HCC
RU GR

Греция на XXXI международной книжной ярмарке

Добавлено: 03 сентября 2018 г. 21:34

ГРЕЦИЯ / GREECE / ΕΛΛΑ∆Α

31-Я МОСКОВСКАЯ МЕЖДУНАРОДНАЯ КНИЖНАЯ ВЫСТАВКА-ЯРМАРКА  / 6-8 сентября 2018г.
ВДНХ / ПАВИЛЬОН № 75 / ГРЕЧЕСКИЙ СТЕНД № С11

Организатор: Греческий фонд культуры (HFC)

Греческий Культурный Центр-ГКЦ рад представить Вам информацию о том, что после успешного участия Греции в качестве почётного года в Московской международной книжной выставке-ярмарке 2016 года, в рамках перекрёстного года России и Греции, которое открыло новые перспективы и возвело мосты для развития сотрудничества в области культуры, третий год подряд Греция становится участником XXXI Московской международной книжной выставки-ярмарки. На греческом стенде (ВДНХ / ПАВИЛЬОН № 75  / СТЕНД № C11) будут представлены, главным образом, современные греческие издания, а также Вас ожидает множество интересных мероприятий и стреч с творческими людьми.

Подробная программа мероприятий прилагается. 

ЖДЕМ ВАС!!!

ГРЕЦИЯ / GREECE / ΕΛΛΑ∆Α

31-Я МОСКОВСКАЯ МЕЖДУНАРОДНАЯ КНИЖНАЯ ВЫСТАВКА-ЯРМАРКА / ВДНХ / ПАВИЛЬОН № 75 / ГРЕЧЕСКИЙ СТЕНД № С11

ПРОГРАММА / МЕРОПРИЯТИЙ

ЧЕТВЕРГ 6/9 [СИНХРОННЫЙ ПЕРЕВОД]

16:00 – 17:00, «Первый микрофон»

ЛИТЕРАТУРНАЯ ВСТРЕЧА

Зиранна Затели: потустороннее в повседневности

Греческий фонд культуры представляет писательницу Зиранну Затели, одну из важнейших представителей греческой литературы. Её произведения были отмечены наградами и переведены на многие языки. Греческая писательница и переводчица её произведений на русский язык будут говорить о языке литературы, о магии перевода, о взаимовлиянии авторов в истории литературы, о мировом читательском сообществе.

Участники: Зиранна Затели, писательница, Ф.А. Елоева, переводчица, заведующая отделением византийской и новогреческой филологии Санкт-Петербургского государственного университета. Встречу проводит Микела Хартулари, журналист, литературный критик.

Организатор: Греческий фонд культуры.

 

ЧЕТВЕРГ 6/9

19:00,  ОТКРЫТИЕ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ВЫСТАВКИ

Портреты современных греческих классиков в исполнении греческого художника Вангелиса Андреопулоса

Выставка включает 21 портрет великих греческих литераторов 20-го столетия в исполнении греческого художника Вангелиса Андреопулоса. Мероприятие сопровождается чтением отрывков их произведений, переведенных на русский язык, впервые предоставляя таким образом российской публике возможность ознакомиться с произведениями ведущих авторов современной греческой литературы, такими, как: Κонстантинос Кавафис, Οдиссеас Элитис, Μанос Элефтериу, Никос Гацос, Яннис Рицос, Никос Казантзакис, Йоргос Химонас, Георгиос Сеферис, Μихалис Карагацис, Кики Димула и др. В частности, к данному мероприятию публике будет представлен специально созданный портрет писательницы Зиранны Затели.

Выставка проводится в Посольстве Греции в Москве по адресу: Леонтьевский пер., д. 4, Moсква, 125009)

[Cпонсор оформления выставки: Mevaco Metallourgiki]

ОРГАНИЗАТОР: ПОСОЛЬСТВО ГРЕЦИИ в МОСКВЕ  / при поддержке ГРЕЧЕСКОГО ФОНДА КУЛЬТУРЫ

 

ПЯТНИЦА  7/9  [ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД]

12:00 – 13:00, Греческий стенд (С11)

ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ВСТРЕЧА

Презентация новой программы поддержки перевода, издания и распространения греческой литературы на русском языке

Цель профессиональной встречи — информирование российских книгоиздателей и профессионального сообщества о новой программе по поддержке переводов, издания и распространения греческих книг на русском языке, а также русских на греческом.  В течение пяти лет будет поддерживаться деятельность, связанная с переводом, книгоизданием и продвижением греческой литературы. Программа предусматривает финансирование переводов и изданий, подготовку переводчиков, обмен информационными базами данных, организацию конференций по переводу, учреждение премий в области перевода с греческого на русский и с русского на греческий, приглашение авторов, организацию литературных фестивалей, совместное участие в международных книжных выставках, обмен стендами между книжными выставками Салоник и Москвы, а также сотрудничество между библиотеками.

Начало программы будет объявлено на Московской книжной выставке-ярмарке, через год после подписания министром культуры и спорта Греции Лидией Кониорду и руководителем Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям Михаилом Сеславинским меморандума о сотрудничестве в области перевода, литературы и книгоиздания.

   

 

ПЯТНИЦА 7/9   [СИНХРОННЫЙ ПЕРЕВОД]

18:00 – 19:00, Конференц-зал № 238

Презентация / дискуссия

Греческая литература в России

Вклад отделений греческой филологии российских вузов – Новые вызовы и перспективы

Разговор о многовековой истории греческой культуры в России, о взаимовлияниях, о взаимодействии, о новых возможностях и перспективах. Вклад отделений греческой филологии, новое поколение переводчиков, новый взгляд через призму литературы, науки, искусства. Книга как носитель культуры.

Участники: Д.А. Яламас, советник по культуре Посольства Греции в Москве, М.В. Бибиков, заведующий кафедрой византийской и новогреческой филологии филологического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова, Ф.А. Елоева,  заведующая отделением византийской и новогреческой филологии Санкт-Петербургского государственного университета. Также участвуют доценты кафедры византийской и новогреческой филологии МГУ И.В. Тресорукова и К.А. Климова. Ведущий дискуссии — Манолис Пиблис, директор Международной книжной выставки в Салониках.

Приветствие Посла Греции в Российской Федерации Андреаса Фриганаса.

Организатор: Греческий фонд культуры.

 

СУББОТА 8/9  [ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД]

17:00 – 18:00,
Греческий стенд (С11)

ЛИТЕРАТУРНАЯ ВСТРЕЧА / ЛИТЕРАТУРНЫЕ ЧТЕНИЯ

«Зиранна Затели: Греческая проза – традиция, современность и магический реализм»

В преддверии издания в следующем году романа «Они приходят на рассвете с волками» на русском языке, в переводе Ф.А. Елоевой, Зиранна Затели встречается с российским читателями.

Писательница будет подписывать приуроченное к Московской книжной выставке-ярмарке специальное издание «Зиранна Затели: Греческая проза – традиция, современность и магический реализм», в которое вошёл отрывок из романа. Издание подготовлено Греческим фондом культуры для российских читателей. Также будут прочитаны фрагменты из произведения на греческом и русском языках.

Организатор: Греческий фонд культуры.

 

ВЫСТАВКА ГРЕЧЕСКИХ ХУДОЖНИКОВ-ИЛЛЮСТРАТОРОВ, ЛАУРЕАТОВ МЕЖДУНАРОДНЫХ ПРЕМИЙ

[Греческий стенд № С11, ежедневно, в часы работы выставки-ярмарки]

Греческий фонд культуры (ГФК) представляет выставку греческих художников-иллюстраторов. В экспозицию включены работы пятнадцати иллюстраторов из Греции, удостоенных  Государственной премии за лучшую иллюстрацию и премии Греческого совета по детской литературе (ΙΒΒΥ). Творчество этих художников, наряду с работами шестидесяти шести других иллюстраторов, представлено в двуязычном альбоме «Греческие иллюстраторы» («Εικονογράφοι από την Ελλάδα / IllustratorsformGreece»), который  был издан ГФК в мае 2017 года в рамках проведения Международной книжной выставки в Салониках.

Организатор: Греческий фонд культуры

 

ВОСКРЕСЕНЬЕ 6/9

12:30 – 13:30

Мероприятие для детей «Маленькие и взрослые читатели во взаимодействии»

По случаю издания сказок «Мосхос и Ники» и «Иван, Афродита и волшебная матрешка», написанных детьми, Дионисиос Марулис, приглашенный преподаватель МГУ имени М.В. Ломоносова и МГИМО, вместе с Георгией Пападопулу, педагогом греческого языка в детских группах, приглашают детей и взрослых в греческий павильон ВДНХ для ознакомления со сказками. Принимает участие и преподаватель музыки Инесса Эфремиду.

Греческий фонд культуры (HFC)


Attached files: на XXXI международной книжной ярмарке_Η Ελλάδα στην 31η Διεθνή Έκθεση Βιβλίου_Μόσχα____.pdf (775.79 KiB);

Вернуться в основной раздел

Греческий Культурный Центр в Москве
Наш адрес: Москва, Алтуфьевское шоссе, д. 44; Тлф.: +7 (495) 7084809. Все контакты
Карта сайта

Обратная связь