«…Трагедия пробуждает в душе зрителя сопереживание, сострадание, сочувствие к страдающему герою, который движим благородными побуждениями, и карается за совершенный не по своей вине грех. Одновременно трагедия порождает в душе зрителя страх не оказаться в подобной ситуации. В итоге восстанавливается моральный порядок, а душа зрителя умиротворяется и очищается...
Аристотель, 384 – 322 до н.э.
Дорогие друзья!
Непревзойденная драматургия, вечно актуальные посылы великого классика Еврипида, мощнейшая режиссерская работа, глубокие перевоплощения исполнителей, продолжительные аплодисменты, овации, крики «браво» и «ура», слезы и плач, буря эмоций, ощущения умиротворения, очищения, настоящий катарсис пережили зрители спектакля «ТРОЯНКИ» в постановке ведущего греческого режиссера, мастера Ангелоса Сидератоса. Премьера спектакля состоялась в марте прошлого года на сцене Государственного Академического Музыкального Театра Республики Крым, а 12 марта 2018 г. спектакль был показан в российской столице, на сцене переполненного зрителями Московского Театра Русской Песни.
Пьеса великого трагика Еврипида «ТРОЯНКИ», сильнейшая, непревзойдённая по своей мощи антивоенная пьеса всех эпох, после Таврической земли потрясла и зрителей российской столицы своими великими вневременными и как никогда в наше время актуальными посылами классика, по мнению Аристотеля «самого трагичного поэта среди трагиков, философа со сцены», Еврипида.
Проект осуществлен по инициативе Греческого Культурного Центра – ГКЦ в Москве и поддержке Правительства Крыма, Постоянного Представительства Республики Крыма в Москве, Делового и Культурного Центра Республики Крыма в Москве, Министерства Культуры Крыма.
Прикладывая на протяжении более двух лет интенсивные и последовательные усилия в целях реализации проекта классической постановки трагедии Еврипида «ТРОЯНКИ», мы не можем не радоваться и не гордиться тем, что пьеса с наимощнейшим антивоенным посылом была поставлена, с привлечением греческой команды, на Таврической земле, заселявшей нашими предками еще в 7 веке до н.э. Это восстановление исторической истины и справедливости.
Гекуба – Людмила Васильева Елена – засл.арт. РК Ольга Котляренко
Андромаха – Теодора Янници Кассандра – засл.арт. АРК Лариса Соколова
Искренне убеждены, что нам сильно повезло. Проект пользуется официальной поддержкой Правительства Крыма, а к нему удалось привлечь со своей командой ведущего греческого режиссера, настоящего мэтра жанра, Ангелоса Сидератоса, приверженца классической трактовки, что так не хватает сегодня, что столь актуально и продиктовано в наше время необходимостью сохранения исторической преемственности, аутентичности, традиции, правды. Музыка – Никос Ксантулис.
По окончанию спектакля наш добрый друг, вице-премьер Крыма, председатель Ассоциация культурного и делового сотрудничества и дружбы с народами Греции и Кипра «Филия» Георгий Львович Мурадов, человек, благодаря которому проект осуществился, не скрывающий свое потрясение от режиссерского подхода, от параллелей с современным миром, с сегодняшним днем, от перевоплощения исполнителей, от эмоциональной мощи, переполнившей его, как и весь зрительский зал, вручает греческому режиссеру диплом-награду «За сохранение традиций древнегреческого театра на русской сцене», которой спектакль был награжден в июне 2017 года, на XIX Международном Фестивале «Боспорские Агоны» (г. Керчь, античный Пантакапей). Мы не можем не выразить ему нашу искреннюю благодарность за его поддержку проекта. Человек, обладающий гуманитарным и гуманистическим образованием, он оценил значимость проекта и его полезность во благо народов Тавриды, России, Греции, Кипра, во благо нашей историко-духовно-культурно-цивилизационной общности, навсегда связывающей единой нитью наших народов, наших миров и базирующейся на принципах добра, мира, любви, альтруизма, солидарности, гуманизма, добродетели.
Вице-премьер Крыма Г.Л. Мурадов / Сцена из спектакля – Андромаха /
Ο Αντιπρόεδρος της Κριμαίας Γκεόργκιι Μουράντοβ Σκηνή Ανδρομάχης
Сцена из спектакля – Гекуба Сцена из спектакля – Елена и Менелай
Σκηνή Εκάβης Менелай – нар.арт. Украины Валерий Карпов /
Σκηνή Μενέλαου & Ελένης
Также огромную благодарность директору Делового и Культурного Центра Республики Крыма Ярославу Александровичу Иванченко.
В своем выступлении благодарным зрителям, весьма тронутый восприятием нашей работы греческий мастер Ангелос Сидератос посвящает свою постановку женщинам всего мира, женщинам всех эпох, на протяжении тысячелетий страдающим от насилия, истребления, жестокости и бессмысленности войны, от агрессии...; с пожеланиями, чтобы они никогда больше не познали и не испытали тот ужас, которые испытали женщины Трои; посыл Еврипида в том, что на войне нет ни победителей ни побежденных; военные конфликты, эскалация обстановки на планете является результатом глупых, недальновидных, некомпетентных лидеров, людей без глубокого гуманистического образования, в основе которого должна лежать любовь к человеку.
«Глуп человек: он рушит города, Он храмы жжет, священные гробницы, И вот — опустошитель — гибнет сам.». Еврипид, «ТРОЯНКИ».
Также не можем не выразить нашу искреннюю признательность и благодарность всем участникам спектакля, всем коллегам-артистам, всей художественно-постановочной команде, всем цехам и работникам Театра, тем, кто был задействован и с кем нам посчастливилось взаимодействовать. Работа с Вами, коллеги и друзья, было в удовольствие!!!
Мы вместе с Вами, друзья и коллеги, действительно творим историю…!!!
Сцена из спектакля – Гекуба Сцена из спектакля - Андромаха
Посейдон. Бог моря.
ПРОЕКТ МЕЖНАЦИОНАЛЬНОГО МАСШТАБА
МОМЕНТ В ИСТОРИИ
«ТРОЯНКИ» Еврипида
после ТАВРИЧЕСКОЙ земли покоряют и российскую столицу,
12 марта 2018 года, на сцене ТЕАТРА «РУССКОЙ ПЕСНИ»
Друзья, мы получили колоссальное удовольствие от совместной творческой работы с Вами!
До новых встреч!!!
Прилагаются материалы о пьесе, о проекте, и фотографии со спектакля:
Прилагается ссылка на фото со спектакля:
https://yadi.sk/d/L6EJBMmA3THtH3
Т Р О Я Н К И
Еврипид
Перевод — Сергей Шервинский
Режиссер-постановщик — Ангелос Сидератос
Художник-сценограф — Лариса Махтеева
Художник по костюмам – Татьяна Шульц
Композитор — Никос Ксантулис
Дирижер — Эльмира Мухтерем
Балетмейстер-постановщик – Ирина Гоцуленко
Ассистент режиссера — заслуженный артист АРК, лауреат Премии АРК Владимир Таранов
Помощник режиссера — Сергей Репинский
Концертмейстер — Любовь Трофимова
Художник по звуку — Сергей Журавлев
Художник по свету —Иван Буланихин
Видеоинженер — Иван Угрюмов
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА ПО МЕРЕ ПОЯВЛЕНИЯ НА СЦЕНЕ:
Определение трагедии по Аристотелю: Теодора Янници
Посейдон. Бог моря: заслуженный артист Украины, лауреат Гос. Премии РК Николай Бондаревский
Афина. Богиня мудрости: заслуженная артистка РК Ольга Котляренко
Гекуба. Вдова царя Трои Приама: Людмила Васильева
Талфибий. Вестник Агамемнога: заслуженный артист АРК, лауреат Гос. Премии РК Валерий Лукьянов
Кассандра. Жрица, предсказательница, дочь Приама и Гекубы: заслуженная артистка АРК Лариса Соколова
Андромаха. Вдова Гектора, убитого в бою сына Приама и Гекубы: Теодора Янници
Астиананкт. Сын Андромахи и Гектора: Егор Мовчан
Менелай. Царь Спарты: народный артист Украины Валерий Карпов
Елена. Жена Менелая: заслуженная артистка РК Ольга Котляренко
Предводительницы Хора: Елена Дмитриева, Татьяна Егорова, заслуженная артистка АРК Лилия Егорочкина
Хор троянских пленниц: артисты балета театра и студенты Крымского университета культуры, искусств и туризма
Солдаты. Свита эллинов: артисты балета театра.
Художественное оформление, макет и компьютерная верстка — Сона Торозян
Фото — Александра Кадникова
Сцены из спектакля / Σκηνές από την παράσταση
Режиссер спектакля Ангелос Сидератос / ο Έλληνας σκηνοθέτης Άγγελος Σιδεράτος
Греческий Культурный Центр в Москве
Наш адрес: Москва, Алтуфьевское шоссе, д. 44; Тлф.: +7 (495) 7084809. Все контакты
Карта сайта