Дорогие друзья,
На высочайшей художественной и эмоциональной ноте, красиво, трогательно, проникновенно, в атмосфере радости, гордости, патриотического порыва был проведен в пятницу 23 марта 2018г. в Актовом Зале Московского Государственного Лингвистического Университета (МГЛУ) праздничный вечерГреческого Культурного Центра (ГКЦ), посвященный греческому национальному празднику – Дню Национального Возрождения – Дню Независимости Греции. Вечер организован и прошел под эгидой Греческого Культурного Центра (ГКЦ), при участии Ассоциации культурного и делового сотрудничества и дружбы с народами Греции и Кипра «Филия» и информационной поддержке Московского общества греков (МОГ).
В своем приветствии ректор МГЛУ, профессор Ирина Аркадьевна Краевапоздравила всех с настоящим событием, с замечательным греческим национальным праздником страны с глубокими культурными и духовными традициями и уверила присутствующих, что с этого года греческий язык вливается в семью языков, которые преподаются в ведущем ВУЗе страны, что позволит ему расширить свои горизонты, направленности, привлечь новых партнеров и интересных проектов. А в конце вечера, восторженно, эмоционально, профессор Ирина Краева характерно сказала, что спустя три года, когда будем отмечать 200летие началу греческого революционного восстания, переводить наш вечер будут студенты греческого языка МГЛУ.
Ректор МГЛУ, профессор Ирина Аркадьевна Краева и директор ГКЦ Теодора Янници
В своем приветствии чрезвычайный и полномочный посол Греческой Республики в Российской Федерации Андреас Фриганас обратил внимание на те тяжелейшие условия, при которых проводилась Национально-Освободительная Революция, Национальное Возрождение греческой нации, победоносный исход которой равняется настоящему чуду. Наши предки, рискуя своей жизнью, своим состоянием, своей карьерой, встали в борьбу за свободу, что является основополагающим благом, высшей добродетелью в жизни человека, значимость которого не только в его обретении, но и в сохранении. Порой же, только лишившись ее, человек осознает ее значимость, ее бесценность. Отмечать Национальный День в России, в стране, где родилась та организация, «Филики Этериа», взявшая на себя подготовку к восстанию против иноземного ига, особо значимо и трогательно, отметил господин посол, добавляя, что, именно так, как греческий мир, Византия, оказалась той колыбельной, из которой Русь получила свою веру, свои духовные ценности, также и Россия впоследствии оказалась той державой, которая помогла роду Эллинов обрести свою независимость, сохранить свою идентичность.
Чрезвычайный и полномочный посол Греческой Республики в Российской Федерации Андреас Фриганас и директор ГКЦ Теодора Янници
Добрый и верный друг Эллады, председатель Ассоциации культурного и делового сотрудничества и дружбы с народами Греции и Кипра «Филия», полномочный представитель Республики Крым при президенте Российской Федерации, вице-премьер Крыма, посол Георгий Львович Мурадов коснулся той историко-духовно-культурно-цивилизационной общности российского и греческого народов, близких по духу и по ментальности, связанных многовековыми узами взаимодействия, общими страницами истории, начиная с момента заселения античной Тавриды греческими переселенцами. Касаясь двусторонних отношений в наше время, он констатировал увеличение за последние месяцы товарооборота между нашими странами. По доброй традиции, подводя итоги работы за последний год акцентировал внимание на усиление взаимного обмена в различных плоскостях жизнедеятельности, в бизнес сообществе, в политике, в культуре, в связи с чем особо была упомянута постановка трагедии великого Еврипида «ТРОЯНКИ», пьесы столь актуальной, с наимощнейшими антивоенными посылами, в постановке ведущего современного греческого режиссера Ангелоса Сидератоса, премьера которой прошла год назад на Таврической земле, а буквально десять дней назад она покорила и московского зрителя.
председатель Ассоциации культурного и делового сотрудничества и дружбы с народами Греции и Кипра «Филия», полномочный представитель Республики Крым при президенте Российской Федерации, вице-премьер Крыма, посол Георгий Львович Мурадов
Вечер почтили своим присутствием Митрополит Киринский, настоятель храма Всех Святых на Куличках, Подворья Патриархии Александрии,Владыка Афанасий, чрезвычайный и полномочный посол Греческой Республики в Российской Федерации Андреас Фриганас, чрезвычайный и полномочный посол Республики Кипр в Российской Федерации Леонидас Маркидис, генеральный консул Греции в Москве Элени Вакали, министр-посланник Посольства Греции в Москве Деспина Пулу, консул Греции в Москве Теодорос Димопулос, консул Кипра в Москве Йоргос Ставрину, советник по культуре Посольства Греции в Москве Димитриос Яламас, председатель Ассоциации культурного и делового сотрудничества и дружбы с народами Греции и Кипра «Филия», полномочный представитель Республики Крым при президенте Российской Федерации, вице-премьер Крыма, посолГеоргий Львович Мурадов, председатель Правления Общества дружбы «Россия-Греция», посол Александр Николаевич Алексеев, почетный председатель Правления Общества дружбы «Россия-Греция», посол Андрей Валентинович Вдовин, высший состав МГЛУ, студенты университета, эллины и филэллины Москвы.
Последовала, интересная, насыщенная, просветительско-концертная программа, затронувшая зрителей до глубины души.
ПРОГРАММА ВЕЧЕРА:
Приняли участие:
-Театральная Мастерская ГКЦ, художественный руководитель Йоргос Панагопулос,
-Вокальный Коллектив ГКЦ, художественный руководитель Инесса Эфремиду,
-Танцевальный Коллектив ГКЦ, художественный руководитель Татьяна Черная,
-Инструментальный Ансамбль «Лакоча», художественный руководитель ИльяСайтанов.
Музыка Христоса Леонтиса, греческая фольклорная музыка.
В своем выступлении директор Греческого Культурного Центра (ГКЦ) Теодора Янници подчеркнула значимость двойного праздника, который мы отмечаем в этот день, праздник эллинизма и православия, праздник греческого и христианского мира, праздник Благовещения и Национально-Освободительного Движения, Революции, Национального Возрождения эллинов. Мы ежегодно отмечаем наш Национальный День, при этом каждый раз стараемся освещать конкретное историческое событие под различным ракурсом, чередуя просветительский материал с концертными номерами.
В этом году мы коснемся легендарного морского боя, Наваринского сражения, имевшего место на западном побережье Пелопоннеса, в живописнейшей бухте Наварино (античный Пилос), 190летие которого отмечалось совсем недавно, в октябре прошлого года. Сражение состоялось 8 (20) октября 1827 г., и в нем объединенный англо-франко-русский флот столкнулся с турецко-египетскими судами. Наваринское сражение, названное многими историками «счастливой случайностью», стало поистине судьбоносным. «Случайный факт» обстрела британского парламентера, помощника капитана привел к масштабному морскому сражению и к разгрому вражеского, османо-египетского флота.
Для нас большая радость и честь представлять на нашем сегодняшнем празднике, в присутствии всего дип. корпуса Греции, Кипра, высшего руководства МГЛУ, многочисленных наших друзей, эллинов и филэллинов, недавно (октябрь 2017г.) выпущенный, по случаю исполнения юбилейной даты – 190летия исторического сражения, двуязычный каталог «Наваринское сражение в Фондах Российской государственной библиотеки». Проект осуществлен при поддержке наших друзей, партнеров, Мессинийской Амфиктионии* (*Наварино географически относится к округу Мессиниа); фактически речь идет о переиздании каталога, впервые выпущенного 10 лет назад, по случаю памятной даты, 180летия легендарному событию, и проведения тогда, в период с 23 по 30 октября 2007 года, выставки и научной конференции в сердце Москвы, в Российской Государственной Библиотеке. Пользуясь случаем выражаем публично нашу признательность, и благодарность всем коллегам и друзьям Мессинийской Амфиктионии, ее президенту, вице-префекту Пелопоннеса Элени Алифери, генеральному секретарю Амфиктионии Панайотису Базигосу, мэру Пилоса Димитриосу Кафантарису и всем друзьям Священной земли Мессинии. До скорой встречи, друзья!
Предисловие к каталогу составил наш великий эллинист, недавно покинувший нас, профессор Георгий Львович Арш.
Особым гостем вечера стал наш добрый друг Кирилл Игоревич Шалахин, прямой потомок адмирала Anjou P. F.**, который в октябре прошлого года, при нашем содействии, принял участие на официальных торжествах в Наварино и передал музею Наварино семейную реликвию. Кирилл Игоревич Шалахин, уроженец Парижа, в последние годы проживающий в Москве, бережно хранит традиции своей семьи, активно занимается просветительской работой о жизни и деятельности своего знаменитого предка; на нашем вечере он эмоционально поделился впечатлениями о торжествах в Наварино, рассказал о своём знаменитом предке, о том. Как он и его сослуживцы гордились участием в Наварино, до конца своих дней встречались и особо торжественно отмечали это память об этом событии. Мы признательны и благодарны Кириллу Игоревичу за дружбу и конструктивный настрой.
Anjou P. F. ./Схема Наваринского сражения / Γραφική αναπαράσταση της Ναυμαχίας του Ναυαρίνου
**Петр Федорович Анжу (1797-1869) – русский адмирал, знаменитый полярник, ученый-исследователь, талантливый и отважный человек, много сделавший для процветания Родины, внёс свой большой вклад в историю России. 19-20 октября с.г. отмечалось в Греции торжественно отмечалось и190-летие знаменитого Наваринского морского сражения. В нём Петр Анжу командовал артиллерией на корабле «Гангут», был тяжело ранен, но остался на боевом посту до конца боя, за что был удостоен высшей награды Греции - ордена «Спаситель Золотого Креста». Русская эскадра в соединении с кораблями Англии и Франции уничтожили турецко-египетский флот, после чего Греция получила полную автономию от Турции. С тех пор в Греции ежегодно празднуют эту дату.
Кирилл Игоревич Шалахин и Теодора Янници
Последовала красивая, проникновенная концертная, музыкально-литературно-танцевальная программа «О Греция Восстань!»
в постановке нашего режиссера, художественного руководителя Театральной Мастерской ГКЦ Йоргоса Панагопулоса, на котором артистично, глубоко, проникновенно, красиво, истинно в исполнении учащихся в нашей Мастерской прозвучали стихи великих, горячих филэллинов, Джорджа Байрона, Александра Пушкина, Вильгельма Кюхельбегера, Фёдора Глинка, Дмитрия Веневитинова, Василия Капниста, Кондратия Рылеева.
Отрадно наблюдать за успехами нашей Театральной Мастерской; с каждым разом оттачивается мастерство наших театралов, горячих филэллинов, под пристальным руководством своего худ. рука, греческого режиссера Йоргоса Панагопулоса, глубокого знатока греческой культуры, носителя эллинской цивилизации. Примите наши поздравления, коллеги и друзья!
А участники Театрального (худ. руководитель – Татьяна Черная) и Вокального (худ. руководитель – Инесса Эфремиду) Коллективов, давно зарекомендовавших себя (они работают более десяти лет) настоящими азами, завоевывали бурные аплодисменты при каждом своем выходе на сцену, а в конце подняли зал на всеобщее ликование, на всеобщий круговорот народныхпа Эллады.
Мероприятие было обогащено фотовыставкой «Греция – мои мгновения счастья», и «День Независимости – День Национального Возрождения» в фойе актового зала МГЛУ.
Прилагаются специально подготовленные Греческим Культурным Центром - ГКЦ к Национальному Дню просветительские материалы, программа и фотографии с праздничного вечера.
Прилагается ссылка на материалы и на фотографии с вечера
https://yadi.sk/d/RkbPwUBb3TjCkg
https://drive.google.com/drive/folders/1krRIwcWy9ymhoiqf9o5dyNakTiZ9spPd
http://www.hecucenter.ru/up/NavarinoIstoricheskayaSpravkaGRRUS_.pdf
http://www.hecucenter.ru/up/Исторический обзор.pdf
http://www.hecucenter.ru/up/Обзор важнейших событий.pdf
Подытоживая хотим выразить нашу глубокую признательность и благодарность руководству Московского Государственного Лингвистического Университета МГЛУ и лично ректору, профессору Ирине Аркадьевне Краевой за возможность осуществить это праздник в сценах столь престижного ВУЗа, за доброжелательный, конструктивный настрой, всем гостям вечера, официальным представителям Греции и Кипра, нашим друзьям, эллинам и филэллинам.
Уходя из концертного зала после исполнения гимнов Греческой Республики и Российской Федерации наши сердца были переполнены духом гордости, патриотизма, эйфории, душевного подъема. До новых встреч, друзья!
Греческий Культурный Центр в Москве
Наш адрес: Москва, Алтуфьевское шоссе, д. 44; Тлф.: +7 (495) 7084809. Все контакты
Карта сайта