HCC
RU GR

14.01.2021__Театр по пοнедельникам__41__ Изгнанники__Джеймс Джойс_

Добавлено: 14 января 2021 г. 12:43

ВСЕГДА МЫ  ВМЕСТЕ !!!

СОВЕРШЕННО НОВЫЙ ФОРМАТ !!!

СОХРАНЯЕМ БДИТЕЛЬНОСТЬ, РАСШИРЯЕМ КРУГОЗОР!!!

ТЕАТР ПО ПОНЕДЕЛЬНИКАМ!!!

41-й предлагаемый спектакль –

«Изгнанники» 

 ирландского писателя и поэта

Джеймса Джойса

 

Дорогие друзья,

И на этой неделе Греческий Культурный Центр – ГКЦ предлагает Вам не терять бдительность, расширять кругозор, оставаться в форме, приобщаться к культурному наследию, духовному богатству Греческого Мира, Греческого Языка, Греческой Культуры.

Нашему проекту уже 9 месяцев. Он предусматривает просмотр спектаклей на греческом языке знаменитого цикла-проекта греческого телевидения-телеканала «ERT» ТЕАТР по ПОНЕДЕЛЬНИКАМ.

 За 16 лет, с 1976 по 1992 год, в программе было представлено более 500 пьес с греческим и международным репертуаром, адресованных зрителям, которые жаждали хорошего театра, но не имели возможности его увидеть, это в основном зрители сельской местности. Программа ТЕАТР по ПОНЕДЕЛЬНИКАМ включает в себя сокровищницу театрального искусства Греции 20-го века, выдающиеся и редкие выступления ведущих актеров и режиссеров, многих из которых уже нет в живых.

 

На ближайший, 41-й подряд, театральный понедельник мы предлагаем нашей аудитории посмотреть в домашнем режиме драматическое произведение «Изгнанники» ирландского писателя и поэта Джеймса Джойса.

 

Джеймс Ога́стин Алои́шес Джойс (англ. James Augustine Aloysius Joyce2 февраля 1882 — 13 января 1941) — ирландский писатель и поэт, представитель модернизма.

2021-01-13_12-40-47

Биография

Джеймс Джойс родился в Ратгаре, застроенном георгианскими домами районе в южной части Дублина, в большой семье Джона Станисласа Джойса и Мэри Джейн Марри. Неудачное ведение дел почти разорило его отца, который вынужден был неоднократно менять профессию. Семья несколько раз переезжала из одного района Дублина в другой. Джеймсу удалось получить неплохое образование, однако нищета и неустроенность его жизни в юности навсегда остались в его памяти, что отчасти нашло отражение в его произведениях. Сам Джойс часто проводил биографические аналогии с главным героем некоторых его работ и одним из главных персонажей его романов «Портрет художника в юности» и «Улисс» Стивеном Дедалом.

В возрасте 6 лет Джойс поступил в иезуитский колледж Клонгоуз Вудс в Клейне, а затем, в 1893 г. — в дублинский колледж Бельведер, который закончил в 1897 г. Через год Джеймс поступил на учёбу в дублинский университет (так называемый Университетский колледж), который закончил в 1902 г.

В 1900 г. в дублинской газете «Двухнедельное обозрение» вышла первая публикация Джеймса Джойса — эссе о пьесе Ибсена «Когда мы, мёртвые, пробуждаемся». В то же время Джойс начал писать лирические стихотворения. С 1916 года публиковался в литературном американском журнале «Литтл Ревью», основанном Джейн Хип и Маргарет Андерсон.

В возрасте 20 лет Джойс уехал в Париж. Это был его первый отъезд на континент, где, ввиду финансовых проблем, он, как когда-то его отец, часто менял профессии. Он работал журналистом, учителем и т. д. Через год после того, как он приехал во Францию, Джойс получил телеграмму о том, что его мать находится в тяжелом состоянии, и вернулся в Ирландию. После смерти матери в 1904 году Джойс опять покинул родину (поселившись в Триесте), на этот раз вместе с горничной Норой Барнакл, на которой впоследствии (через 27 лет) женился. 26 июля 1907 года у них родилась дочь Лючия Джойс.

Незадолго до начала Первой мировой войны Джойс с супругой перебрались в Цюрих, где он начал работать над романом «Портрет художника в юности», а позже и над первыми главами «Улисса». Путешествуя по Европе, Джойс писал стихи. Некоторые произведения были опубликованы в антологиях имажизма. Он также продолжал работать над «Улиссом» — романом, который впервые увидел свет не на родине писателя (где был опубликован только в 1933 году), а во Франции. Это наиболее известное произведение Джойса, где автор на 600 страницах повествует об одном дне (16 июня 1904 года) дублинского еврея Леопольда Блума. Несмотря на то, что «Улисс» создавался за границей, по этой книге, как утверждал сам Джойс, «можно было бы восстановить Дублин в случае его разрушения». День 16 июня отмечается почитателями Джойса во всём мире как Блумсдэй (Bloomsday).

В Париже Джеймс Джойс начал работу над своим последним масштабным произведением — романом «Поминки по Финнегану», опубликованном в 1939 году. Этот сложный экспериментальный роман, однако, не был достаточно хорошо принят публикой, и до сих пор остается книгой «для специалистов», в отличие от более ранней книги новелл Джойса «Дублинцы», считающейся теперь образцовой книгой этого жанра. Популярен ныне также его ранний роман «Портрет художника в юности».

После поражения Франции и оккупации части её территории немецкими войсками в начале Второй мировой войны Джойс вернулся в Цюрих. Он сильно страдал от последствий глаукомы. Здоровье его продолжало ухудшаться. 11 января он перенёс операцию в связи с прободной язвой, и 13 января 1941 года он умер.

В 2000 году вышел художественный фильм «Нора» о жизни Джеймса Джойса и его встрече с Норой Барнакл.

Потомком Джеймса Джойса является американский писатель Уильям Джойс.

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B6%D0%BE%D0%B9%D1%81,_%D0%94%D0%B6%D0%B5%D0%B9%D0%BC%D1%81

 

2021-01-13_12-41-14 

 

ТЕАТР ПО ПОНЕДЕЛЬНИКАМ

«Изгнанники» 

 ирландского писателя и поэта

Джеймса Джойса

Год: 1979

Режиссер-постановщик: Γригорис Масалас

Перевод: Мэри Востантзи

Художник-постановщик, художник по костюмам: Яннис Киру

Роли исполняют артисты:  Рита Мусури, Анни Паспати, Йоргос Кирицис, Христос Цагас, Афродити Дзовани, Христофорос Папантониу.

 

Сюжет: Произведение в значительной степени автобиографическое. В Европе главный герой влюбился в женщину, выходца из простого народа, необразованную, но красивую горничную, мать его детей, на которой он женился, сделав ее своей законной супругой, спустя много лет. Всегда страдая в финансовом отношении, из-за серьезной проблемы со зрением, которая привела к его слепоте, переживания неверности и ревности – с этим сталкивается главный герой, плодовитый писатель Ричард Роуан, являющийся фактически копией самого автора Джеймса Джойса. Ричард, известный за границей писатель, но не так хорошо признанный, как он того заслуживает, на своей родине; его друг детства, известный журналист Роберт убеждает его вернуться в Дублин с «женой» и ребенком их незаконной любви. Возвращение пробудит воспоминания и старые чувства, вызовет подозрения и раскроет намерения, предательства и вину.

 

Ричард вспоминает свою неудовлетворенную юношескую любовь к интеллектуалке, пианистке Беатрисе, единственной, кто способен чувствовать его духовно. Беатрис, однако, не ответила на его чувства взаимностью, а влюбилась в его друга детства и кузена Роберта, который тайно флиртовал с его подругой красавицей Бертой. В Роберте снова разгорается неудовлетворенная юношеская любовь к Берте. Берта снова боится, что Ричард изменит ей с Беатрис, но она не отвергает и не скрывает от мужа возобновленную любовную осаду Роберта. Вместо этого она подробно раскрывает любовные признания и плотские провокации Роберта, «проверяя» чувства своего мужа. Когда он дает ей возможность уступить или не уступить Роберту, она сообщает ему время встречи с ним и предлагает ему одновременно пойти в дом своего друга и своими глазами увидеть, что происходит.

Отношения и чувства людей, словно в ринге, проходят тяжелое испытание - сознательное, психологическое и духовное, в котором раскрывается правда каждого из них и где главным вопросом является свободный выбор и самоопределение личности, но прежде всего любовь. . И наконец она, любовь, как она одержала победу в жизни Джойса, так и она побеждает в его пьесе. «Верта принимает решение пожить с Ричардом на всю жизнь, даже за границей, как и жена Джойса»,

http://www.katiousa.gr/politismos/theatro/theatro-ti-deftera-oi-eksoristoi-tou-tzeims-tzois/

 

Пьеса в трех действиях

Единственная известная нам пьеса Джойса написана в 1914 г. одновременно с завершением работы над «Портретом художника в юности», но напечатана двумя годами позже романа, в 1918 г. Перу писателя принадлежит еще одно драматическое произведение под названием «Блестящая карьера», но оно не сохранилось, и сведения о нем можно почерпнуть лишь из книги воспоминаний брата Джойса, Станислава. Именно тогда, в самом начале века, Джойс увлекался театром, опубликовал журнальную рецензию на последнюю пьесу Ибсена «Когда мы, мертвые, пробуждаемся», а также написал письмо ее автору.

Неудивительно поэтому, что критики по большей части рассматривали «Изгнанников» как некий опыт в духе ибсеновской драматургии, отрывая их от прозаических произведений писателя. Тем не менее пьеса теснейшим образом связана с ними тематически, и автобиографический момент в ней весьма силен. Подобно герою пьесы Ричарду Роуану, Джойс, увлеченный юной Норой Барнакль (в пьесе — Бертой), склонил ее к гражданскому браку и увез в Италию. Во время недолгого возвращения в Дублин в 1909 г. один из его друзей (изображенный позже в «Улиссе» как Линч, своего рода Иуда) выразил сомнение в верности Норы. Сомнения через несколько дней были рассеяны, но мотив нарушения супружеской верности остался одним из важнейших в сложном сплетении вечных составляющих того мифологического всеединства, на котором построен «Улисс».

Смысл пьесы ни в коей мере не сводится к проблеме адюльтера, реального или воображаемого, или к соперничеству Ричарда Роуана и Роберта Хэнда за сердце Берты. Главную проблему Ричард, как и сам Джойс, видит в сохранении основных человеческих чувств, любви и дружбы, в условиях столь желанной полной свободы, без всякого внешнего принуждения, «по ту сторону» всех оков, социальных, моральных духовных, которые накладывает общество. (В провинциальной католической колониальной Ирландии их власть ощущалась особенно болезненно.) Воину предрассудкам герой Джойса объявил еще в «Портрете художника в юности», избрав ценой освобождения от них одиночество и изгнание. Отсюда и название пьесы.

Итак, одинокие изгнанники, вынужденные осуществлять свободный выбор, находясь в ситуации богооставленности, — это звучит вполне по-экзистенциалистски. Однако Джойс в отличие от своих позднейших последователей вроде Беккета все-таки не приходит к понятию абсурда, уравнивающего результаты выбора. Его терзаемый сомнениями путник находит успокоение в природной стихии «вечно женственного», так что финал пьесы в какой-то степени предвосхищает то окончательное всепринимающее «да», которым завершается последняя строка «Улисса».

Несмотря на живое чувство, которым дышат монологи-исповеди героев, «Изгнанники» — во многом умозрительная пьеса, интересная прежде всего как следующий этап развития ее автора после «Портрета художника в юности». Это и определило ее сценическую историю Единственная прижизненная постановка, осуществленная в 1919 г в Германии, успеха не имела. Лишь в конце 1970-х гг. к воплощению пьесы на сцене обратился в качестве режиссера Гарольд Пинтер сам как драматург соприкасающийся с размышлениями Джойса о любви свободе и изгнании.

 

Действующие лица:

Ричард Роуан, писатель
Берта
Арчи, их восьмилетний сын
Роберт Хэнд, журналист
Беатриса Джастис, его кузина, преподаватель музыки
Бриджит, старая служанка в семье Роуан
Торговка рыбой

https://proza.ru/2011/11/12/547

 

Посмотреть постановку можете, перейдя по ссылке архива греческого телеканала ERT:

https://archive.ert.gr/66402/   - часть 1

https://archive.ert.gr/66406/   - часть 2

2021-01-13_12-41-38

Прилагается видеообращение о спектакле директора Греческого Культурного Центра – ГКЦ, Теодоры Янници

http://www.hecucenter.ru/ru/videoarc/videoobraschenie_direktora_gkc_teodory_yannici_teatr_po_ponedelnikam_izgnanniki__dzhejmsa_dzhojsa.html

 

Желаем Вам приятного просмотра, желаем получить подлинное душевное и духовное удовольствие и до скорых новых встреч  !!!

ГРЕЧЕСКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ ЦЕНТР !!!

ПОЛЕЗНАЯ- АКТУАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ !!!

 

Призываем Вас поддержать нашу общественную организацию Греческий Культурный Центр – ГКЦ (www.hecucenter.ru ). При нашем Центре ведется обширная образовательная просветительская деятельность. Ваш посильный вклад очень важен для всех нас!

ЗНАКОМЬТЕСЬ – НАША АКЦИЯ ПОДДЕРЖИ ГКЦ

http://www.hecucenter.ru/ru/news/podderzhi_grecheskij_kulturnyj_centr___2020.html

ПОЖЕРТВОВАНИЕ

СБЕРБАНК__ПОЖЕРТВОВАНИЕ.xls 

http://www.hecucenter.ru/up/_СБ2019-2020__ПОДДЕРЖИ%20ГКЦ.xls

Также прилагается видео-обращение о деятельности ГКЦ директора Греческого Культурного Центра – ГКЦ, Теодоры Янници

http://www.hecucenter.ru/ru/videoarc/videoobraschenie_direktora_gkc_teodory_yannici_09042020_sohranyaem_bditelnost_rasshiryaem_krugozor_vmeste_s_grecheskim_kulturnym_centrom__.html

2020-10-27_15-49-45

МЫ ВМЕСТЕ !!! ВМЕСТЕ МЫ СИЛЬНЕЕ и СЧАСТЛИВЕЕ, ДУХОВНО БОГАЧЕ !!!

До скорых новых встреч, друзья!

2020-07-21_19-04-09

Вернуться в основной раздел

Греческий Культурный Центр в Москве
Наш адрес: Москва, Алтуфьевское шоссе, д. 44; Тлф.: +7 (495) 7084809. Все контакты
Карта сайта

Обратная связь