙΤΥΧΙΕΣ των ΣΠΟΥΔΑΣΤΩΝ ΜΑΣ !!!

http://www.hecucenter.ru/gr/news/epitihies_ton_spoidaston_mas_.html

ΓΙΑΤΙ ΝΑ ΜΑΘΩ ΕΛΛΗΝΙΚΑ;

Τα ελληνικά αναγνωρίζονται ως επίσημη γλώσσα της Ευρωπαϊκής Ένωσης!

Μία από τις παλαιότερες γλώσσες στον πλανήτη!

Περίπου 15 εκατομμύρια άνθρωποι μιλούν ελληνικά σε όλο τον κόσμο.

Περίπου το 10% των λέξεων στη ρωσική και περίπου το 12% των λέξεων στα αγγλική είναι ελληνικής προέλευσης!

Βελτιώστε τις γνώσεις σας για τον πολιτισμό της χώρας, την ιστορία της, τα έργα τέχνης, μυηθείτε και αισθανθείτε τη χώρα και τον πολιτισμό της.

Η μελέτη της ελληνικής γλώσσας σας επιτρέπει να εισέλθετε σε οποιοδήποτε πανεπιστήμιο της Ελλάδας και να σπουδάσετε εκεί σε ισότιμη βάση με άλλους φοιτητές. Η τριτοβάθμια εκπαίδευση στην Ελλάδα είναι δωρεάν. Το δίπλωμα είναι αναγνωρισμένο σε άλλες χώρες.

Η εκμάθηση της ελληνικής γλώσσας ανοίγει ευκαιρίες για εγκατάσταση σε Ελλάδα και Κύπρο!

Πλεονεκτήματα παρακολούθησης μαθημάτων ελληνικής στο Κ.Ε.Π.:

• Δυνατότητα παρακολούθησης σε περισσότερα του ενός τμήματα παράλληλα!

• Διαδικτυακά, εξ αποστάσεως μαθήματα !

• Ρώσοι καθηγητές-διακεκριμένοι Ελληνιστές, υψηλής επαγγελματικής κατάρτισης!

• Ειδικά αποσπασμένοι από την Ελλάδα εκπαιδευτικοί, φορείς της ελληνικής γλώσσας!

• Ειδική προετοιμασία για την απόκτηση πιστοποιητικού γλωσσικής επάρκειας που εκδίδεται από το Κρατικό Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας (Θεσσαλονίκη)!

• Λειτουργία σε τακτική και ανιδιοτελή βάση της  ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΛΕΣΧΗΣ ΔΙΑΛΟΓΟΥ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ «ΜΟΝΟ ΕΛΛΗΝΙΚΑ»!

• Λειτουργία ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΣΙΝΕΜΑ !!! - παρακολουθώντας ελληνικές ταινίες με ρωσικούς υπότιτλους!

• Λειτουργία, σε εβδομαδιαία και ανιδιοτελή βάση, του εγχειρήματος ΤΟ ΘΕΑΤΡΟ της ΔΕΥΤΕΡΑΣ !!! - με παραστάσεις στην ελληνική!

  • Λειτουργία, σε τακτική και ανιδιοτελή βάση, του εγχειρήματος ΣΥΝΑΝΤΩΝΤΑΣ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΝΤΕΣ ΑΝΘΡΩΠΟΥΣ  !! ΕΛΛΗΝΕΣ & ΦΙΛΕΛΛΗΝΕΣ όλων των χωρών – ενωθείτε !!! , που εστιάζει στην εξ αποστάσεως διαδικτυακή επικοινωνία με ενδιαφέροντες ανθρώπους, Έλληνες και Φιλέλληνες, οι οποίοι είναι έτοιμοι να μοιραστούν μαζί μας εμπειρίες ζωής, επιτυχίες, σχέδια για το μέλλον, οράματα και στοχεύει σε μια άμεση, φυσική, ελεύθερη, απόλυτα αβίαστη και ειλικρινή ανθρώπινη επικοινωνία εξ αποστάσεως, διαδικτυακά.

• Θερινά εκπαιδευτικά προγράμματα στην Ελλάδα!

Προσφέρετε στον εαυτό σας τη χαρά της επικοινωνίας με ενδιαφέροντες ανθρώπους, με ομοϊδεάτες, αποκτείστε νέες γνωριμίες και φιλίες !!!

 

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ –

ΤΜΗΜΑΤΑ ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ON-LINE! 

 

ΤΜΗΜΑΤΑ ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 2022

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ON-LINE! 

 Επίπεδο

Ημέρες μαθημάτων

Ώρες μαθημάτων

Ονοματεπώνυμο καθηγητή

1ο έτος

Έναρξη μαθημάτων - 22 Φεβρουαρίου 2022

Τρίτη, Πέμπτη

19:00-20:30

Μαρίνα Ναζάρενκο 

1ο έτος

Έναρξη μαθημάτων - 5 Μαρτίου  2022

Σάββατο

11.30-14.30

Άλλα Σουτίρινα

1ο έτος

ΓΙΝΟΝΤΑΙ ΕΓΓΡΑΦΕΣ!!!

Δευτέρα, Πέμπτη

19.00-20.30

Σοφία Σκιντάνοβα

2ο έτος

Έναρξη μαθημάτων -2 Μαρτίου  2022

Δευτέρα, Τετάρτη

19.00-20.30

Μαρίνα Ναζάρενκο 

2ο έτος

Έναρξη μαθημάτων -5 Μαρτίου  2022

Σάββατο

15.00-18.00

Άλλα Σουτίρινα

 

ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΔΙΑ ΖΩΣΗΣ! Τμήμα Φεβρουαρίου.       

«Οίκος των Εθνών», (Schepkina, 22)

Επίπεδο

Ημέρες μαθημάτων

Ώρες μαθημάτων

Ονοματεπώνυμο καθηγητή

1ο έτος

Έναρξη μαθημάτων - 27 Φεβρουαρίου 2022

Κυριακή

13.00-16.00

Στέφανος Καραγιαννάκης

 

Εκκλησία Αναστάσεως στην περιοχή Danilovskaya Sloboda

Starodanilovsky 3, (σταθμός μετρό Tulskaya)

Επίπεδο

Ημέρες μαθημάτων

Ώρες μαθημάτων

Ονοματεπώνυμο καθηγητή

1ο έτος

ΓΙΝΟΝΤΑΙ ΕΓΓΡΑΦΕΣ!!!

Κυριακή

13.00-16.00

Ναταλία Μιτροφάνοβα-Σταλ

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ON-LINE! 

 Επίπεδο

Ημέρες μαθημάτων

Ώρες μαθημάτων

Ονοματεπώνυμο καθηγητή

1ο έτος

ΓΙΝΟΝΤΑΙ ΕΓΓΡΑΦΕΣ!!!

 

Τρίτη, Παρασκευή

19:30-21:00

Τατιάνα

Σλάβινα

 

Πρόγραμμα μαθημάτων – ΕΙΔΙΚΟ ΤΜΗΜΑ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ – ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑΣ για τις ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΣΗΣ

Επίπεδο

Ημέρες διεξαγωγής μαθημάτων

Ώρα διεξαγωγής μαθημάτων

 

Καθηγητής

ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑ – ειδικό τμήμα προετοιμασίας για τις εξετάσεις πιστοποίησης ελληνομάθειας

Έναρξη – 24 Φεβρουαρίου 2022

Δευτέρα,

Πέμπτη

19:00-20:30

 

Πέτρος Καλογερόπουλος

 

 

 

Εγγραφές

http://www.hecucenter.ru/ru/greekcourses/register/

στα τηλέφωνα 8 985 664-35-24, WhatsApp  +7 910 904-50-65, στο γραφείο του Κέντρου Ελληνικού Πολιτισμού – Κ.Ε.Π. +7 495 7084809, +7 495 7084810.

 στις ηλεκτρονικές δ/νσεις  info@hecucenter.ru hcc@mail.ru

 

 

ΚΕΝΤΡΟ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ !!!

ΧΡΗΣΙΜΗ- ΕΠΙΚАΙΡН ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ !!!

 

Επίσης, σάς προτείνουμε και σάς συνιστούμε να παρακολουθείτε τα διάφορα ενημερωτικά-παιδαγωγικά-διαφωτιστικά εδάφια του Δικτυότοπού μας  www.hecucenter.ru  

 

  • Σάς παρουσιάζουμε καινούριο υποεδάφιο στο Δικτυότοπό μας: Παρατίθενται άρθρα  του γνωστού Έλληνα ιστορικού και δημοσιογράφου Βύρωνα Καρύδη, τα οποία δύνασθε να αντλήσετε στον εξής σύνδεσμο στο εδάφιο «Βιβλιοθήκη» του Κ.Ε.Π.

http://www.hecucenter.ru/gr/library/stili_toi_gnostoi_ellina_istorikoi_kai_dimosiografoi_virona_karidi.html

http://www.hecucenter.ru/up/406372_10150475719236160_603312124_n.jpg

 

 

  • Στο εδάφιο «Ειδήσεις από την Ελλάδα» http://www.hecucenter.ru/gr/greeknews/ σε τακτικότατη βάση δημοσιεύουμε άρθρα του Έλληνα πολιτικού, στοχαστή και κοινωνικού παράγοντα, πρωτεργάτη του αγώνα για την αναγνώριση της γενοκτονίας του Ποντιακού Ελληνισμού Μιχάλη Χαραλαμπίδη.

 

 

  • Στο εδάφιο «Βιβλιοθήκη» σε τακτικότατη βάση δημοσιεύουμε άρθρα του διακεκριμένου  Έλληνα ιστορικού Θεοφάνη Μαλκίδη για το ζήτημα της αναγνώρισης της Γενοκτονίας των Ελλήνων τη Ανατολής, τα οποία δύνασθε να αντλήσετε στον εξής σύνδεσμο στο εδάφιο «Βιβλιοθήκη» του Κ.Ε.Π.

http://www.hecucenter.ru/gr/library/arthra_toi_theofani_malkidi.html

  

 

  • Στήλη του Έλληνα ιστορικού και καλού φίλου της ελληνικής ομογένειας της Μόσχας Βασίλη Τσενκελίδη

 

http://www.hecucenter.ru/gr/library/arthra_toi_vasili_tsenkelidi.html

Πρόσφατη ανάρτηση-είδηση:

On-line συνάντηση με τον ιστορικό Βασίλειο Τσενκελίδη (Αθήνα)

Γλώσσα συζήτησης - ρωσική

Θέμα: «Η Τραπεζούντα - πρωτεύουσα της τελευταίας ελληνικής αυτοκρατορίας (1204-1461)»

Οργανωτής της συνάντησης: «Ελληνικός Σύλλογος της Κράσναγια Πολιάνα (Σότσι) - Πατρίδα»

Γραφτείτε στο κανάλι μου στο YouTube: Pontos History Channel (Vasilis Tsenkelidis)

https://youtu.be/H997A4zN9_g

  • Στήλη του Εξοχότατου Πρέσβυ, διακεκριμένου Έλληνα λογοτέχνη και εκλεκτού φίλου του Κ.Ε.Π, Χρίστου Κοντοβουνίσιου

 

http://www.hecucenter.ru/gr/library/arthra_toi_eksohotatoi_presvi_diakekrimenoi_ellina_logotehni_hristoi_kontovoinisioi_.html

 

 

 

  • Εδάφιο «Βιβλιοθήκη» με πλούσια βιβλιογραφία, μεταξύ άλλων και σε ηλεκτρονική μορφή http://www.hecucenter.ru/gr/library/

 

Για αυτή την εβδομάδα σάς προτείνουμε την εμπλουτισμένη εκδοχή της Βιβλιοθήκης μας, με νέα βιβλία και άρθρα-συνεντεύξεις από τους:

  • Στήλη του σημαντικού Έλληνα επιστήμονα, καθηγητή βιολογίας Γιάννη Δ. Λύρα, με εμπλουτισμένο υλικό για την Εθνικοαπελευθερωτική Επανάσταση του 1821.

http://www.hecucenter.ru/gr/library/stili_toi_simantikoi_ellina_epistimona_kathigiti_viologias_gianni_d_lira.html 

 

- Γνωστή Ελληνίδα συγγραφέα παιδικής λογοτεχνίας Εύα Πετροπούλου-Λιανού

-Έλληνα αρθρογράφο-δοκιμιογράφο Γιώργο Δημητράκη

3_1

 

-Έλληνα δημοσιογράφο Αχιλλέα Παπαδιονυσίου με τις εξαιρετικά ενδιαφέρουσες εκπομπές του

3_2

  • Συνεχίζεται να εμπλουτίζεται με εξαιρετικά ενδιαφέροντα άρθρα η στήλη «Ελληνική κουζίνα»http://www.hecucenter.ru/gr/greekfood/, την οποία επιμελείται η Ελληνίστρια, διδάκτωρ ιστορίας Άννα Λουμπότσκαγια. Κατωτέρω παρατίθεται υλικό από τυις πρόσφατες αναρτήσεις μας:

2_4

  • Eδάφιο «Έλληνες και Φιλέλληνες»  http://www.hecucenter.ru/gr/diaspora/
  • Eδάφιο «Η Ελλάδα σήμερα»  http://www.hecucenter.ru/gr/greece/ 
  • Eδάφιο «Σελίδες από την ιστορία των Ελλήνων της Ρωσίας»  http://www.hecucenter.ru/gr/greekfamily/
  • Eδάφιο «Επαγγελματική αποκατάσταση»   http://www.hecucenter.ru/gr/job/
  • Εδάφιο «ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ», στο οποίο ο προσφάτως αφιχθείς στη ρωσική πρωτεύουσα ομογενής μας ή Φιλέλληνας δύναται να αντλήσει χρήσιμη, κατά τη γνώμη μας, πληροφόρηση για τα ελληνικά σημεία της Μόσχας, τα αξιοθέατά της, τα θεάματα και καταστήματά της, ενημέρωση για καταστάσεις έκτακτης ανάγκης, επικοινωνίες κ.λπ. http://www.hecucenter.ru/gr/helpfulinfo/hrisimes_plirofories.html
  • Στήλη του σημαντικού Έλληνα δημοσιογράφου, σκηνοθέτη Γιώργου Μεσσάρη «Τελεία και Παύλα», που αναφέρεται σε οξύτατα ζητήματα του σύγχρονου κόσμου και δεν δύναται να αφήσει ασυγκίνητο τον καθένα μας http://www.hecucenter.ru/gr/laststraw/

2021-03-09_15-36-19

  • Συνεχίζεται να εμπλουτίζεται με εξαιρετικά επίκαιρα και ενδιαφέροντα άρθρα η στήλη του σημαντικού Έλληνα δημοσιογράφου Νίκου Σιδηρόπουλου «Τα πρόσωπα του Ελληνισμού», http://www.hecucenter.ru/gr/ellin/

 

 

  • Στο εδάφιο "Ειδήσεις από την Ελλάδα" αναρτώνται νέα και ενημέρωση πολιτιστικού, εκπαιδευτικού ενδιαφέροντος, για τη Χώρα μας, που έχουν την ευγενική καλοσύνη να μας αποστέλνουν άνθρωποι της τέχνης και των γραμμάτων, καλοί μας  φίλοι από την Ελλάδα, αλλά και παρακολουθούμε και εντοπίζουμε και εμείς  http://www.hecucenter.ru/gr/greeknews/

 

2021-03-01_13-39-57

 

ΠΑΛΙ και ΠΑΝΤΑ ΜΑΖΙ !!!

 

 

Παρατίθενται ειδήσεις, στη ρωσική, από πρόσφατο εβδομαδιαίο δελτίο ειδήσεων του Συλλόγου Ελλήνων Μόσχας:    

2021-03-09_14-47-33

 

24 апреля 2022 года в Екатерининском парке Москвы состоится Всероссийский Пасхальный фестиваль «ΑΝΑΣΤΑΣΙΣ», организованный Московским обществом греков при поддержке Фонда Президентских грантов РФ.

https://www.greekmos.ru/anastasi_2022/ 

 

Московское общество греков приглашает фотографов принять участие в фотовыставке “Православная Греция”.

https://www.greekmos.ru/fotovistavka-2022/

 

13 апреля 2022 года в Московском доме национальностей состоялась встреча членов Московского общества греков, посвященная вопросам греческого гражданства.

https://www.greekmos.ru/13-04-2022_vstrecha_s_advokatom/

 

19 апреля в 19:30 в Большом Концертном Зале Библиотеки иностранной литературы (ул. Николоямская, д.1) состоится благотворительный концерт духовной музыки.

https://www.greekmos.ru/tetrakis-19-04-2022/

 

Новое резюме на нашем сайте: Балабан Дарья

https://www.greekmos.ru/miresume/balaban_darya/

 

Официальный Telegram-канал Московского общества греков — @greekmos_official

https://t.me/greekmos_official

 

 

Новости Греческого культурного центра.

https://www.greekmos.ru/gkc-anons/

https://img.stat-pulse.com/files/emailservice/userfiles/33098dffdd6f0fc5a574819d9f9dc3106582004/02/gkts-1.jpg

Подворье Патриарха Московского и всея Руси храма Всех святых на Кулишках г. Москвы

Расписание богослужений на АПРЕЛЬ 2022 года

 

Πατριαρχείο Μόσχας και Πασών των Ρωσιών

Ναός των Αγίων Πάντων στην περιοχή Kulishki της Μόσχας

                                Πρόγραμμα Λειτουργιών για το απριλιο 2022

Σάς καλούμε να στηρίξετε τον κοινωνικό μας φορέα Κέντρο Ελληνικού Πολιτισμού – Κ.Ε.Π. (www.hecucenter.ru ). To K.Ε.Π. αναπτύσσει μία σφαιρική, πολυεπίπεδη εκπαιδευτική-διαφωτιστική-πολιτιστική δράση. Ο οβολός σας, οιαδήποτε βοήθεια δύνασθε να παράσχετε, είναι εξαιρετικά πολύτιμη και χρήσιμη για όλους μας! 

 

ΕΚΣΤΡΑΤΕΙΑ – ΣΤΗΡΙΞΕ ΤΟ ΚΕΝΤΡΟ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ – Κ.Ε.Π.

http://www.hecucenter.ru/gr/news/august_2021__stirikse_to_kentro_ellinikoi_politismoi__kep.html

ΕΘΕΛΟΝΤΙΚΗ ΕΙΣΦΟΡΑ

www.hecucenter.ru/up/_ПОДДЕРЖИ_ГКЦ_август2021.xls 

http://www.hecucenter.ru/up/_ПОДДЕРЖИ_ГКЦ_август2021.pdf

http://www.hecucenter.ru/gr/news/analitiki_enimerosi_gia_tin_katavoli_eisforas_diadiktiakaon_line_.html

 

Επιστροφή στο κύριο τμήμα

Κέντρο Ελληνικού Πολιτισμού στη Μόσχα
Site map

Feedback