Буквально на одном дыхании, в атмосфере радости, гордости, патриотического порыва, полета души, сплоченностиГреческий культурный центр (ГКЦ), Ассоциация культурного и делового сотрудничества и дружбы с народами Греции и Кипра «Филия» и Московское общество греков (МОГ) провели, в пятницу 25 марта 2016г. в Московском Доме Национальностей праздничный вечер, посвященный греческому национальному празднику –Дню Национального Возрождения – Дню Независимости Греции.
Вечер почтили своим присутствием и приветствием Полномочный Министр Посольства Греции в МосквеГерасимос Даварис, Председатель Ассоциации культурного и делового сотрудничества и дружбы с народами Греции и Кипра «Филия», Полномочный представитель Республики Крым при Президенте Российской Федерации, Вице премьер Крыма Георгий Львович Мурадов, Председатель Правления Общества дружбы «Россия-Греция», Чрезвычайный и Полномочный Посол Греции в России в период 2004-2009гг. Андрей Валентинович Вдовин, Генеральный Консул Греции в Москве Елени Михалопулу, Генеральный Консул Кипра в Москве Йоргос Ставрину, Консул Греции в Москве Нелина Миха, патриарх российской эллинистики, ветеран, фронтовик, основатель эллинистики в советской-российской исторической науке, автор множества научных трудов, доктор исторических наук, ведущий научный сотрудник РАН, почетный профессор Университета Афин им. Иоанна Каподистрия, Григорий Львович Арш, эллинисты, доктор исторических наук Ольга Владимировна Соколовская, доктор исторических наук Галина Александровна Гребенщикова (Санкт-Петербург), многочисленная делегация представителей регионов Греции во главе с вице-префектом региона Бэотии Фани Папафома и исполнительным директором Средней-Материковой Греции Никосом Хардалясом, много представителей греческой диаспоры в Москве, эллины и филэллины, друзья Эллады и греко-российской дружбы.
В своем приветствии Полномочный Министр Посольства Греции в Москве Герасимос Даварис провел краткий обзор событий начала Революционного движения, при этом подчеркивая особую значимость и весомость греческой диаспоры в единоверной России в деле обретения Грецией своей независимости. 25 марта 1821 - условная дата начала греческой революции. Епископ Патр Герман привел к присяге восставших в монастыре святой Лавры. Начальной датой освободительного восстания на материке считается 17 марта в Ареополи, столице Мани, а спустя неделю, 23 марта, когда в городе Каламата, на южном побережье Пелопоннеса, борцы з освобождение помолились в крошечной живописной церквушке византийского стиля (10 в. н.э.) и, взяв оружие в руки, пронеслись по всему Пелопоннесу. Пламя восстания вскоре захватило весь полуостров. 25 марта восставшие вошли в Патры и на площади Святого Георгия провозгласили начало революции
Георгий Львович Мурадов коснулся историко-культурно-духовной общности российского и греческого народов, близких по духу и по ментальности народов, связанных многовековыми узами взаимодействия, общими страницами истории, начиная с момента заселения античной Тавриды греческими переселенцами. Также он особо подчеркнул право народов на определение, что пронизывает греческое освободительное движение и привел параллели с сегодняшним днем и с борьбой народов Европы за суверенитет, самодостаточность и самоопределение, обращая, при этом внимание на то, что политика санкций и вражды не приводит никаких плодов в деле мирного сосуществования народов, дружбы, развития. Греческий народ, носитель великой культуры, великого философского мышления Эллады золотого века Перикла, христианской веры, даже будучи порабощенным османским игом, он всегда внутри себя нес эту свободу, эту независимость, Им же эти идеи свободы и гуманизма были переданы своему северному брату, российскому народу, принявшему Православную веру у Византии и впоследствии, в 19щм веке, во время Национально-Освободительного движения греческого народа, вернувшему ему эту свободу.
Действия русских войск и флота в 1770 году / Οι κινήσεις του ρωσικού ναυτικού το 1770
Вицэ-префект региона Бэотии (Греция) Фани Папафома в своем приветствии уверила аудиторию, что греческий народ и на этот раз справится с трудностями и вызовом, которые уготовила ему история, и не могла не коснуться своего легендарного соотечественника Ламброса Кацониса, уроженца района Λειβαδιά, участника русско-турецкой войны 1788-1791гг., впоследствии поселившегося в знаменитой Ливадии на Таврической земле.
В своем вступительном выступлении директор Греческого Культурного Центра Теодора Янници подчеркнула значимость двойного праздника, который мы отмечаем в этот день, праздник эллинизма и православия, праздник греческого и христианского мира, праздник Благовещения и Национально-Освободительного Движения, Революции, Национального Возрождения.
Мы ежегодно отмечаем наш Национальный День, при этом каждый раз стараемся освещать конкретное историческое событие под различным ракурсом, чередуя просветительский материал с концертными номерами. Мы уже показали обзор событий Национально-Освободительной борьбы греческого народа, мы показали греческую революцию в зеркале русской поэзии, нами была освещена личность Ригаса Велестинлиса, идеолога греческой революции (тогда, когда отмечали 250 лет с даты рождения Ригаса); мы уже рассказывали о борьбе греческого народа за свободу литературными отрывками из воспоминаний самых участников-героев Национально-Освободительного движения, мы осветили феномен филэллинизма как в России так и в Западной Европе; в прошлом году акцентировали наше внимание на суровые страницы в истории Революции, на гражданской войне, имевшей место одновременно с Освободительной революцией, когда раскрыли еще одну сторону Национально-Освободительного движения, менее героическую, более болезненную, но однозначно полезную и актуальную. Сторону междоусобицы, распрей, внутренней борьбы за власть и противопоставить подвиги народа и патриотический порыв и настрой бойцов за Освобождение низости, пошлости, политической близорукости, мелким личным интересам и смехотворным амбициям предателей того же народа. Мы показывали Революцию в различных административных единицах греческого мира (даже в тех, которые были включены в состав греческого государства намного позже обретения греками своей государственности), показали трагедию в Мисолонги. Периодически все это сопровождалось показом и художественного кино; в первый год существования Центра организовали круглый стол - научную конференцию с участием ведущих российских эллинистов-историков, который впоследствии были изданы в отдельный сборник.
В этом году мы освещаем конкретную дату и все Национально-Освободительное движение греческого народа сквозь воспоминания российских путешественников по греческому миру, оказавших в эпицентре исторических событий. В них содержаться интереснейшие, живописные сведения о борьбе греческого народа, о взаимовосприятии россиян и греков, о глубоких историко-культурных и духовных связях двух близких по духу, единоверных народов (подробная программа праздничного вечера и просветительские материалы прилагаются).
Вечер был обогащен выступлениями учащихся школы греческого-родного языка (педагог - Георгия Пападопулу) маленьких Мелины Карра, Кивели Карра и Аристотелиса Карраса, которые своим темпераментом и живостью вызвали бурю аплодисментов; учащихся общеобразовательной школы ГБОУ 1450 " Олимп" (в прошлом № 551, директор Ольга Юрьевна Рожкина, координатор международных проектов- Любовь Викторовна Писарик, педагог Мария Николаевна Валетина, музыкальный педагог Инесса Эфремиду), концертной программой в исполнении Танцевального коллектива Греческого культурного центра (художественный руководитель Татьяна Черная), Вокального коллектива Греческого культурного центра (худ. руководители – Ольга Танчева и откомандированный из Греции педагог Инесса Эфремиду), Музыкальным коллективом «To μεράκι – То мераки» «пристрастие», состоящим из преподавателей греческого языка Александры Дудниковой и Дмитрия Гришина, и выступившим совместно с греческим певцом Яннисом Кофопулосом.
Красиво, истинно, проникновенно наша Театральная Мастерская под руководством греческого режиссера и актераЙоргоса Панагопулоса представила греческую поэзию, запечатлевшую события Освободительной борьбы и затронула наши сердца до слез (следует указать, что днем позже Театральной мастерской ГКЦ был представлен вечер поэзии, полностью посвящен событиям той эпохи).
Уходя из концертного зала после исполнения гимнов Греческой Республики и Российской Федерации наши сердца были переполнены духом гордости, патриотизма, эйфории, тепла за ту нашу историко-культурно-духовную общность, которая обеспечивает нашу искреннюю, непринужденную близость и дружбу на веках.
В этом контексте кажется уместным привлечь небольшой отрывок из воспоминаний российского путешественника Александра Милюкова, посетившего Афины в 1857 году, который, на мой взгляд, очень удачно отражает отношение греков к России и к россиянам. При этом следует отметить, что 1857 год – это время после окончания Крымской войны, когда греческая политическая элита все сильнее ориентируется на запад, а влияние России на Балканах ослабло.
Милюков описывает, как, прогуливаясь недалеко от Акрополя и разговаривая со своим греческим собеседником по-французски, ему довелось встретить старого пастуха. Старик сначала подумал, что путешественник был из Германии, однако после того как пастух узнал, что Милюков приехал из России, «нахмуренное лицо старика прояснилось». Далее автор пишет: «Россос!- проговорил старик, прикладывая руку к сердцу, - садись, садись! Русские - наши гости! Русские - наши братья!»
Нам кажется, друзья, что именно эти слова греческого пастуха 1857 года характеризуют отношения двух наших народов, в первую очередь на межличностном уровне, на уровне простых людей, вне зависимости от политической конъюнктуры и целесообразности.
Выражаем искреннюю признательность всем участникам и гостьям вечера, преподавателям греческого языка-нашим чтецам Петросу Калогеропулосу, Константиносу Явропулосу, Сергею Барову, всем тем, кто трудились при его подготовке и проведении и всем тем, кто пришли на наш Национальный День и поделились с нами радостными эмоциями.
Прилагаются специально подготовленные Греческим культурным центром к Национальному Дню просветительские материалы и фотографии с праздничного вечера.
Греческий Культурный Центр в Москве
Наш адрес: Москва, Алтуфьевское шоссе, д. 44; Тлф.: +7 (495) 7084809. Все контакты
Карта сайта