Греческий Культурный Центр - ГКЦ представляет
ЕЩЕ ОДИН СОВЕРШЕННО УНИКАЛЬНЫЙ НОВЫЙ ПРОЕКТ!!!
КЛУБ ГРЕЧЕСКОЙ МОЛОДЕЖИ РОССИИ ЗОВЕТ ВАС!!!
СОСТОЯЛАСЬ УЖЕ ДВЕНАДЦАТАЯ ВСТРЕЧА!!!
новый международный онлайн проект ГКЦ

четверг, 23 апреля 2026 г., время московское - 18:00 !!!
https://vkvideo.ru/video-4157479_456239645?list=ln-iquW4MFKc6Z5zbOj1t
http://www.hecucenter.ru/ru/videoarc/23042026_klub_gr echeskoj_molodezhi_rossii_zovet_vas.html
На высочайшей, без преувеличения, эмоциональной и содержательной ноте, динамично и выразительно, на особо дружественной атмосфере, прошла в четверг 23 апреля 2026 г. двенадцатая встреча-сессия нашего проекта Греческого Культурного Центра - ГКЦ – «Клуб Греческой Молодежи России».
В духе нашей греко-российской-историко-духовно-культурно-цивилизационной общности, тема нашей встречи была сформулирована
«Восприятие русской литературы в греческой послевоенной поэзии»/
" Η πρόσληψη της ρωσικής λογοτεχνίας στην ελληνική μεταπολεμική ποίηση" !!!
Эта тема — не просто заголовок встречи. Это разговор о том, как слово становится мостом, который не могут разрушить ни бури истории, ни политические ветры. Почему это так значимо, важно, актуально и своевременно в наши дни?
Потому что сегодня, когда мир снова раскалывается на «своих» и «чужих», мы вновь обращаемся к корням. И во время нашей почти двухчасовой сессии мы показали главное: динамика отношений русских и греков — это не сухая дипломатия, а живая ткань судеб.
Мы показали самое сокровенное: насколько мы близки на уровне межличностных отношений — там, где неважны политическая конъюнктура и сиюминутная целесообразноть. Где Пастернак и Рицос, Блок и Кавафис говорят на одном языке боли и наджеды. Греческая повлевоенная поэзия, пропитанная трагедией гражданской войны и поиском идентичнсоти, нашла в русском слове не просто
«влияние», а родственную душу. Достоевского и Солженицына здесь читали как учебник стойкости, а Есенина — как совего.
Наша двухчасовая встреча стала лишь мгновением вечного разговора. Пока жива поэзия, греки и русские будуз узнавать друг друга без переводчика. Прямо к сердцу.

Тема двенадцатой встречи-сессии:
«Восприятие русской литературы в греческой послевоенной поэзии»/
" Η πρόσληψη της ρωσικής λογοτεχνίας στην ελληνική μεταπολεμική ποίηση" !!!
|
Экспертом встречи выступила студентки 2-го |
с молодежью вместе и |
|
курса Исторического ф-та Российского |
директор ГКЦ, актриса, |
|
Университета Дружбы Народов им. Патрица |
кандидат исторических |
|
Лумумбы– РУДН - Илектра Сфакианаки.
|
наук Теодора Янници.
|
Нас радует тот факт, что наша двенадцатая сессия нашего проекта прошла на высочайшей ноте, с подлинной заинтересованностью молодежи. Содержательнейшие, интереснейшие, глубокие по форме и содержанию презентации от нашего модератора, студентки 2-го курса Исторического ф-та Российского Университета Дружбы Народов им. Патрица Лумумбы– РУДН -Илектры Сфакианаки, искренний неподдельный интерес всех участников, масса позитивной энергии, доброй ауры, содержательного разговора, обмена размышлениями и мнениями, глубокого погружения в наш Греко-Российский Мир!!!

Клуб Греческой Молодежи России» – это искреннее, дружественное, непринужденное общение на интересующие греческую молодежь России темы; это платформа общения, обмена мнениями, идеями, соображениями, взаимного обогащения, налаживания мостов дружбы и взаимопонимания как для молодежи России, но и для всех эллинов и филэллинов России, Греции, стран всего мира, диаспоры и филэллинов зарубежья; для всех, кому не безразлично бездонного богатства культурное наследие Греческого Мира, глубокие, прочные историко-духовно-культурно-цивилизационные связи между нашими народами и странами, между Россией и Грецией !!!
Прилагаем вашему вниманию несколько слов о проекте:
Клуб Греческой Молодежи России - это новый проект ГКЦ, участниками которого будут представители молодого поколения греческой диаспоры России.
Да, безусловно, каждая встреча будет проходить под чутким руководством наших экспертов эллинистов, а также эллинов и филэллинов!

Пользуясь случаем, желаем выразить глубочайшую благодарность модератору нашей сессии, студентке 2-го курса Исторического ф-та Российского Университета Дружбы Народов им. Патрица Лумумбы– РУДН - Илектре Сфакианаки за подготовку, организацию, участие, ведение и координацию, директору ГКЦ – Теодоре Янници, а также всем участникам за их подлинную заинтересованность и за участие!!! Поздравляем Вас, коллеги и друзья, за столь успешное воплощение идеи!!!
Нас особо трогают глубочайшие по форме и содержанию, профессиональные презентации наших модераторов специалистов и выступления всех участников, греческих студентов и филэллинов, студентов и выпускников География участников тоже сильно радует, она не ограничивается только Москвой, но и различные регионы и города нашей необъятной России, но и Греция, Кипр, Югославия, Абхазия, города и страны всего нашего восточно-христианского цивилизационного пространства присоединились!!!
Со специально к нашей сессии подготовленной презентацией нашим модератором Илектрой Сфакианаки можете ознакомиться по ссылке https://disk.yandex.ru/d/4Si8F4tdVt-Bkw
Прилагается ссылка на трансляцию нашей двенадцатой встречи на странице в ВК, и в рубрике «Видеоархив» ГКЦ:
https://vk.com/video-4157479_456239605
28012026_klub_grecheskoj_molodezhi_rossii_zovet_vas.html
Масса позитивных эмоций, добрая аура пронизывали нас, когда мы покидали нашу сессию !!!
Следите за нашими новостями в Телеграм-канале ГКЦ: https://t.me/GreekCulturalCenter
О дате и времени нашей следующей встречи и ссылке для подключения, мы Вас вовремя проинформируем, коллеги и друзья!!!
МЫ ВМЕСТЕ!!! МЫ – ЕДИНЫЙ МИР!!!
ВМЕСТЕ МЫ СИЛЬНЕЕ, МОЩНЕЕ, ВМЕСТЕ мы ДУХОВНО БОГАЧЕ и, на самом деле, СЧАСТЛИВЕЕ !!!

το ΚΕΝΤΡΟ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΎ - Κ.Ε.Π.
παρουσιάζει
AKOMH ΕΝA ΕΝΤΕΛΩΣ ΙΔΙΑΙΤΕΡΟ & NEO ΕΓΧΕΙΡΗΜΑ
Η ΛΕΣΧΗ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΝΕΟΛΑΙΑΣ ΡΩΣΙΑΣ σάς ΚΑΛΕΙ !!!
Η ΔΩΔΕΚΑΤΗ ΣΥΝΑΝΤΗΣΗ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΗΘΗΚΕ ΗΔΗ !!!
διεθνές διαδικτυακό, online, εγχείρημα
Πέμπτη, 23 Απριλίου 2026, ώρα - 18:00 !!!
Το Θέμα της δωδέκατης συνάντησης-συνεδρίας:
"Η πρόσληψη της ρωσικής λογοτεχνίας στην ελληνική μεταπολεμική ποίηση" /
«Восприятие русской литературы в греческой послевоенной поэзии» !!!

http://www.hecucenter.ru/ru/videoarc/23042026_klub_gr echeskoj_molodezhi_rossii_zovet_vas.html

Με ιδιαίτερη δυναμική, εκφραστικότητα, σε εξαιρετικά φιλικό κλίμα, με συναισθηματική φόρτιση και ουσιαστικό περιεχόμενο πραγματοποιήθηκε την Πέμπτη, 23 Απριλίου 2026, ώρα 18:00, η δωδέκαστη συνάντηση στο πλαίσιο του εγχειρήματος του Κέντρου ΕλληνΙκού ΠολΙτΙσμού – Κ.Ε.Π.

«Λέσχη ΕλληνΙκής Νεολαίας Ρωσίας». Στο πνεύμα της ελληνο-ρωσικής φιλίας, των κοινών σελίδων ιστορίας, της ενιαίας ιστορικής-πολιτιστικής-πνευματικής-πολιτισμικής κοινότητάς μας, η συνεδρία μας αφιερώθηκε στη θεματική
"Η πρόσληψη της ρωσικής λογοτεχνίας στην ελληνική μεταπολεμική ποίηση" /
Αυτό το θέμα δεν είναι απλώς ένας τίτλος συνάντησης. Είναι μια συζήτηση για το πώς ο λόγος γίνεται γέφυρα που δεν μπορούν να γκρεμίσουν ούτε οι θύελλες της ιστορίας ούτε οι πολιτικοί άνεμοι. Γιατί είναι τόσο σημαντικό, ουσιαστικό, επίκαιρο και αναγκαίο στις μέρες μας;
Διότι σήμερα, όταν ο κόσμος ξαναχωρίζεται σε «δικούς μας» και «ξένους», στρεφόμαστε ξανά στις ρίζες μας. Κατά τη διάρκεια της σχεδόν δίωρης συνεδρίας μας,
αναδείξαμε το κύριο σημείο: η δυναμική των σχέσεων μεταξύ Ρώσων και Ελλήνων δεν είναι ξερή διπλωματία, αλλά ζωντανός ιστός πεπρωμένων.
Δείξαμε το πιο ουσιαστικό: πόσο κοντά βρισκόμαστε στο επίπεδο των διαπροσωπικών σχέσεων — εκεί όπου δεν έχουν σημασία η πολιτική συγκυρία και η στιγμιαία σκοπιμότητα. Εκεί όπου ο Παστερνάκ και ο Ρίτσος, ο Μπλοκ και ο Καβάφης μιλούν την ίδια γλώσσα πόνου και ελπίδας. Η ελληνική μεταπολεμική ποίηση, εμποτισμένη με την τραγωδία του εμφυλίου πολέμου και την αναζήτηση ταυτότητας, βρήκε στον ρωσικό λόγο όχι απλώς μια «επιρροή», αλλά μια συγγενική ψυχή. Ο Ντοστογιέφσκι και ο Σολζενίτσιν διαβάστηκαν εδώ ως εγχειρίδια καρτερίας, και ο Γιεσένιν σαν δικός τους.
Η δίωρη συνάντησή μας υπήρξε μόνο μια στιγμιαία ανάσα ενός αιώνιου διαλόγου. Όσο ζει η ποίηση, Έλληνες και Ρώσοι θα συνεχίσουν να αναγνωρίζουν ο ένας τον άλλον χωρίς διερμηνέα. Κατευθείαν στην καρδιά.

Μάς ευχαριστεί ιδιαίτερα το γεγονός ότι η ένατη συνεδρία του εγχειρήματός μας πραγματοποιήθηκε σε υψηλό επίπεδο, με γνήσιο ενδιαφέρον από τη νεολαία και το κοινό μας. Ιδιαίτερα μεστή, ενημερωτική, ουσιαστική, βαθυστόχαστη η παρουσίαση της συντονίστριάς μας, Ηλέκτρας ΣφακΙανάκη, δευτεροετούς φοιτήτριας στη Σχολή
Ιστορίας του Πανεπιστημίου Φιλίας των Λαών της Ρωσίας «Πατρίς Λουμούμπα»
(Πανεπιστήμιο RUDN), ιδιαίτερα ουσιαστική παρουσίαση τόσο στη μορφή όσο και σε περιεχόμενο. Ειλικρινής, αβίαστη επικοινωνία, γνήσιο ειλικρινές ενδιαφέρον των συμμετεχόντων, άπλετη θετική ενέργεια, ζεστή ατμόσφαιρα, ουσιαστική συζήτηση, ανταλλαγή σκέψεων και απόψεων, εμβάθυνση στον ελληνορωσικό κόσμο μας.

«Λέσχη ΕλληνΙκής Νεολαίας Ρωσίας» - ειλικρινής, φιλική, αβίαστη επικοινωνία για θέματα που ενδιαφέρουν την ελληνική νεολαία της Ρωσίας. Πρόκειται για μια πλατφόρμα επικοινωνίας, ανταλλαγής απόψεων, ιδεών, προβληματισμών, αμοιβαίου εμπλουτισμού, δημιουργίας γεφυρών φιλίας και αμοιβαίας κατανόησης τόσο για τη νεολαία της Ρωσίας, αλλά και για όλους τους Έλληνες και φιλέλληνες της Ρωσίας, της Ελλάδας, του πανταχού Ελληνισμού, της Ελληνικής Διασποράς και Φιλελλήνων σε όλο τον κόσμο. Απευθύνεται σε και αφορά όλους, όσους νοιάζονται για τον απύθμενο πλούτο της πολιτιστικής κληρονομιάς του Ελληνικού Κόσμου, για τις βαθιές, ισχυρές ιστορικές-πνευματικές-πολιτιστικές-πολιτισμικές σχέσεις μεταξύ των λαών και των χωρών μας, μεταξύ της Ρωσίας και της Ελλάδας !!!
Κατωτέρω επιθυμούμε να επιστήσουμε την προσοχή σας σε μία σύντομη περιγραφή του όλου εγχειρήματος:
Η Λέσχη ΕλληνΙκής Νεολαίας Ρωσίας είναι ένα νέο εγχείρημα του Κέντρου Ελληνικού Πολιτισμού – Κ.Ε.Π., συμμετέχοντες του οποίου θα είναι εκπρόσωποι της νεότερης γενιάς της ελληνικής διασποράς στη Ρωσία.
Το πρώτο στάδιο του νέου μας εγχειρήματος επικεντρώνεται στη διοργάνωση στρογγυλών τραπεζιών, όπου εκπρόσωποι της νεότερης γενιάς της ελληνικής διασποράς στη Ρωσία θα κάνουν εκ περιτροπής παρουσιάσεις, αναδεικνύοντας τη μία ή την άλλη πτυχή ενός επίκαιρου θέματος για τις σχέσεις Ελλάδας/Ρωσίας-Ελλάδας.
Ναι, φυσικά, κάθε συνάντηση θα γίνεται υπό την αυστηρή καθοδήγηση εμπειρογνωμόνων Ελληνιστών, Ελλήνων και Φιλελλήνων!
Με την ευκαιρία αυτή, θα θέλαμε να εκφράσουμε τη βαθύτατη ευγνωμοσύνη μας στη συντονίστρια της παρούσης συνεδρίας Ηλέκτρα ΣφακΙανάκη για την οργάνωση, τη συμμετοχή, τη διεκπεραίωση και τον συντονισμό, στη δ/ντρια του Κ.Ε.Π. - Δώρα ΓΙαννίτση, καθώς και όλους τους συμμετέχοντες για το πραγματικό, ειλικρινές ενδιαφέρον και τη συμμετοχή τους!!! Θερμά συγχαρητήρια σε εσάς, αγαπητοί συνάδελφοι και φίλοι, για την τόσο επιτυχημένη υλοποίηση της ιδέας!!! ΙδΙαίτερα μάς ευχαρίστησε η γεωγραφία των συμμετεχόντων, που δεν περΙΟρίστηκε μόνο στη Μόσχα, αλλά επεκτάθηκε καΙ σε δΙάφορες περΙΟχές καΙ πόλεΙς της αχανούς Ρωσίας.
Την παρουσίαση, που ετοίμασε ειδικά για την συνεδρία μας η συντονίστρια μας Ηλέκτρα ΣφακΙανάκη, δύνασθε να αντλήσετε στον εξής σύνδεσμο https://disk.yandex.ru/d/4Si8F4tdVt-Bkw
28012026_klub_grecheskoj_molodezhi_rossii_zovet_vas.html
Παρακολουθείτε μας στα μέσα κοΙνωνΙκής δΙκτύωσης: https://t.me/GreekCulturalCenter
Παρακολουθείτε μας στο Δικτυότοπό μας www.hecucenter.ru
ΕΙΜΑΣΤΕ ΜΑΖΙ !!! ΕΙΜΑΣΤΕ ΕΝΑΣ ΕΝΙΑΙΟΣ ΚΟΣΜΟΣ!!! ΜΑΖΙ ΠΑΡΑΜΕΝΟΥΜΕ ΔΥΝΑΤΟΤΕΡΟΙ, ΣΘΕΝΑΡΟΤΕΡΟΙ, ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΑ ΕΜΠΛΟΥΤΙΣΜΕΝΟΙ καΙ εΙλΙκρΙνά ΕΥΤΥΧΙΣΜΕΝΟΙ !!!








Греческий Культурный Центр в Москве
Наш адрес: Москва, Алтуфьевское шоссе, д. 44; Тлф.: +7 (495) 7084809. Все контакты
Карта сайта