ЕЩЕ ОДИН НОВЫЙ ПРОЕКТ
ЛИРИЧЕСКАЯ АНТИГОНА по СОФОКЛУ
АФИНЫ, 5 марта 2018г.
АРГОС, 10 марта 2018г.
Дорогие друзья,
Успешно, трогательно, проникновенно прошел 5 марта 2018г. в Афинах и 10 марта 2018г. в Аргосе (Пелопоннес) наш новый театральный проект, наша новая театральная постановка ЛИРИЧЕСКАЯ АНТИГОНА по Софоклу, в сопровождении аутентичной древнегреческой музыки, в исполнении воссозданной античной лиры, хора и видеоинсталляции
Роли исполняли: Теодора Янници, Никос Ксантулис, Талья-Мари Пападопулу, Николас Тараторис.
Перевод с древнегреческого – Андреас Х. Зулас
Публика тепло восприняла проект, участники которого во время подготовки, репетиционного процесса и выступлений гармонично сосуществовали и взаимодействовали, получили добрую ауру, положительные эмоции и попытались достойно, выразительно и глубоко донести до благодарного зрителя непревзойдённые посылы Софокла, посылы твердости духа, верности вневременным, всечеловечным, вечно актуальным идеям, последовательности моральным принципам, посылы любви, настоящей добродетели.
Премьеру в Афинах 5 марта с.г. почтили своим присутствием представители театрального сообщества, люди искусства, культуры, много представителей российской диаспоры в греческой столице, а также представители Посольства Российской Федерации в Греческой Республике, которым выражаем нашу признательность и благодарность за их поддержку.
С нашей стороны мы также не можем не выразить нашу признательность и благодарность всем участникам проекта, композитору Никосу Ксантулису и режиссеру Николасу Тараторису за инициативу, за авторскую идею, великолепному хореографу Талии-Мари Пападопулу, уникальным способом применяющей и гармонично сочетающей при своем исполнении и при перевоплощении и передаче посылов и идей трагического поэта тело, движение, слово, автору перевода на новогреческий язык Андреасу Зуласу, служителю слова, который, своим равнослоговым переводом, безупречно доносит до нас бессмертный текст Софокла.
Дорогие друзья!,
Мы прожили с Вами значимые творческие совместные мгновения- дни-недели, приобрели новые опыты, открыли новые горизонты каждый для себя, и все вместе испытали душевный полет.
Спасибо Вам, друзья, коллеги! До новых встреч!
Прилагаются фотографии со спектаклей.
Прилагается ссылка на публикацию и на интервью директора Греческого Культурного Центра (ГКЦ) Теодоры Янници Афинскому Агентству Новостей:
Φωτογραφίες από πρόβα / Фотографии с репетиционного процесса.
«Лирическая» Антигона Софокла
В понедельник, 5 марта 2018г., в 21:30 вечера, в театре «OLVIO» (ул. Фалэсиу 7, Гази, Афины) будет представлена иная интерпретация «Антигоны» Софокла.
Речь идет о постановке «Антигоны» в виде театрализованной читки, при которой музыкант-композитор воссоздавшись технику античной лиры (Никос Ксантулис), танцовщица, специализировавшись в античном танце (Талия - Мэри Пападопулу), режиссер, прививающий Арголическое общество сумасшествием театра (Николас Таратонис) и актриса, удостоенная премий за исполнение «Антигони» в Москве (Теодора Янници), интерпретируют произведение Софокла в новом измерении, в новом подходе, демонстрируя связь речи и музыки. Перевод выполнен Андреасом Зуласом.
Роль музыки в постановке античной драмы была гораздо важнее, чем в современных спектаклях. Когда же речь идет о музыке в Древней Греции, мы имеем в виду единство музыки (поэтической речи), слова и танца. С этой точки зрения, наша постановка, несмотря на художественную читку, выдвигает «лирическое» измерение произведения с применением реконструированной античной лирой, с танцами и с непревзойдённым текстом Софокла.
Световое сопровождение и слайды дополняют изобразительно-визуальный подход в постановке, столь классической коль и современной
Спектакль состоится в Афинах и Аргосе (5 и 10 марта 2018 года)
«Лирическая» Антигона Софокла
В субботу 10 марта 2018г., в 20:30 вечера, в Центре Искусства и Культуры«АЛЕКСАНДР ВЕЛИКИЙ» (город АРГОС, ГРЕЦИЯ) будет представлена иная интерпретация «Антигоны» Софокла.
Речь идет о постановке «Антигоны» в виде театрализованной читки, при которой музыкант-композитор воссоздавшись технику античной лиры (Никос Ксантулис), танцовщица, специализировавшись в античном танце (Талия - Мэри Пападопулу), режиссер, прививающий Арголическое общество сумасшествием театра (Николас Таратонис) и актриса, удостоенная премий за исполнение «Антигони» в Москве (Теодора Янници), интерпретируют произведение Софокла в новом измерении, в новом подходе, демонстрируя связь речи и музыки. Перевод выполнен Андреасом Зуласом.
Роль музыки в постановке античной драмы была гораздо важнее, чем в современных спектаклях. Когда же речь идет о музыке в Древней Греции, мы имеем в виду единство музыки (поэтической речи), слова и танца. С этой точки зрения, наша постановка, несмотря на художественную читку, выдвигает «лирическое» измерение произведения с применением реконструированной античной лирой, с танцами и с непревзойдённым текстом Софокла.
Световое сопровождение и слайды дополняют изобразительно-визуальный подход в постановке, столь классической коль и современной
Спектакль состоится в Афинах и Аргосе (5 и 10 марта 2018 года)
Греческий Культурный Центр в Москве
Наш адрес: Москва, Алтуфьевское шоссе, д. 44; Тлф.: +7 (495) 7084809. Все контакты
Карта сайта