Дорогие друзья, уважаемые соотечественники и сограждане, которым не безразлична чужая беда!
Просим Вас оказать посильную помощь инициативе нашего доброго друга, заслуженного артиста Российской Федерации, актера театра и кино Эвклида Кюрдзидиса, направленной на поддержку маленькому мальчику, Антону Григоренко, для спасения которого Эвклид специально устраивает благотворительный концерт 1 декабря в 20.00 в клубе Альма-матер на Таганской площади д 12.
Если у Вас есть возможность помочь, поддержать Антона Григоренко, просим Вас перечислить средства на указанный счет, а также приглашаем всех на концерт 01 декабря с.г. Заранее выражаем Вам глубокую признательность за пожертвования.
РЕКВИЗИТЫ:
Региональная общественная организация «Они верят»
Помощи онкологическим больным
Инвестсоцбанк Отделение 1 Московского ГТУ Банка России
р/с: 40703810400000000055
ИНН: 7727278107
КПП: 772701001
К/С: 30101810200000000483
БИК: 044583483
ОГРН: 1027739137810
В назначении платежа: на лечение пациента Григоренко Антона 2005 г.р
Яндекс-кошелёк : 410011992865497
Карта Сбербанка № 5469 3800 2412 3514
Прилагается обращение заслуженного артиста России Эвклида Кюрдзидиса.
Читать полностью..В понедельник 28 октября 2013 г. в Международном фонде славянской письменности и культуры, в рамках цикла лекций по византийской литературе, состоялась десятая, заключительная, лекция курса на тему: «Славянские переводы византийских литературных памятников и их значение для византийской филологии», которую прочитал доктор филологических наук, в.н.с. Института всеобщей истории РАН, проф. кафедры византийской и новогреческой филологии филологического ф-та МГУ им. М. В. Ломоносова Дмитрий Евгеньевич АФИНОГЕНОВ.
Курс лекций записывается на видео и выкладывается на сайте ГКЦ, в рубрике «Видеоархив» http://www.hecucenter.ru/gr/videoarc/
Прилагаются фотографии и материалы с мероприятия.
Читать полностью..Дорогие друзья!
По случаю исполнения сорокалетия с Памятной даты современной истории греческого народа - восстания студентов Политехнического института Афин против диктатуры черных полковников (ноябрь 1973 г.). Греческий культурный центр провел в пятницу 15 ноября с.г., в Московском доме национальностей (зал № 2), культурно-просветительский вечер, посвященный этому столь значимому событию греческой истории.
В начале вечера руководитель отдела Московского дома национальностей (МДН) Анатолий Николаевич Коцонис вручил директору Греческого культурного центра (ГКЦ) Теодоре Янници экземпляр недавно изданного сборника МДН на тему «Этнические сообщества в системе межнациональных отношений», в котором содержатся доклады проведенного в июне этого года научного круглого стола, в том числе доклад директора ГКЦ Теодоры Янници на тему «Греческий культурный центр в общественной жизни Москвы»(прилагается).
В своем вступительном обращении директор Греческого культурного центра Теодора Янници рассказала вкратце о социально-политическом развитии Греции с периода завершения Гражданской войны (1949 год) до установления режима черных полковников (1967 год) (полная версия обзора прилагается), а греческим режиссером, актером, руководителем театральной мастерской ГКЙ Йоргосом Панагопулосом и учащимися театральной мастерской ГКЦ была представлена хроника трех дней событий политехнического института (14-16 ноября 1973г.) при помощи отрывков из произведений современной греческой поэзии а также демонстрации аудио и видео материалов. Йоргосом Панагопулосом была проведена колоссальная работа по подбору огромного материала в целях составления полуторачасового документального фильма о режиме черных полковников и о той эпохе. Результат труда Йоргоса Панагопулоса, стоящего ему несколько бессонных ночей, впечатляет и ГКЦ намерен переложить субтитры на этот фильм и позже представить более широкой аудитории.
В эмоционально накаленной обстановке, Йоргос Панагопулос, как очевидец событий Политехнического института, рассказал о некоторых фактах этого периода, о своем личном опыте и восприятии тех событий, о подключении народных масс, о политическом завещании студентов политеха, об уроках, которым современникам следует извлекать от их жертвы.
Вечер, на котором присутствовало не очень много людей, но большинство из них – молодежь, что особо радует, прошел в чрезвычайно теплой атмосфере, все посылы и замыслы, которые задумали организаторы, были достойно донесены присутствующим.
Полностью с мероприятием можете ознакомиться в рубрике «Видеоархив» на сайте ГКЦ http://www.hecucenter.ru/gr/videoarc/
Греческий культурный центр выражает признательность и благодарность всем участникам мероприятия, греческому режиссеру-очевидцу событий Йоргосу Панагопулосу, учащимся на курсах и в театральной мастерской ГКЦ, всем присутствующим, а также Московскому дому национальностей за оказанное гостеприимство.
Прилагаются фотографии, презентация и материалы с мероприятия.
Читать полностью..Дорогие друзья!
Да, мы и это совершили!!!
В субботу 09 ноября 2013г. в Московском государственном историко-этнографическом театре провели МУЗЫКАЛЬНО-ТАНЦЕВАЛЬНОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ ПО ГРЕЦИИ, с участием ведущего танцевального коллектива из Греции - «Лицей гречанок» (филиал города Каламаты) http://www.lykelkal.gr/frontoffice/portal.asp?cpage=NODE&cnode=1 в количестве 32 танцоров-исполнителей и 8 членов правления прославленного коллектива, во главе с председателем правления Викторией Карелия. Концерт был организован Греческим культурным центром и Московским государственным историко-этнографическим театром в рамках Международного фестиваля фольклорных театров «Русский остров».
Буйством красок, звуков, ритма, танцевальный коллектив из Греции совершила вместе с очарованными зрителями путешествие по континентальной и островной Греции, путешествие в свет, в пейзажи, в запахи, вкусы, нравы, обычаи и традиции Эллады, представляя, одновременно, безупречно структурированную программу традиционных танцев с различных регионов нашей страны (Эпир, Македония, Фракия, Эгейские острова, Пелопоннес), вознося ликующую аудиторию в сине-бирюзовое греческое море, сверкающее под лучами яркого греческого солнца.
В своей вступительной речи директор Греческого культурного центра (ГКЦ) Теодора Янници выразила свою признательность как руководству Московского государственного историко-этнографического театра за столь лестное приглашение участвовать в фестивале, так и легендарному Лицею гречанок (филиал г. Каламаты) за отзывчивость и отклик.
Президент «Лицея гречанок» (г. Каламаты) Виктория Карелия со своей стороны поблагодарила соорганизаторов и подарила Греческому культурному центру книги и DVD о греческом традиционном танце, значительно при этом обогащая библиотеку и медиатеку ГКЦ. Перед этим специально для руководителя Танцевального коллектива ГКЦ Татьяны Черной был проведен урок мастер-класса профессора школы танцев Лицея гречанок Каламаты г-н Тасоса Михоса, в связи с чем Греческий культурный центр выражает свою признательность и благодарность.
Спектаклем, сопровождавшимся презентацией на специально расположенном экране различных греческих регионов*, насладились эллины и филэллины российской столицы, в том числе чрезвычайный и полномочный посол дружественной, единоверной Сербии доктор Славенко Терзич, к которому г-жа Карелия, проявив блестящую инициативу, подарила альбом о мессинийской земле (округ, в котором расположен город Каламата), выражая при этом ему всеобщую благодарность и радость всех присутствующих на этом столь красочном греческом вечере.
Организаторы Фестиваля вручили ЛИЦЕЮ ГРЕЧАНОК КАЛАМАТЫ два (2) почетных приза, "За высокое искусство народной хореографии" и "За бережное сохранение единства и многообразия национальных традиций", а директору ГКЦ Теодоре Янници была вручена специальная медаль в знак благодарности за содействие в обогащении фестивальной программы столь красочным выступлением греческого коллектива.
В состоянии эйфории и всеобщего ликования участники этого исключительного, радушного вечера, сияющего красочной палитрой греческого пейзажа, обменялись обещаниями о следующей встрече либо на российской либо на греческой земле.
Все мероприятия Греческого культурного центра записываются на видео и выкладываются на сайте ГКЦ, в рубрике «Видеоархив» http://www.hecucenter.ru/ru/videoarc/
Программа концерта, информация о коллективе, фотографии и тексты приветствия прилагаются
*К этому письму приложены ссылки на презентацию регионов Греции, загруженную на Файлы@mail.ru:
1. Греческие танцы.ppt (31.8 MB)
Ссылка для скачивания файлов: http://files.mail.ru/45481186676D4F24991DC99FBF10B0E8
Файлы будут храниться до 10.12.2013
Читать полностью..
Дорогие друзья,
В связи с предстоящей забастовкой учебного корпуса ВУЗов Греции, вынуждены сообщить, что ранее намеченный на период 21-25 ноября с.г. Первый Греко-Российский Студенческий Кинофорум «Синемалогия» переносится на февраль 2014 года. За дополнительной, обновленной информацией, просим Вас следить за нашим сайтом и социальными сетями.
Надеемся на Ваше понимание.
Читать полностью..Дорогие друзья,
В понедельник 28 октября 2013 г. в Международном фонде славянской письменности и культуры, в рамках цикла лекций по византийской литературе, состоялась десятая, заключительная, лекция курса на тему: «Славянские переводы византийских литературных памятников и их значение для византийской филологии», которую прочитал доктор филологических наук, в.н.с. Института всеобщей истории РАН, проф. кафедры византийской и новогреческой филологии филологического ф-та МГУ им. М. В. Ломоносова Дмитрий Евгеньевич АФИНОГЕНОВ.
Курс лекций записывается на видео и выкладывается на сайте ГКЦ, в рубрике «Видеоархив» http://www.hecucenter.ru/gr/videoarc/
Прилагаются фотографии и материалы с мероприятия.
Читать полностью..Дорогие друзья,
Рады сообщить Вам об абсолютном успехе учащихся ГКЦ на недавно прошедших экзаменах на получение сертификата знания новогреческого языка, выдаваемого Государственным Центром Греческого Языка (г. Салоники).
Дорогие друзья!
По случаю Греческого Национального Праздника Дня "ОХИ" – борьбы греческого народа с итальянской агрессией в октябре 1940 г., Греческий культурный центр провел, в пятницу 25 октября с.г., в стенах Московского дома национальностей, вечер культурного-просветительского характера, приуроченный уникальному образцу героизма, отваги, единения и сплочения греческого народа перед внешней опасностью, перед захватчиком, особому примеру отклика целой нации и проявления самых лучших качеств коллективной ответственности.
Вечер начался выступлением детской группы изучения греческого языка на курсах ГКЦ под руководством Анны Бечиной. За очень короткое время Захария Разик, Никифор Цилфидис, Анна Нефедова, Дмитрий Папандопуло, Георгий Папандопуло, Екатерина Астахова, Софья Разумовскаяи Михаил Серга рассказали о значимости Дня ОХИ, прочитали стихи и были тепло встречены зрителями.
Последовала презентация книги кандидата исторических наук, и.о. зав. Сектором исследований Европейского Союза ИНСТИТУТА МИРОВОЙ ЭКОНОМИКИ И МЕЖДУНАРОДНЫХ ОТНОШЕНИЙ РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ НАУК Юрия Дмитриевича КВАШНИНА «Греция в Международных Отношениях 1936-1941гг.» (изданная Греческим культурным центром, Москва, 2011г.). Данное издание стало реальностью благодаря поддержке Банк “КЕДР», первого и единственного по сей день российского банка, развёртывающего деятельность на территории Греции. Настоящим Греческий культурный центр выражает свою признательность и благодарность руководству Банка, в частности заместителю председателя Надежде Юрьевне Колофидиной за поддержку и содействие в реализации данного проекта. Юрий Дмитриевич Квашнин на протяжении длительного периода трудился в Греческом культурном центре, на его плечах большая доля ответственности и заслуги в становлении Греческого культурного центра, что было отмечено директором ГКЦ Теодорой Янници. Монография Ю.Д. Квашнина посвящена исследованию места и роли Греции в международных отношениях накануне и в начальный период Второй мировой войны. В данной книге подробно рассматриваются вопросы политики лавирования Греции в период диктатуры Иоанниса Метаксаса, взаимоотношения со странами Балканской Антанты, проблемы советско-греческих отношений, причины поражения британско-греческих войск в апреле-мае 1941 г., подготовка британских экспедиционных войск к сражению за Крит, историческое значение участия Греции во Второй мировой войне. Данный труд предназначен для историков-неоэллинистов, специалистов в области международных отношений в межвоенный период, а также всех интересующихся новейшей историей Греции.
Далее учащимися Греческого культурного центра Анастасией Калабушкиной, Натаьей Паршиной и Фотисом Папаиоанну последовала презентация хроники событий Албанского эпоса – краткого исторического обзора, а также презентация об изобразительном искусстве того периода (живопись, графика, карикатура, гравюра афиша, резьба) и о том, как оно служило историческим потребностям эпопей, написанной бойцами греческой армии на горах Эпира и Албании, в сопровождении аудио и видео материалов.
С момента своего создания Греческий Культурный Центр отмечает Национальный День «ОХИ», при этом каждый год освещает конкретное историческое событие, конкретную дату под различным ракурсом.. Мы уже проводили краткий обзор событий Албанского фронта, акцентировали внимание на роль женщин на фронте, освещали события сражения за Крит, последнего оплота сопротивления на греческой территории в мае 1941 года, показывали события того времени и дух эпохи с помощью отрывок новогреческой литературы а также мемуаров самого посла Италии, Эммануэле Грацци, горячего филэллина, которому, по долгу службы, по превратностям судьбы и не по своей воле пришлось вручать греческому премьеру Метаксасу фашистский ультиматум, «воссоздавали» атмосферу последних суток перед предъявлением Италией ультиматума греческому правительству, атмосферу тех критических дней, 26-го – 28-го октября 1940 года, когда, по иронии истории, отмечались дни греко-итальянской дружбы, подробно изучали вопрос заимствования во время оккупации Греции фашистскими войсками и др. В этом году мы решили акцентировать наше внимание на искусстве и на том, как оно служит призыву своей эпохи (материалы прилагаются).
Вечер был обогащен выступлением танцевального коллектива ГКЦ (руководитель Татьяна Черная), который украсил мероприятие виртуозной программой народных танцев материковой и островной Греции и заслужил восторженные аплодисменты зала.
Мероприятие почтили своим присутствием много наших соотечественников, эллинов и филэллинов, среди которых Советник руководителя Департамента межрегионального сотрудничества, национальный политики и связей с религиозными организациями Правительства Москвы Ваграм Вардкесович Карапетян и Заместитель председателя «Союза Офицеров» России Владимир Юрьевич Садков, которые отозвались чрезвычайно тепло о заслугах греческого народа в общем деле освобождения человечества от фашистско-нацистского натиска.
Исполнение же Гимна Греции в заключении вечера наполнило всех духом патриотизма и гордости.
Прилагаются фотографии и материалы с мероприятия, которые были розданы всем гостям вечера, прошедшего, по всеобщему признанию, в чрезвычайно теплой, радостной и чувственной атмосфере, в духе эмоционального накала, гордости и патриотизма.
Читать полностью..
Дорогие друзья!
В чрезвычайной радостной и живой атмосфере прошла, в пятницу 18 октября 2013г. в Библиотеке истории русской философии и культуры «Дом А.Ф. Лосева» презентация книги ведущего эллиниста современности, доктора Исторических наук, доцента Кафедры новой и новейшей истории стран Европы и Северной Америки Исторического ф-та МГУ им. М.В. Ломоносова Ольги Евгениевны Петруниной на тему «ГРЕЧЕСКАЯ НАЦИЯ И ГОСУДАРСТВО В XVIII-XX ВВ.» (Москва, “Книжный дом «Университет»”, 2010г.).
Данная книга О.Е. Петруниной является самым масштабным исследованием новой и новейшей истории Греции в российской историографии, представляет собой наиболее полное на сегодняшний день русскоязычное исследование политической истории греческого народа в новое и новейшее время. Основное внимание уделено ключевым процессам, явлениям и событиям, определившим облик греческой нации в этот период: развитию национального самосознания, основным этапам и направлениям государственного строительства, эволюции социальных и политических институтов и др. Исследование носит междисциплинарный характер. Использование методов и моделей политологии, истории, филологии и других смежных наук дает возможность автору по-новому взглянуть на становление греческой национальной идентичности и государственности в XVIII-XX вв.
Книга адресована историкам, политологам, культурологам, специалистам в области государственного управления, межэтнических и социальных отношений, а также может быть использована в качестве учебного пособия по новогреческой истории, истории культуры, истории государственного управления, при изучении политологических дисциплин.
На вечере Ольга Евгениевна Петрунина представила слушателям совершенно иной, новый материал, не вошедший в содержание ее многостраничной монографии, а именно об искусстве и литературе нового и новейшего периода Греции и о том, насколько они пронизаны национальной идеей, идеей преемственности греческой нации от античности до настоящее время.
Презентацию почтили своим присутствием эллины и филэллины, доктор исторических наук О.В. Соколовская, президент Фонда греческих исследований Яннис Николопулос и генеральный секретарь Центра греко-российских исторических исследований (КЕРИЕ) Панос Стаму (только что прибывшие из Афин), посол России в Греции Андрей Валентинович Вдовин, художник-академик Павлос Арзуманридис, художники-архитекторы Юрий Андреади и Павел Тузанов, архитектор, профессор Александр Чартилиди, Агни Сидериду, дочь легендарной героини сопротивления, олицетворения женскому облику борьбы за свободу, Электры Апостолу и др.
По окончании лекции О.Е. Петруниной развернулось интересное обсуждение, живое общение.
Презентация записана на видео и выкладывается на сайте ГКЦ, в рубрике «Видеоархив» http://www.hecucenter.ru/ru/videoarc/
Греческий культурный центр выражает искреннюю признательность Ольге Евгениевне Петруниной за столь интересную лекцию-презентацию, а также всем гостям вечера за участие в дискуссии.
Прилагаются фотографии и материалы с мероприятия.
Читать полностью..Дорогие друзья,
В понедельник 23 сентября с.г. в гостеприимных стенах Московского дома национальностей состоялась вторая лекция откомандированного из Греции педагога - филолога Дионисиоса Марулиса, на тему «ТИПОЛОГИЯ ПОЭЗИИ ГРЕЧЕСКОГО ПОЭТА КОНСТАНТИНОСА КАВАФИСА», вписывающая в новый цикл лекций по современной греческой литературе, которую столь любезно предложил г-н Марулис эллинам и филэллинам российской столицы.
Вторая лекция цикла была посвящена ведущему поэту 20-го столетия Константиносу Кавафису. Греческое государство провозгласило 2013 год годом Кавафиса. Константинос Кавафис родился 29 апреля 1863 г., умер 29 апреля 1933. В этом году исполняется 150 лет со дня рождения и 80 лет со дня смерти . Это вполне можно расценить как двойной юбилей. Стоит отметить , что за последние 30 лет были отмечены три юбилея Кавафиса: в 1983 году ( пятьдесят лет со дня его смерти ) , в 2003 году (семьдесят лет со дня его смерти), в 2013 году (двойной юбилей) .
Творчество поэта шло по пути от постепенного отказа до постепенного всеобщего признания. Работы александрийского поэта в современной греческой поэзии начала 20-го века по своей тематике шли вразрез с большинством произведений того времени, поэтому неудивительно, что вначале его творчество не было оценено по достоинству.
В то время как народный язык-демотика в Греции достиг своего апогея и стал широко использоваться в поэтической риторике Паламы и бурной лирике Сикелианоса, Кавафис в Египетской Александрии пишет свои произведения на смешанном языке, игнорируя проблему использования литературного и народного языков и отвергая при этом богатые образы поэтического письма.
Первым общественным представителем греческого искусства Александрии является Г.Ксенопулос со статьей «Один поэт», написанной в 1903 г., которая проложила дорогу к возможному признанию.
Хотя Ксенопулос слышал только несколько стихотворений и при этом будучи писателем-реалистом, он был в состоянии оценить то новое, что приносят стихи Кавафиса, а также сделать точные наблюдения.
Кавафису предстояло пройти долгий период поиска и подготовки, пока он не достигнет полной зрелости. Вехой в этом процессе является 1911 год, когда поэт приблизился к отметке 50-его возраста. Σ\\\\\' αυτή την πραγματικότητα αναφέρεται προφανώς το αυτοσχόλιο του Καβάφη "Εγώ είμαι ποιητής του γήρατος".
Дионисиос Марулис детально проанализировал три вехи творчества Кавафиса =-исторические, чувственные и философские стихотворения в его творчестве, а также обогатил свою презентацию видеоматерилами и видеофильмом об Кавафисе и о его родине – Александрии, а вечер был обогащен чтением стихов К. Кавафиса студенткой 5-го курса Кафедры византийской и новогреческой литературы Филологического ф-та МГУ им. М.В. Ломономова Екатериной Минахиной
Греческий культурный центр выражает благодарность греческому педагогу Диониссиосу Марулису за столь интересную и профессиональную лекцию, которая впервые познакомила московских эллинов и филэллинов с творчеством греческого поэта, а также Екатерине Минахиной за безупречное воспроизведение произведений К. Кавафиса, а руководству и сотрудникам Московского дома национальностей за сотрудничество и гостеприимство.
Прилагаются фотографии с мероприятия, а также материалы о поэте и текст доклада-презентации Дионисиоса Марулиса «ТИПОЛОГИЯ ПОЭЗИИ ГРЕЧЕСКОГО ПОЭТА КОНСТАНТИНОСА КАВАФИСА»
Читать полностью..Греческий Культурный Центр в Москве
Наш адрес: Москва, Алтуфьевское шоссе, д. 44; Тлф.: +7 (495) 7084809. Все контакты
Карта сайта