КРАТКАЯ ИСТОРИЯ ГРЕЧЕСКОГО ЯЗЫКА !!!
Поскольку язык является одним из важнейших элементов греческой культуры и ее лучшим носителем, интересно вкратце рассмотреть, как говорят греки сегодня, как древнегреческий язык превратился в современный, известный сегодня.
Ниже приводится краткая история греческого языка, которая поможет нам понять его изменения и эволюцию. Современный греческий язык является потомком древнегреческого и относится к греческой, или эллинской, ветви индоевропейской семьи.
Ниже мы предлагаем информацию об истории и развитии греческого языка: от первой письменности до языка, используемого в XX веке.
Первые письменные греческие буквы были найдены на обожженных глиняных табличках, среди руин минойского Кносского дворца на острове Крит . Этот язык известен как линейное письмо А, и он не был полностью расшифрован до сих пор. Самый известный пример линейного письма А записан на знаменитом Фестском диске. В XII веке до нашей эры начал развиваться новый язык, называемый линейным письмом Б, в котором каждый графический символ представляет собой комбинацию согласной и гласной. Линейное письмо Б восходит к микенской цивилизации. В конце IX и начале VIII века до нашей эры найденный язык был основан на финикийской силлабарии, которая писалась слева направо и обратно. Эта форма надписи наиболее близка к современному языку сегодня.
В классический период (VI–IV вв. до н. э.) территория Греции была разделена на множество государств, каждое из которых имело свой диалект. Двумя наиболее важными диалектами были ионийский и аттический. В этот период Афины утвердились в качестве политического, экономического и культурного центра греческого мира, поэтому аттический диалект стал общепринятым языком.
После походов Александра Македонского аттический диалект распространился и вглубь Востока, где на нём говорили миллионы людей. Это постепенно привело к образованию смешанного диалекта, который положил начало койне , или общему диалекту, более известному как эллинистическое койне . Этот тип языка просуществовал века и впоследствии стал официальным языком Римской империи. Койне – оригинальный язык Нового Завета и основа для развития средневекового и новогреческого языков. Этот язык развивался на протяжении всего периода Византии .
С созданием современного греческого государства в 1829 году вопрос о языке, как важной части процесса формирования нации, должен был быть решён. После четырёх веков османской оккупации Греция, благодаря многовековому господству различных государств, имела преимущественно устную культуру. Вопрос заключался в выборе языка, используемого в управлении и образовании. Одно из предложений – возродить аттический язык – было очень заманчивым, особенно учитывая, что вся Западная Европа была очарована древнегреческой культурой, и это стало бы огромным стимулом для филеллинов. Однако с практической точки зрения это оказалось невозможным.
Так, греческий учёный Адамантиос Кораис (1748–1833) предложил реформировать разговорный язык того времени, основываясь на древних принципах. Это предложение было принято, и был создан кат(ф)аревусса (что означает «очищенный язык»). Тема приобрела политизированный характер: возникло различие между кат(ф)аревуссой, ставшей языком высокого стиля, связанным с официальными функциями, такими как государственные дела, образование и религия, и языком димотики (народным языком), используемым простыми людьми в повседневной жизни.
В XX веке споры о греческом языке приобрели огромное политическое значение: учёных увольняли за использование димотики, на улицах происходили беспорядки, и многие утверждали, что кат(ф)аревуса используется как инструмент для ограничения доступа простых людей к образованию. Националистические правительства, такие как диктатор Хунты Иоаннис Пападопулос, поддерживали кафаревусу. Борьба между сторонниками димотики и кафаревусы породила различные общественные настроения и политические позиции.
Тема была окончательно решена в 1976 году благодаря действиям правительства, сменившего диктатуру. Язык димотики был принят в системе образования и управления и с тех пор является официальным языком современной Греции.
Последнее, о чём стоит упомянуть, — это то, что в большинстве регионов Греции существуют местные устные диалекты, которые никогда не используются в письменной форме. Конечно, в каждом регионе есть свой местный акцент.
МЫ ВМЕСТЕ !!! МЫ – ЕДИНЫЙ МИР !!!
ВМЕСТЕ МЫ СИЛЬНЕЕ, МОЩНЕЕ, ВМЕСТЕ мы ДУХОВНО БОГАЧЕ и, на самом деле, СЧАСТЛИВЕЕ !!!
Греческий Культурный Центр в Москве
Наш адрес: Москва, Алтуфьевское шоссе, д. 44; Тлф.: +7 (495) 7084809. Все контакты
Карта сайта