HCC
RU GR

«Общаться только по-гречески»

Добавлено: 30 декабря 2017 г. 01:42

«Общаться только по-гречески» - «ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΟΥΜΕ ΜΟΝΟ ΕΛΛΗΝΙΚΑ» - так называется один из проектов Греческого культурного центра в Москве.

Данную публикацию об одном из многочисленных проектов Греческого культурного центра в Москве, посвященных продвижению великого и могучего греческого языка в широкие греческие и филэллинистические массы, адресую нашей греческой молодежи в России, которая примерно в подобном формате клуба «Общаться только по-гречески» должна прививать в себе культуру и страстный аппетит общения «только по-гречески».

24 декабря 2017 года в греческом ресторане «Порто Миконос» состоялась 23-я встреча-сессия проекта-Разговорного клуба «Общаться по-гречески - только по-гречески» («ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΟΥΜΕ ΕΛΛΗΝΙΚΑ -ΜΟΝΟ ΕΛΛΗΝΙΚΑ») при Греческом Культурном Центре. Уютная атмосфера, греческие интерьер, музыка. Главная тема этой 23-й встречи уже сложившегося за 1,5 года существования проекта греческого коллектива единомышленников, кто желает передать свою любовь к греческому народу, его культуре и истории, на великом и потрясающе красивом языке эллинов, стала, безусловно, рождественская: рождественские традиции в разных областях Греции и России, колядки.

Такая идея неформального общения греков и филэллинов «говорим только по-гречески», по правде говоря, долгие годы витала в московском (и не только) греческом социуме.

Но реализовать ее на деле вызвался Греческий культурный центр в Москве, его руководитель великий трудоголик и энтузиаст своего дела Феодора Янници.

Целесообразность существования Клуба («Говорим только по-гречески!»)  состоит в том, что в неформальной обстановке все желающие получают возможность погрузиться в атмосферу живого общения на греческом языке, обсудить различные темы, связанные с современной жизнью Эллады, ее культурой и традициями, провести приятный вечер за чашкой чая, кофе, с греческими угощениями в теплой, непринужденной компании единомышленников и носителей языка - модераторов, которые руководят процессом беседы. Главные непременные условия – наличие модераторов разговорного общения, носителей греческого языка и дружеская непринужденная атмосфера! Все это в данном проекте ГКЦ имеется в избытке. Убедиться в сем мне довелось на заключительной в 2017 году рождественской греческой разговорной 23-й сессии в «Порто Миконос», которая по завершению плавно перешла в празднование, как и в Греции, праздника Рождества.

Надо отдать дань хозяевам «Порто Миконоса» за их гостеприимство и радушие – ведь это с их стороны своего рода филантропистическая деятельность для души, не «для кармана». Воздадим и хозяевам таверны «Гокос» - еще одной площадки Клуба.

…Целями создания клуба являются поддержание и совершенствование разговорного навыка у учащихся, помощь в преодолении языкового барьера, расширение знаний, кругозора о греческой культуре, приятное общение на греческом языке. Двадцать третья тема Клуба «Общаться по-гречески – только по-гречески», в результате обсуждения среди  постояльцев: «Рождество, Новый Год и Крещение в Греции и в России. Значение, традиции, празднование». Состав участников клуба интернациональный. Здесь даже обаятельная представительница Ирландии, которой греческий язык необходим для души.

Модераторами 23-й встречи Клуба стали откомандированный из Греции новый педагог Клавдия Кандилапти и директор ГКЦ Феодора Янници. Прозвучала  познавательная и интересная информация о традициях празднования Нового Года в России. Заключительная часть – разрезание василопиты (новогоднего пирога), которая была доставлена из северной греческой столицы моим коллегой выпускником журфака главного университета страны Татьяной Городней, которую ваш покорный слуга не видел более 10 лет. Татьяна со своей дочерью в этот вечер составила компанию своей матери (Наталье). Еще одна польза от моего присутствия – дебюта на этой встрече!

И кому, как вы думаете, досталась монета? Конечно же, новому педагогу, только что прибывшей из Греции, Клавдии Кандилапти! С Клавдией  автор этих строк познакомился буквально двумя неделями ранее в Афинах. Это добрый, символический знак, что служебная педагогическая миссия Клавдии в Москве будет плодотворной.

И еще маленький секрет, почему данный проект ГКЦ состоялся. Ему, повторяю, уже 1,5 года. Потому в нем удивительный коллектив единомышленников, уникальная атмосфера синергии, талант и работа души Феодоры Янницы. Ведь Греция, греческий язык, греческая культура – это счастливое озарение человечества. Это огромное счастье быть в этой семье, кто служит верой и правдой великим просветительским идеалам эллинизма.

Никос Сидиропулос. Москва.

Информация

В Греции считается традицией новогодний обычай – разрезание новогоднего пирога – василопиты. Такая традиция существовала во всем Греческом мире и, в частности, на Понте, у греков России. Сужу об этом из детских воспоминаний моих родителей.

Особенностью пирога является запеченная в нем монета. Пирог режут, как только пробьет полночь. Первый кусок – Христу, 2-й – Богоматери, 3-й обычно церкви, 4-й нищему. Начиная с 5-го каждый член семьи берет себе по кусочку. Кому достанется монета, тому выпадет и счастье в новом году. Он же получает и деньги, специально выделенные главой семьи перед нарезанием василопиты. Если монетка окажется в куске, предназначенном Христу, Богородице, церкви или бедному, то деньги дарят церкви или отдают нищему.

24.12.2017. гкц. Mono ellinika.1.jpg24.12.2017. гкц. Mono ellinika.3.jpg20171224_175950.jpg20171224_180718.jpg20171224_180737.jpg20171224_180759.jpg20171224_183314.jpg20171224_183426.jpg20171224_183557.jpg20171224_183805.jpg20171224_183812.jpg20171224_185105.jpg20171224_185337.jpg

Attached files: . Общаться только по гречески.1.docx (19.25 KiB);

Вернуться в основной раздел

Греческий Культурный Центр в Москве
Наш адрес: Москва, Алтуфьевское шоссе, д. 44; Тлф.: +7 (495) 7084809. Все контакты
Карта сайта

Обратная связь